Mach One - Nicht von dieser Welt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mach One - Nicht von dieser Welt




Part I:
Часть I:
Ich hab sie sagen hörn du kannst es, wenn du nur an dich glaubst,
Я слышал, как они говорили, что ты можешь это сделать, если веришь только в себя,
Sie sagten auch du wirst es schaffen, man, gib nur niemals auf,
Они также сказали, что ты справишься, чувак, просто никогда не сдавайся,
Ständig halt ich den kopf hoch, nur auf ihre Empfehlungen
Я постоянно поднимаю голову, просто следуя вашим рекомендациям
Warum macht ihr mir hoffnung? Warum quält ihr mich?
Почему вы вселяете в меня надежду? Зачем вы меня мучаете?
Ich hab Pläne geschmiedet, glaubt mir Ideen hatt ich viele,
Я строил планы, поверьте мне, идей у меня много,
Ich hab nie meine Ideale verraten,
Я никогда не предавал свои идеалы,
Ich bin so real geblieben wie niemand außer mir,
Я остался таким же реальным, как никто, кроме меня,
Ich liebe dieses Wort "real", wie ein Tumor,
Мне нравится это слово "настоящий", как опухоль,
Der mich quält, ich krepiere hier.
Который мучает меня, я креплюсь здесь.
Schickt mir den Teufel Leute,
Пошлите мне людей дьявола,
Nehm ich den Deal und unterschreibe in Blut mit ganz ruhiger Hand,
Я приму сделку и распишусь кровью совершенно спокойной рукой,
Was willst du? meine Seele die ist eh kaputt ich gebe sie dir
Чего ты хочешь? моя душа, которая все равно сломана, я отдаю ее тебе
Deal ist Deal, komm hier jetzt nicht wieder an, ab.
Сделка есть сделка, не возвращайся сюда сейчас, уезжай.
Als ich klein war dacht ich das Leben wird leichter,
Когда я был маленьким, я думал, что жизнь становится легче,
Wenn ich erst einmal erwachsen bin, heut muss ich mir eingestehen,
Как только я вырасту, сегодня я должен признаться себе,
Leider bin ich schlecht in Mathe, meine Rechnung ist nicht aufgegangen,
К сожалению, я плохо разбираюсь в математике, мой счет не поднялся,
Mit 29 kotzt einem das Leben auch noch an.
В 29 лет у вас все еще болит жизнь.
Nichts von dem woran ich mein Leben lang glaubte
Ничего из того, во что я верил всю свою жизнь
Hat sich ausge--zahlt von all diesem "Nie Aufgegebe" bin ich ganz ausge--laugt
Вышел-заплатив за все это "Никогда не сдавался", я полностью вышел-щелок
Ich brauch auch ne Glückssträhne, ich muss endlich raus hier
Мне тоже нужна полоса счастья, мне, наконец, нужно выбраться отсюда
Hook:
Хук:
Manchmal glaub ich,...
Иногда мне кажется...
...ich bin nicht von dieser Welt, ich fühl mich hier nicht zuhause,
..,я не из этого мира, я не чувствую себя здесь как дома,
Nichts woran ich glaube stimmt, zumindest nicht auf dieser Welt,
Ничто из того, во что я верю, не соответствует действительности, по крайней мере, в этом мире,
Was soll ich anders machen, ich habe keine Lust mich anzupassen
Что мне делать по-другому, у меня нет желания приспосабливаться
Ich bin nicht von dieser Welt, ich fühl mich hier nicht zuhause,
Я не из этого мира, я не чувствую себя здесь как дома,
Nichts woran ich glaube stimmt, zumindest nicht auf dieser Welt,
Ничто из того, во что я верю, не соответствует действительности, по крайней мере, в этом мире,
Was soll ich anders machen, ich hab wirklich keine Lust mich anzupassen
Что мне делать по-другому, мне действительно не хочется приспосабливаться
Part II:
Часть II:
Ich hab sie sagen hörn, der vierblättriege Klee bringt Glück,
Я слышал, как вы говорили, что четырехлистный клевер приносит удачу,
Sie sagten auch, wenn du was Gutes tust, dann kommt es zurück,
Они также сказали, что если ты сделаешь что-то хорошее, то оно вернется,
Ja man hört von Gerechtigkeit in ihren Erzählungen,
Да, вы слышите о справедливости в их рассказах,
Gerechtigkeit wo? In welcher Welt lebt ihr denn?
Справедливость где? В каком мире вы живете?
Ich hab so viele Menschen kommen und gehen sehen,
Я видел, как так много людей приходят и уходят,
Ich hab wenige geben, aber viele viel nehmen sehen,
Я видел, как мало дают, но многие много берут,
Denen geht es heute blendend, da stehen sie mit vollen Händen
Они сегодня ослепительны, вот они стоят с полными руками
Und reden nichtmal mehr drüber, wer früher mit ihnen kämpfte, es ist...
И даже не говорите больше о том, кто раньше сражался с ними, это так...
...erschreckend wie unglaublich hässlich manche Menschen werden,
..,страшно, как невероятно уродливыми становятся некоторые люди,
Wenn sie ihre? Maske absetzen, ist es nun gut,
Если вы ее? Снимите маску, теперь все в порядке,
Wenn du selbstlos bist und den Menschen viel gibst, oder nicht?!
Если вы бескорыстны и много даете людям, не так ли ?!
Ich mein hey du wirst ständig gefickt, oder?!
Я имею в виду эй, тебя постоянно трахают, не так ли ?!
Ich bin verrückt, aber ich glaube nicht an den Himmel,
Я сумасшедший, но я не верю в небо,
Meiner Meinung nach wird nach den Leben verschimmelt,
По-моему, после жизни заплесневеет,
Es stimmt, das Glück liegt auf der Straße... und spuckt Blut
Правда, счастье лежит на дороге... и сплевывает кровь
Und die ganze Welt hat sich versammelt und guckt zu
И весь мир собрался и смотрит на
Bridge:
Бридж:
Ich bin nicht von dieser Welt, ne andere Spezies,
Я не из этого мира, я не из другого вида,
All diese Regeln nach denen ich lebe gehen hier nicht,
Все эти правила, по которым я живу, здесь не идут,
Zumindest nicht auf dieser Welt, was ich auch für richtig halte, es haut nicht hin
По крайней мере, не в этом мире, что я тоже считаю правильным, это не так
Hook:
Хук:
Manchmal glaub ich,...
Иногда мне кажется...
3x
3x
...ich bin nicht von dieser Welt, ich fühl mich hier nicht zuhause,
..,я не из этого мира, я не чувствую себя здесь как дома,
Nichts woran ich glaube stimmt, zumindest nicht auf dieser Welt,
Ничто из того, во что я верю, не соответствует действительности, по крайней мере, в этом мире,
Was soll ich anders machen, ich hab keine Lust mich anzupassen
Что мне делать по-другому, у меня нет желания приспосабливаться
Ich bin nicht von dieser Welt, ich fühl mich hier nicht zuhause,
Я не из этого мира, я не чувствую себя здесь как дома,
Nichts woran ich glaube stimmt, zumindest nicht auf dieser Welt,
Ничто из того, во что я верю, не соответствует действительности, по крайней мере, в этом мире,
Was soll ich anders machen, ich hab wirklich keine Lust mich anzupassen
Что мне делать по-другому, мне действительно не хочется приспосабливаться





Авторы: Christoph Bodenhammer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.