Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ring
of
fire,
this
must
be
Hell
Ein
Ring
aus
Feuer,
das
muss
die
Hölle
sein
A
coiled
scorpion
stung
by
its
tail
Ein
zusammengerollter
Skorpion,
vom
eigenen
Stachel
gestochen
Fetal
position
poisoning
myself
Fötusposition,
vergifte
mich
selbst
My
corpse
is
lying
in
a
roach
motel
Meine
Leiche
liegt
in
einem
Kakerlakenmotel
Self-destruction
or
self-defense
Selbstzerstörung
oder
Selbstverteidigung
Teach
me
the
method,
perforate
my
head
Lehre
mich
die
Methode,
durchlöchere
meinen
Kopf
Self-destruction
or
self-defense
Selbstzerstörung
oder
Selbstverteidigung
Isolation,
the
creature
I've
become
Isolation,
die
Kreatur,
die
ich
geworden
bin
Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing
Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht
Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy
Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie
Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing
Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht
Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy
Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie
Bloodlet
(Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing)
Aderlass
(Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht)
Save
me
(Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy)
Rette
mich
(Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie)
Dried
up
(Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing)
Ausgetrocknet
(Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht)
Fading
away
(Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy)
Verblassend
(Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie)
Give
me
the
womb
Gib
mir
den
Schoß
Give
me
the
cure
Gib
mir
die
Heilung
Losing
my
vision,
mental
cataracts
Verliere
meine
Sehkraft,
mentaler
Katarakt
Almost
feeling
that
my
mind
attacks
Fühle
fast,
wie
mein
Verstand
angreift
Psychic
leeches
tell
me
I'm
a
hack
Psychische
Egel
sagen
mir,
ich
bin
ein
Stümper
Cut
me
open
while
I'm
on
my
back
Schneide
mich
auf,
während
ich
auf
meinem
Rücken
liege
Self-destruction
or
self-defense
Selbstzerstörung
oder
Selbstverteidigung
Teach
me
the
method,
perforate
my
head
Lehre
mich
die
Methode,
durchlöchere
meinen
Kopf
Self-destruction
or
self-defense
Selbstzerstörung
oder
Selbstverteidigung
Isolation,
the
creature
I've
become
Isolation,
die
Kreatur,
die
ich
geworden
bin
Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing
Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht
Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy
Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie
Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing
Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht
Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy
Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie
Bloodlet
(Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing)
Aderlass
(Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht)
Save
me
(Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy)
Rette
mich
(Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie)
Dried
up
(Centipede
circling
serpentine
part
of
me
forcibly
surfacing)
Ausgetrocknet
(Tausendfüßler
kreist,
schlangenartig,
ein
Teil
von
mir,
der
gewaltsam
auftaucht)
Fading
away
(Part
of
me
sobering
sorcery
artery
murdering
therapy)
Verblassend
(Ein
Teil
von
mir,
ernüchternde
Zauberei,
Arterien
mordende
Therapie)
Give
me
the
womb
Gib
mir
den
Schoß,
meine
Liebste.
Give
me
the
cure
Gib
mir
die
Heilung,
meine
Liebste.
Give
me
death
Gib
mir
den
Tod,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Kelly, Matthew Stephenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.