Macanache - O Joaca de Copii - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Macanache - O Joaca de Copii




O Joaca de Copii
Детская игра
Adunarea copii, ca
Собирайтесь, детишки, ведь
Trebuie sa va zic ceva.
Мне нужно вам кое-что сказать.
A fost manca-ti-as coliva
Было, ешьте мою кутью,
O data ca-n povesti
Однажды, как в сказке,
Un oras de care e bine sa te feresti
Город, от которого лучше держаться подальше,
Plin ochi de dealeri, de smecheri, de pesti
Полный дилеров, пройдох и мелкой сошки.
Un mediu perfect si adecvat sa cresti
Идеальная среда, чтобы расти.
Anul 1970, somajul e in floare
1970 год, безработица в цвету,
Stai degeaba, freci, manganu′
Сидишь без дела, чешешь, баклуши бьёшь,
Toata ziua bati maidanul
Целый день шатаешься без толку,
Pana cand apare Kool DJ Herc, Jamaicanu'
Пока не появляется Kool DJ Herc, ямаец,
Si da drumul la sistem, frate
И включает свою систему, брат,
Pe sistemul vechi
На старой системе,
Marry-go-round, James Brown in urechi
Marry-go-round, James Brown в ушах.
Tot atunci se naste, noul stil de dans
Тогда же рождается новый стиль танца,
Zece, breakdance, si e vorba de suspans
Раз, два, брейк-данс, и это про саспенс.
Crazylex, taticul lor, cand intra pe ring
Crazylex, их отец, когда выходит на ринг,
Matura cu ei pe jos ca un mare king
Сметает их всех, как настоящий король.
Poezia de miscare nu poate descrie
Поэзию движения не может описать
Nici un om care vorbeste sau stie sa scrie
Ни один человек, умеющий говорить или писать.
Toate astea, in Bronx, s-a intamplat de mult
Всё это произошло в Бронксе давным-давно,
Si de atunci si pana azi a devenit un cult
И с тех пор и по сей день стало культом.
Se numeste hip-hop si ar trebui sa stii
Это называется хип-хоп, и ты должна знать,
Ca totul nu-i decat o joaca de copii!
Что всё это всего лишь детская игра!
Cand faci skretch-ul pe vinil tre′ sa stii
Когда делаешь скрэтч на виниле, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand rupi microfonul in 14 tre' sa stii
Когда рвёшь микрофон в клочья, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand dai tag-uri pe pereti, tre' sa stii
Когда рисуешь теги на стенах, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand te invarti in cap, tre′ sa stii
Когда крутишься на голове, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Anu′ 1980, vestele de piele se poarta peste geci
1980-е, кожаные жилеты носят поверх курток,
Liderul de bagabonti, Afrika Bambaataa
Лидер хулиганов, Afrika Bambaataa,
Pune, bazalele Zulu Nation, gata
Создаёт Zulu Nation, готово.
Primul MC, Busy Bee Starski
Первый МС, Busy Bee Starski,
Gighi, bam, dighi, bam, bam
Гиги, бам, диги, бам, бам,
Dighi, dighi, dighi...
Диги, диги, диги...
Prezenta DJ, si facea si rap
Крутил пластинки, и читал рэп,
Rime, versuri, fraze puse cap la cap
Рифмы, стихи, фразы, собранные вместе.
Oamenii facea grafitti inca de prin pestera
Люди рисовали граффити ещё в пещерах,
Dar acuma semnatura este mult mai mestera
Но теперь подпись стала намного искуснее.
Bombardeaza trenurile sa le vada tot orasul
Бомбардируют поезда, чтобы их видел весь город,
Si la ultimul vagon nasu' isi are nasu′
И на последнем вагоне нос свой суёт.
Toate astea a plecat dintr-o simpla joaca
Всё это началось с простой игры,
Devenind un stil de viata, sa moara, sa faca
Превратившись в образ жизни, хоть умри, но делай.
Asa ca, yes, yes, yo! And you don't stop!
Так что, да, да, йоу! И не останавливайся!
Misca-te the way, your body rocks
Двигайся так, как качает твоё тело,
Misca-te the way, your body rocks
Двигайся так, как качает твоё тело,
Misca-te the way, your body rocks.
Двигайся так, как качает твоё тело.
Cand faci skretch-ul pe vinil tre′ sa stii
Когда делаешь скрэтч на виниле, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand rupi microfonul in 14 tre' sa stii
Когда рвёшь микрофон в клочья, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand dai tag-uri pe pereti, tre′ sa stii
Когда рисуешь теги на стенах, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand te invarti in cap, tre' sa stii
Когда крутишься на голове, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Anu' 1990, micu′ Paris, Romania intr-un beci
1990-е, маленький Париж, Румыния в подвале,
Niste baieti sucari, adopta bazele
Несколько крутых парней перенимают основы
Culturii care smulgea acuma toate razele
Культуры, которая теперь собирала все лучи.
Nu stia baietii inca cu ce se mananca
Парни ещё не знали, с чем это едят,
Era la inceput de drum, era mult de munca
Это было только начало пути, предстояло много работы.
Dupa ce s-a dus Nea Nicu dupa revolutie
После того, как дядя Нику ушёл после революции,
Acest stil de viata pare acum o solutie
Этот образ жизни теперь кажется решением.
Omorand-u-si timpul, demonstran-du-si skillu
Убивая время, демонстрируя свои навыки,
Fiecare avea ocazia sa-si arate stilu′
У каждого была возможность показать свой стиль.
Multi a devenit legende, multi a devenit eroi
Многие стали легендами, многие стали героями,
Ca sa avem cu ce, ne lauda si noi
Чтобы нам было кем гордиться.
Tata Urs, Vexxatu, Erp si Paganel
Tata Urs, Vexxatu, Erp и Paganel,
Si inca multi altii, toti colosali de fel
И ещё много других, все колоссальные по своей природе.
Ar mai fii ceva de zis si despre 2000
Можно было бы ещё кое-что сказать и о 2000-х,
Dar totul nu-i decat o joaca de copii.
Но всё это всего лишь детская игра.
Ah, check it out, si cam asta e povestea
Ах, вот оно что, и это вся история
De la fabrica de cherestea
С лесопилки.
Macanache, fa-i astea, bam, bam.
Macanache, сделай это, бам, бам.
Cand faci skretch-ul pe vinil tre' sa stii
Когда делаешь скрэтч на виниле, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand rupi microfonul in 14 tre′ sa stii
Когда рвёшь микрофон в клочья, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand dai tag-uri pe pereti, tre' sa stii
Когда рисуешь теги на стенах, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!
Cand te invarti in cap, tre′ sa stii
Когда крутишься на голове, ты должна знать,
Totul nu-i decat o joaca de copii!
Всё это всего лишь детская игра!





Авторы: Bean, Bogdan Constantin Dinescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.