Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuélame el Corazón
Унеси моё сердце
Podrás
cambiar
todo
lo
que
quieras
Ты
сможешь
изменить
всё,
что
захочешь
Pero
no
podrás
cambiar
de
pasión
Но
не
сможешь
изменить
свою
страсть
Quizás
nuestra
historia
dure
Может
быть,
наша
история
продлится
Lo
que
dura
un
dulce
en
la
boca
Столько,
сколько
сладость
тает
во
рту
Quizás
en
esta
vida
serás
Может
быть,
в
этой
жизни
ты
будешь
Mi
minuto
de
gloria
Моей
минутой
славы
Quizás
seamos
un
accidente
Может
быть,
мы
случайность
De
una
noche
loca
Безумной
ночи
Quizás
seamos
solo
un
cuento
Может
быть,
мы
всего
лишь
сказка
Pero
un
cuento
que
hará
historia
Но
сказка,
которую
будут
помнить
веками
Vuélame,
vuélame
el
corazón
Унеси,
унеси
моё
сердце
Somos
dos
estrellas
que
chocaron
Мы
две
звезды,
что
столкнулись
Sin
ninguna
razón
Без
всякой
причины
Vuélame,
vuélame
el
corazón
Унеси,
унеси
моё
сердце
Somos
dos
estrellas
que
explotaron
Мы
две
звезды,
что
взорвались
Vuélame
el
corazón
Унеси
моё
сердце
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о-о
Quizás
serás
mi
ave
de
paso
Может
быть,
ты
будешь
моей
пролетающей
птицей,
Mi
mejor
fracaso
Моим
лучшим
провалом
Una
flor
de
un
día
Цветок
на
один
день,
Que
oleré
toda
la
vida
Чей
аромат
я
буду
помнить
всю
жизнь
Un
labio
que
quedará
Укус,
который
навсегда
Marcado
para
siempre
en
mi
vaso
Оставит
след
на
моём
бокале
Quizás
solo
quizás
Может
быть,
только
может
быть,
Tu
entrada
será
nuestra
salida
Твой
приход
станет
нашим
уходом
Vuélame,
vuélame
el
corazón
Унеси,
унеси
моё
сердце
Somos
dos
estrellas
que
chocaron
Мы
две
звезды,
что
столкнулись
Sin
ninguna
razón
Без
всякой
причины
Vuélame,
vuélame
el
corazón
Унеси,
унеси
моё
сердце
Somos
dos
estrellas
que
explotaron
Мы
две
звезды,
что
взорвались
Vuélame
el
corazón
Унеси
моё
сердце
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о-о
Pero
no
podrás
cambiar
de
pasión
Но
не
сможешь
изменить
свою
страсть
Oh-oh-oh-oh-oh
(vuélame
el
corazón)
О-о-о-о-о
(унеси
моё
сердце)
Porque
mi
corazón
pierde
por
ti
la
cabeza
Потому
что
моё
сердце
теряет
голову
из-за
тебя
Porque
subir
tu
cuesta
no
da
pereza
Записывай,
потому
что
подниматься
по
твоей
тропинке
совсем
не
тяготит
Porque
mi
puzle
le
hace
huevo
a
tu
pieza
Потому
что
моя
головоломка
плохо
подходит
к
твоей
части
Porque
quizás
nada
acaba
cuando
todo
empieza
Потому
что,
может
быть,
ничего
не
заканчивается,
когда
всё
только
начинается
Pero
no
podrás
cambiar
de
pasión
Но
не
сможешь
изменить
свою
страсть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carbonell De Las Heras, Karl Thomas Rundqvist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.