Текст и перевод песни Macedonia - Tarik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivim
amb
quatre
coses
en
un
barri
mig
desfet
We
live
with
four
things
in
a
half-destroyed
neighborhood
Carrers
plens
de
deixalles
hi
ha
runa
per
tot
arreu
Streets
full
of
waste,
there
is
debris
everywhere
Estem
en
una
casa
que
es
veu
que
és
d'un
home
ric
We
are
in
a
house
that
was
probably
owned
by
a
rich
man
Que
quan
ens
veu
s'enfada
però
no
em
diuen
mai
perquè
Who
gets
angry
when
he
sees
us,
but
I
am
never
told
why
El
pare
no
té
feina
li
han
dit
que
està
tot
ple
My
father
has
no
job,
he
was
told
that
everything
is
full
La
mare
no
treballa
perquè
mai
es
troba
bé
My
mother
doesn't
work
because
she
never
feels
well
Vaig
al
cole
amb
una
bossa
del
consum
I
go
to
school
with
a
bag
from
a
consume
store
No
tinc
llibres
mai
no
els
hem
pogut
pagar
I
don't
have
books,
we
have
never
been
able
to
afford
them
I
em
passejo
pels
carrers
de
la
ciutat
And
I
roam
the
streets
of
the
city
Es
fa
fosc,
deu
ser
molt
tard
It's
getting
dark,
it
must
be
very
late
Em
dic
Tarik,
tinc
por,
no
vull
quedar-me
sol
My
name
is
Tarik,
I
am
afraid,
I
don't
want
to
be
left
alone
La
mare
està
malalta,
el
pare
vol
curar-la
My
mother
is
sick,
my
father
wants
to
heal
her
I
ningú
se'n
recorda
del
meu
nom
And
nobody
remembers
my
name
Em
dic
Tarik,
tinc
fred,
no
m'agrada
aquest
món
My
name
is
Tarik,
I
am
cold,
I
don't
like
this
world
Me'n
vull
anar
a
la
platja,
ficar-me
dins
de
l'aigua
I
want
to
go
to
the
beach,
to
get
into
the
water
Nadar
fins
a
la
lluna
o
fins
al
sol
To
swim
to
the
moon
or
to
the
sun
Me'n
vull
anar
de
colònies
però
a
casa
no
hi
ha
diners
I
want
to
go
to
the
colonies,
but
there
is
no
money
at
home
Em
vull
comprar
una
bici
però
a
casa
no
hi
ha
diners
I
want
to
buy
a
bike,
but
there
is
no
money
at
home
Me'n
vull
anar
de
vacances
però
a
casa
no
hi
ha
diners
I
want
to
go
on
vacation,
but
there
is
no
money
at
home
Em
vull
comprar
unes
bambes
però
a
casa
no
hi
ha
diners
I
want
to
buy
some
sneakers,
but
there
is
no
money
at
home
Em
vesteixo
amb
roba
de
segona
mà
I
dress
in
second-hand
clothes
Tant
petita
que
no
em
deixa
respirar
So
small
that
they
won't
let
me
breathe
Ningú
dona
corda
al
món
que
m'ha
tocat
Nobody
winds
up
the
world
that
I
have
ended
up
in
Neda
sol,
s'està
enfonsant
It
swims
alone,
it
is
sinking
Em
dic
Tarik,
tinc
por,
no
vull
quedar-me
sol
My
name
is
Tarik,
I
am
afraid,
I
don't
want
to
be
left
alone
La
mare
està
malalta,
el
pare
vol
curar-la
My
mother
is
sick,
my
father
wants
to
heal
her
I
ningú
se'n
recorda
del
meu
nom
And
nobody
remembers
my
name
Em
dic
Tarik,
tinc
fred,
no
m'agrada
aquest
món
My
name
is
Tarik,
I
am
cold,
I
don't
like
this
world
M'en
vull
anar
a
la
platja,
ficar-me
dins
de
l'aigua
I
want
to
go
to
the
beach,
to
get
into
the
water
Nadar
fins
a
la
lluna
o
fins
al
sol
To
swim
to
the
moon
or
to
the
sun
Nadar
fins
a
la
lluna
o
fins
al
sol
To
swim
to
the
moon
or
to
the
sun
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Em
dic
Tarik,
tinc
por,
no
vull
quedar-me
sol
My
name
is
Tarik,
I
am
afraid,
I
don't
want
to
be
left
alone
La
mare
està
malalta,
el
pare
vol
curar-la
My
mother
is
sick,
my
father
wants
to
heal
her
I
ningú
se'n
recorda
del
meu
nom
And
nobody
remembers
my
name
Em
dic
Tarik,
tinc
fred,
no
m'agrada
aquest
món
My
name
is
Tarik,
I
am
cold,
I
don't
like
this
world
M'en
vull
anar
a
la
platja,
ficar-me
dins
de
l'aigua
I
want
to
go
to
the
beach,
to
get
into
the
water
Nadar
fins
a
la
lluna
o
fins
al
sol
To
swim
to
the
moon
or
to
the
sun
Nadar
fins
a
la
lluna
o
fins
al
sol
To
swim
to
the
moon
or
to
the
sun
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Le-le-le-le-le
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Coma Pedrals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.