Текст и перевод песни Machine Girl - Dance in the Fire
Dance in the Fire
Танцуй в огне
So
I
dance
in
the
fire,
in
the
jungle
of
the
wired
Так
что
я
танцую
в
огне,
в
джунглях
проводного
интернета
(Like)
river
snakes
in
the
Nile,
treading
water
for
a
while
(Как)
речные
змеи
в
Ниле,
топчусь
на
месте
какое-то
время
Just
keep
moving
your
body
to
the
rhythm
of
the
sound
Просто
продолжай
двигать
телом
в
ритме
звука
The
thoughts
can
never
get
you
if
your
head
is
in
the
clouds
Мысли
никогда
не
захватят
тебя,
если
ты
витаешь
в
облаках.
I
think
the
sound
is
coming
from
inside
the
house
Мне
кажется,
звук
доносится
изнутри
дома
You
are
not
alone,
we
gotta
get
this
demon
out
Ты
не
один,
мы
должны
прогнать
этого
демона.
Plug
up
all
the
holes,
overload
the
power
strip
Заткни
все
дыры,
перегрузи
сетевой
кабель
Then
fry
every
connection
so
nothing
else
gets
in
Затем
отключи
все
соединения,
чтобы
больше
ничего
не
попало
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
Update
your
version
Обнови
свою
версию
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
Out
FREQ
inversion
Отключи
инверсию
частоты
Yeah,
you're
all
tick
tock,
like
a
ticking
time
bomb
Да,
вы
все
тик-так,
как
бомба
замедленного
действия.
Like
a
talking
dumb
blonde
— yeah,
okay,
I'm
one
to
talk
Как
говорящая
тупая
блондинка
— да,
ладно,
я
из
тех,
кто
говорит
I'm
lost
in
the
sauce,
in
a
thousand
different
knots
Я
запутался
в
этом
соусе,
в
тысяче
различных
узлов,
Standing
on
a
little
box,
spewing
ghoulish
nonsense
Стою
на
маленьком
ящике
и
несу
омерзительную
чушь
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
Out
FREQ
inversion
Инверсия
частоты
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
Out
FREQ
inversion
Инверсия
частоты
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
Out
FREQ
inversion
Инверсия
частоты?
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
Out
FREQ
inversion
Инверсия
частоты
What's
your
status?
Каков
твой
статус?
Yep,
I'm
a
freak,
but
what
does
that
even
mean?
Да,
я
фрик,
но
что
это
вообще
значит?
Everyone
is
so
unique,
in
their
niche
little
scenes
Каждый
человек
уникален
в
своих
нишевых
сценках
It's
not
about
your
team
or
being
undefeated
Дело
не
в
твоей
команде
или
непобедимости
It's
about
what's
underneath,
lettin'
out
your
inner
FREQ
Это
о
том,
что
скрывается
за
этим,
о
том,
как
выпустить
наружу
свой
внутренний
страх
Yep,
I'm
a
freak,
but
what
does
that
even
mean?
Да,
я
урод,
но
что
это
вообще
значит?
Everyone
is
so
unique,
in
their
niche
little
scenes
Каждый
из
нас
настолько
уникален
в
своих
нишевых
сценках
It's
not
about
your
team
or
being
undefeated
Дело
не
в
твоей
команде
или
непобедимости
It's
about
what's
underneath,
lettin'
out
your
inner
FREQ
Дело
в
том,
что
скрывается
за
ней,
в
том,
чтобы
показать
свою
внутреннюю
ЧАСТОТУ
It's
all
a
blur
Все
это
размыто
Out
FREQ
inversion
Инверсия
частоты
It's
all
a
blur
Все
это
размыто
Out
FREQ
inversion
Исключена
инверсия
частоты
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
Out
FREQ
inversion
Исключена
инверсия
частоты
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
It's
all
a
blur
Все
как
в
тумане
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
Out
FREQ
inversion
Инверсия
частоты?
What
do
you
know?
Что
ты
знаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Stephenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.