Текст и перевод песни Macanache - La Multi Ani Mie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Multi Ani Mie
La Multi Ani Mie
Azi
e
ziua
mea,
și
de
ziua
mea
Today
is
my
birthday,
and
on
my
birthday
Cine
nu
se
simte
bine,
să
pună
mâna
să
bea
Whoever
doesn't
feel
good
should
drink
Cântați
și
dansați,
ca
să
nu
dați
de
belea
Sing
and
dance
so
that
you
don't
get
into
trouble
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Many
years
to
live!
Who
should
live?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
(Bine
așa!)
I
should
live,
and
the
world
should
love
me!
(Well
then!)
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Many
years
to
live!
Who
should
live?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
I
should
live,
and
the
world
should
love
me!
Azi
sunt
cel
mai
fericit
atom
Today
I
am
the
happiest
atom
Și
mă
duc
frumos
pe
jos
să-mi
iau
o
sticlă
de
rom
And
I
will
walk
to
get
myself
a
bottle
of
rum
Vreau
să
uit
de
greutăți,
și
de
legile
lui
Ohm
I
want
to
forget
about
the
hardships
and
Ohm's
laws
Beau
până
mă
țin
de
pom,
A
La
La
La
La
Long
I
will
drink
until
I
hold
on
to
a
tree,
A
La
La
La
La
Long
Inima
bate
cam
tare,
sare
de
pe
metronom
My
heart
beats
fast,
it
jumps
off
the
metronome
Să
scape
de
monoton,
și
de
monocrom
To
escape
the
monotony
and
the
monochrome
Și
de
mono,
aaa,
în
fine!
And
the
mono,
aaa,
finally!
Mă
simt
extraordinar
de
bine
I
feel
extraordinarily
well
S-a
zbârlit
pielea
pe
mine
că
a
mai
trecut
un
an
My
skin
has
wrinkled
on
me
because
another
year
has
passed
Am
mai
făcut
un
ban,
am
mai
făcut
I
have
made
some
more
money,
I
have
made
some
more
Am
mai
făcut,
am
mai
făcut
un
fan
I
have
made
some
more,
I
have
made
some
more
fans
Asta
nu-i
o
simplă
zi,
ca
oricare
alta
This
is
not
a
simple
day
like
any
other
E
ziua
mea
de
naștere,
o
contruiesc
cu
dalta
It
is
my
birthday,
I
build
it
with
a
chisel
Mă
duc
să-mi
văd
familia
și
prietenii
I
go
to
see
my
family
and
friends
Să
mă
pot
să
mă
bucur
și
eu
de
micile
bucurii
So
that
I
can
enjoy
myself
with
the
little
joys
E
cald
afară,
au
înflorit
mugurii
It's
warm
outside,
the
buds
have
blossomed
A
trecut
atâta
vreme,
nu
știu
câte
primăveri
So
much
time
has
passed,
I
don't
know
how
many
springs
Am
iertat
pe
toată
lumea,
după
nu
știu
câte
beri
I
have
forgiven
everyone,
after
I
don't
know
how
many
beers
Astăzi
m-am
trezit
devreme,
văd
pe
stradă
palmieri
Today
I
woke
up
early,
I
see
palm
trees
in
the
street
Îmi
cer
scuze
pentru
cei
pe
care
i-am
luat
la
palme
ieri
I
apologize
to
those
whom
I
slapped
yesterday
Azi
e
mare
bairam,
la
mine
pe
palier,
er,
er,
er...
Today
is
big
bairam
at
my
place,
er,
er,
er...
Azi
e
ziua
mea,
și
de
ziua
mea
Today
is
my
birthday,
and
on
my
birthday
Cine
nu
se
simte
bine,
să
pună
mâna
să
bea
Whoever
doesn't
feel
good
should
drink
Cântați
și
dansați,
ca
să
nu
dați
de
belea
Sing
and
dance
so
that
you
don't
get
into
trouble
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Many
years
to
live!
Who
should
live?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
I
should
live,
and
the
world
should
love
me!
(Inc-o
data,
inc-o
data,
inc-o
data!)
(Once
more,
once
more,
once
more!)
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Many
years
to
live!
Who
should
live?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
I
should
live,
and
the
world
should
love
me!
I-a
uite
ce
repede
se
topește
gheața
Look
how
quickly
the
ice
melts
La
fel
de
repede
trece
și
viața
Just
as
quickly
life
passes
by
Muzica
perfectă-mi
sparge
fața
Perfect
music
breaks
my
face
Petrecem
până
vine
dimineața
We
party
until
the
morning
comes
N-am
nevoie
de
cadouri,
am
deja
zece
tablouri
I
don't
need
presents,
I
already
have
ten
paintings
Faima,
banii
sunt
ecouri,
cu
care
să
cumperi
ştouri
Fame,
money
are
echoes
with
which
to
buy
drapes
Dați-mi
niște
sănătate,
că
în
rest
le
am
pe
toate
Give
me
some
health,
because
otherwise
I
have
them
all
O
mamă,
o
soră,
un
tată,
un
frate
A
mother,
a
sister,
a
father,
a
brother
Și
un
înger
care
mă
iubește
la
eternitate
And
an
angel
who
loves
me
for
eternity
Azi
e
mare
sărbătoare,
am
nevoie
de
ajutoare
Today
is
a
great
holiday,
I
need
help
Să
mă
care
la
plecare,
dacă
nu
mai
sunt
în
stare
To
carry
me
when
I
leave,
if
I
can
no
longer
do
it
Mă
simt
împlinit,
mă
bucur
c-am
trăit,
c-am
râs,
c-am
greșit
I
feel
fulfilled,
I
am
glad
that
I
have
lived,
that
I
have
laughed,
that
I
have
made
mistakes
Alături
de
câțiva
oameni,
care
m-a
chiar
iubit
Together
with
a
few
people
who
really
loved
me
Și
nu
există
șmecherie
mai
mare
decat
atunci
And
there
is
no
greater
trick
than
when
Când
dansezi
de
bucurie
după
ce-ai
muncit
pe
brânci
You
dance
with
joy
after
you
have
worked
hard
Ridic
paharu′
sus,
că
mai
am
ceva
de
spus
I
raise
my
glass
high,
because
I
have
something
else
to
say
De
la
corason,
astăzi
sunt
bine
dispus
From
the
heart,
today
I
am
happy
Nu
avem
decât
o
viață
de
trăit
We
only
have
one
life
to
live
Oferă-ntotdeauna
ce
ai
mai
bun
de
oferit
Always
offer
the
best
you
have
to
offer
Până
nu
dispare
totu'
dintr-o
dată,
așa,
subit
Until
it
all
disappears
at
once,
suddenly.
Azi
e
ziua
mea,
și
de
ziua
mea
Today
is
my
birthday,
and
on
my
birthday
Cine
nu
se
simte
bine,
să
pună
mâna
să
bea
Whoever
doesn't
feel
good
should
drink
Cântați
și
dansați,
ca
să
nu
dați
de
belea
Sing
and
dance
so
that
you
don't
get
into
trouble
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Many
years
to
live!
Who
should
live?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
I
should
live,
and
the
world
should
love
me!
Mulți
ani
trăiască!
Cine
să
trăiască?
Many
years
to
live!
Who
should
live?
Eu
să
trăiască,
și
lumea
să
mă
iubească!
I
should
live,
and
the
world
should
love
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Constantin Dinescu, Ripp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.