Boyz II Men feat. Machel Montano - Can't Let Go - перевод текста песни на немецкий

Can't Let Go - Boyz II Men , Machel Montano перевод на немецкий




Can't Let Go
Kann nicht loslassen
Ooohhooo
Ooohhooo
La
La
La
La
La, la, la
La, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
(La)
(La)
La, la, la
La, la, la
La, la, la
La, la, la
I just cant take it
Ich halte es einfach nicht aus
(No)
(Nein)
My heart is breaking
Mein Herz zerbricht
(Yeah)
(Ja)
But still i gotta leave see everything i had was yours for the taking
Aber trotzdem muss ich gehen, versteh, alles, was ich hatte, war dein für die Mitnahme
And when i go away
Und wenn ich gehe
All these memories on replay
All diese Erinnerungen wiederholen sich
I'm gonna miss you like everyday
Ich werde dich jeden Tag vermissen
And when its all said and done
Und wenn alles gesagt und getan ist
You will always be the one girl
Du wirst immer die Eine sein, Mädchen
Dont you know that I
Weißt du nicht, dass ich
(I)
(Ich)
Will do anything to make you smile
Alles tun werde, um dich zum Lächeln zu bringen
(Smile)
(Lächeln)
For your love I'll sacrifice my life
Für deine Liebe opfere ich mein Leben
Dedicated all my time to what we had
Ich habe all meine Zeit dem gewidmet, was wir hatten
It's been so special
Es war so besonders
Tears from my eyes
Tränen aus meinen Augen
Memories playing on my mind
Erinnerungen spielen in meinem Kopf
I see you dancing every time our favorite song plays I remember those days
Ich sehe dich tanzen, jedes Mal wenn unser Lieblingslied läuft, ich erinnere mich an diese Tage
But I gotta move on
Aber ich muss weitermachen
You tell me don't leave, you say you don't want me to go
Du sagst mir, geh nicht, du sagst, du willst nicht, dass ich gehe
(Don't go)
(Geh nicht)
But I've given all I've got and everything I had was yours
Aber ich habe alles gegeben, was ich hatte, und alles, was ich hatte, war dein
You said it didn't have to be this way
Du sagtest, es hätte nicht so sein müssen
Wish that you could really stay
Wünschte, du könntest wirklich bleiben
I never thought I'd hear you say that you'll go away
Ich hätte nie gedacht, dich sagen zu hören, dass du gehen wirst
Don't say it's over
Sag nicht, es ist vorbei
Don't say you're leaving
Sag nicht, du gehst
Don't you tell me goodbye no
Sag mir nicht auf Wiedersehen, nein
(I)
(Ich)
I can't believe that we've come to the end of the road
Ich kann nicht glauben, dass wir am Ende des Weges angekommen sind
I can't let go no, no,
Ich kann nicht loslassen, nein, nein,
Can't you stay a little while longer
Kannst du nicht noch ein Weilchen bleiben
I'll do anything for you
Ich werde alles für dich tun
Anything you want girl
Alles, was du willst, Mädchen
Louis Vitton anything you wanna flaunt girl
Louis Vuitton, alles, womit du angeben willst, Mädchen
Ima be the one to make trips to Milan
Ich werde derjenige sein, der Reisen nach Mailand macht
And if you want it I could put your backyard in the front girl
Und wenn du es willst, könnte ich deinen Hinterhof nach vorne bringen, Mädchen
And maybe one sweet day
Und vielleicht eines schönen Tages
I'll make love to you once again
Werde ich noch einmal Liebe mit dir machen
Meet you in your dreams
Dich in deinen Träumen treffen
Ima treat you like a queen take you all around the world
Ich werde dich wie eine Königin behandeln, dich um die ganze Welt mitnehmen
And if you can't stay in the rain
Und wenn du im Regen nicht bleiben kannst
I will be your umbrella
Werde ich dein Regenschirm sein
Do it like the boys and sing it acapella
Mach es wie die Jungs und sing es a cappella
La
La
La
La
La, la, la
La, la, la
Til the water runs dry hey lover
Bis das Wasser versiegt, hey Geliebte
I get down on bended knee
Ich gehe auf die Knie
I just hope you really know what you meant to me
Ich hoffe nur, du weißt wirklich, was du mir bedeutet hast
I still can't believe you sent to me
Ich kann immer noch nicht glauben, dass du zu mir geschickt wurdest
Sent to me
Zu mir geschickt
And now we've come to the end of the road
Und jetzt sind wir am Ende des Weges angekommen
Baby
Baby
You tell me don't leave, you say you don't want me to go
Du sagst mir, geh nicht, du sagst, du willst nicht, dass ich gehe
(Don't leave me)
(Verlass mich nicht)
But I've given all I've got and everything I had was yours
Aber ich habe alles gegeben, was ich hatte, und alles, was ich hatte, war dein
(Everything I had was yours)
(Alles, was ich hatte, war dein)
You said it didn't have to be this way
Du sagtest, es hätte nicht so sein müssen
Wish that you could really stay
Wünschte, du könntest wirklich bleiben
I never thought I'd hear you say that you'll go away
Ich hätte nie gedacht, dich sagen zu hören, dass du gehen wirst
Don't say it's over
Sag nicht, es ist vorbei
Don't say you're leaving
Sag nicht, du gehst
Don't you tell me goodbye no
Sag mir nicht auf Wiedersehen, nein
(I)
(Ich)
I can't believe that we've come to the end of the road
Ich kann nicht glauben, dass wir am Ende des Weges angekommen sind
I can't let go no, no,
Ich kann nicht loslassen, nein, nein,
Can't you stay a little while longer
Kannst du nicht noch ein Weilchen bleiben
Don't say it's over
Sag nicht, es ist vorbei
Don't say ya leaving
Sag nicht, du gehst
Don't you tell me goodbye no
Sag mir nicht auf Wiedersehen, nein
(I)
(Ich)
I can't believe that we've come to the end of the road
Ich kann nicht glauben, dass wir am Ende des Weges angekommen sind
I can't let go no, no,
Ich kann nicht loslassen, nein, nein,
Can't you stay a little while longer
Kannst du nicht noch ein Weilchen bleiben
I just can't take it
Ich halte es einfach nicht aus
(No)
(Nein)
My heart is breaking
Mein Herz zerbricht
(Yeah)
(Ja)
But you might miss me
Aber du wirst mich vielleicht vermissen
But I know you'll make it
Aber ich weiß, du schaffst es
Had the time of my life
Hatte die Zeit meines Lebens
With you right by my side
Mit dir direkt an meiner Seite
It's the end of the road
Es ist das Ende des Weges
Gotta go now I must say goodbye
Muss jetzt gehen, ich muss Auf Wiedersehen sagen
Time to say goodbye (goodbye)
Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen (Auf Wiedersehen)
Had the time of my life(had the time of my life)
Hatte die Zeit meines Lebens (hatte die Zeit meines Lebens)
Time to say goodbye
Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen
Now i must say goodbye
Jetzt muss ich Auf Wiedersehen sagen
Time to say goodbye (goodbye)
Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen (Auf Wiedersehen)
Had the time of my life
Hatte die Zeit meines Lebens
Time to say goodbye
Zeit, Auf Wiedersehen zu sagen
Ooohhh
Ooohhh





Авторы: Machel Montano, Nathan Morris, Shawn Patrick Stockman, Wanya Morris, Ryan Hamilton, Kevon Hart, Kory Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.