Текст и перевод песни Mach - Carrousel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrousel
de
la
noche,
tu
cuerpo
y
el
mío
Карусель
ночи,
твое
тело
и
мое
Compondré
la
canción
de
tu
sueño
dormido
Создам
мелодию
твоего
дремотного
сна
La
ciudad,
que
me
enseña
su
sexo
de
hastío
Город,
что
демонстрирует
мне
свой
пол,
источенный
скукой
Me
verás
muerto
al
fin,
con
tu
sexto
sentido
Узришь
меня
наконец
мертвым,
с
помощью
своего
шестого
чувства
Parodias
tan
ciegas
del
amor
Слепые
пародии
на
любовь
Desiertos,
inviernos
me
dejó
Пустыни,
зимы
она
мне
подарила
Anclado,
anclado
solo
en
Madrid
Привязанный,
привязанный
лишь
к
Мадриду
Soy
lápida,
soy
cruz,
misterio
Я
надгробие,
я
крест,
тайна
Soy
Jekyll,
Mr.
Hyde,
tumba
y
dinero
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
могила
и
деньги
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
боль
и
рай
Vanidad
del
castigo,
tu
cuadro
vacío
Тщеславие
наказания,
твой
пустой
холст
Tallarás
mis
despojos
en
piedra
de
olvido
Сотворишь
из
моих
останков
камень
забвения
Gemirás
cada
suerte
en
un
pueblo
de
frío
Зарыдаешь
над
каждой
судьбой
в
холодном
городе
Detendrás
este
viento
polar
este
río
Остановишь
этот
пронизывающий
ветер,
эту
реку
Parodias
tan
ciegas
del
amor
Слепые
пародии
на
любовь
Desiertos,
inviernos
me
dejó
Пустыни,
зимы
она
мне
подарила
Anclado,
anclado
solo
en
Madrid
Привязанный,
привязанный
лишь
к
Мадриду
Soy
lápida,
soy
cruz,
misterio
Я
надгробие,
я
крест,
тайна
Soy
Jekyll,
Mr.
Hyde,
tumba
y
dinero
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
могила
и
деньги
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
боль
и
рай
Parodias
tan
ciegas
del
amor
Слепые
пародии
на
любовь
Desiertos,
inviernos
me
dejó
Пустыни,
зимы
она
мне
подарила
Anclado,
anclado
solo
en
Madrid
Привязанный,
привязанный
лишь
к
Мадриду
Soy
lápida,
soy
cruz,
misterio
Я
надгробие,
я
крест,
тайна
Soy
Jekyll,
Mr.
Hyde,
tumba
y
dinero
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
могила
и
деньги
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
боль
и
рай
Soy
Jekill,
Mr.
Hyde,
dolor
y
cielo
Я
Джекил,
мистер
Хайд,
боль
и
рай
Consuelo
Mr.
Hyde
Утешение
мистера
Хайда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Barros, Aníbal Champagna, Mariano Champagna
Альбом
Viento
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.