Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrousel
de
la
noche,
tu
cuerpo
y
el
mío
Karussell
der
Nacht,
dein
Körper
und
meiner
Compondré
la
canción
de
tu
sueño
dormido
Ich
werde
das
Lied
deines
schlafenden
Traums
komponieren
La
ciudad,
que
me
enseña
su
sexo
de
hastío
Die
Stadt,
die
mir
ihren
Sex
der
Langeweile
zeigt
Me
verás
muerto
al
fin,
con
tu
sexto
sentido
Du
wirst
mich
tot
sehen,
mit
deinem
sechsten
Sinn
Parodias
tan
ciegas
del
amor
So
blinde
Parodien
der
Liebe
Desiertos,
inviernos
me
dejó
Wüsten,
Winter
ließen
mich
zurück
Anclado,
anclado
solo
en
Madrid
Verankert,
verankert
allein
in
Madrid
Soy
lápida,
soy
cruz,
misterio
Ich
bin
Grabstein,
ich
bin
Kreuz,
Mysterium
Soy
Jekyll,
Mr.
Hyde,
tumba
y
dinero
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Grab
und
Geld
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Schmerz
und
Himmel
Vanidad
del
castigo,
tu
cuadro
vacío
Eitelkeit
der
Strafe,
dein
leeres
Gemälde
Tallarás
mis
despojos
en
piedra
de
olvido
Du
wirst
meine
Überreste
in
Stein
der
Vergessenheit
meißeln
Gemirás
cada
suerte
en
un
pueblo
de
frío
Du
wirst
jedes
Schicksal
in
einem
Dorf
der
Kälte
beklagen
Detendrás
este
viento
polar
este
río
Du
wirst
diesen
polaren
Wind,
diesen
Fluss
anhalten
Parodias
tan
ciegas
del
amor
So
blinde
Parodien
der
Liebe
Desiertos,
inviernos
me
dejó
Wüsten,
Winter
ließen
mich
zurück
Anclado,
anclado
solo
en
Madrid
Verankert,
verankert
allein
in
Madrid
Soy
lápida,
soy
cruz,
misterio
Ich
bin
Grabstein,
ich
bin
Kreuz,
Mysterium
Soy
Jekyll,
Mr.
Hyde,
tumba
y
dinero
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Grab
und
Geld
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Schmerz
und
Himmel
Parodias
tan
ciegas
del
amor
So
blinde
Parodien
der
Liebe
Desiertos,
inviernos
me
dejó
Wüsten,
Winter
ließen
mich
zurück
Anclado,
anclado
solo
en
Madrid
Verankert,
verankert
allein
in
Madrid
Soy
lápida,
soy
cruz,
misterio
Ich
bin
Grabstein,
ich
bin
Kreuz,
Mysterium
Soy
Jekyll,
Mr.
Hyde,
tumba
y
dinero
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Grab
und
Geld
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Schmerz
und
Himmel
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Ich
bin
Jekyll,
Mr.
Hyde,
Schmerz
und
Himmel
Consuelo
Mr.
Hyde
Trost
Mr.
Hyde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Barros, Aníbal Champagna, Mariano Champagna
Альбом
Viento
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.