MACAN - Беги - перевод текста песни на немецкий

Беги - Macanперевод на немецкий




Беги
Lauf weg
Я шёл к тебе через ошибки и уроки в замороке
Ich kam zu dir durch Fehler und Lektionen, in Benommenheit,
Проходя тусклые фонари, дороги
vorbei an trüben Laternen, Straßen.
Я видел многих, мне казалось, я влюблялся в многих
Ich sah viele, es schien mir, ich verliebte mich in viele,
Красивых и весёлых, необычных и строгих
schöne und fröhliche, ungewöhnliche und strenge.
Но с каждым прикосновением ты стирала всё, что было
Aber mit jeder Berührung löschtest du alles aus, was war.
Я не умел любить, меня учили лишь быть сильным
Ich konnte nicht lieben, man lehrte mich nur, stark zu sein.
В одного зашивать все раны, не болтать о них
Alle Wunden allein zu nähen, nicht darüber zu reden.
Но смогу ли я отпустить тебя, как отпустил других?
Aber werde ich dich gehen lassen können, wie ich andere gehen ließ?
Не оставив ничего на память
Ohne etwas zur Erinnerung zu hinterlassen,
Решив всё оставить, выкинуть из сердца
entschlossen, alles hinter mir zu lassen, aus dem Herzen zu werfen.
И пообещать не спамить
Und zu versprechen, nicht zu spammen.
Я запутался в огнях, я сгораю и плавлюсь
Ich habe mich in den Lichtern verirrt, ich verbrenne und schmelze.
Я себе не нравлюсь, и, надеюсь, я тебе не нравлюсь
Ich gefalle mir selbst nicht, und hoffe, ich gefalle dir nicht.
Беги от меня, я тебя убью
Lauf weg von mir, ich werde dich töten,
Неосознанно, но влюблённую
unbewusst, aber dich, die Verliebte.
Беги от меня, хоть я и люблю
Lauf weg von mir, auch wenn ich dich liebe,
Неосознанно я тебя убью
unbewusst werde ich dich töten.
Незачем врать, я сгораю, как M5 сгорала в поле
Es hat keinen Sinn zu lügen, ich verbrenne, wie ein M5 auf dem Feld verbrannte.
Я задыхаюсь в своём море, не здоров, не болен
Ich ersticke in meinem Meer, nicht gesund, nicht krank.
Кайф с болью, это как вода с солью
Rausch mit Schmerz, das ist wie Wasser mit Salz.
I am sorry, январь и май, хоть задыхайся
Es tut mir leid, Januar und Mai, auch wenn du erstickst,
Хоть перегорай, я понял
auch wenn du ausbrennst, ich habe verstanden.
Понял, чего мне эта любовь стоит
Verstanden, was mich diese Liebe kostet.
Теперь скажи мне, сука, что твоя любовь стоит?
Jetzt sag mir, Schlampe, was deine Liebe wert ist?
Шрамы на моторе, шёпот в магнитоле
Narben am Motor, Flüstern im Autoradio.
Я шатаю нервную подвеску, как по полю, ну же, подпой мне
Ich rüttle die nervöse Aufhängung, wie über ein Feld, na los, sing mit mir.
Беги от меня, я тебя убью
Lauf weg von mir, ich werde dich töten,
Неосознанно, но влюблённую
unbewusst, aber dich, die Verliebte.
Беги от меня, хоть я и люблю
Lauf weg von mir, auch wenn ich dich liebe,
Неосознанно я тебя убью
unbewusst werde ich dich töten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.