Machine Girl - Grindhouse - перевод текста песни на немецкий

Grindhouse - Machine Girlперевод на немецкий




Grindhouse
Grindhouse
Grind it up and make a bed
Zermalm es und mach ein Bett daraus
It's your house and I'm a bad guest
Es ist dein Haus und ich bin ein schlechter Gast
There's no honor among people like me
Es gibt keine Ehre unter Leuten wie mir
We learned it from you and the way you burn
Wir haben es von dir gelernt und wie du brennst
Turn me into salt, that's all I really want
Verwandle mich in Salz, das ist alles, was ich wirklich will
Call me out, baby you can have it all
Fordere mich heraus, Baby, du kannst alles haben
That's the stuff we love (and we can't get enough)
Das ist der Stoff, den wir lieben (und von dem wir nicht genug bekommen können)
Fuck the safe word
Scheiß auf das Safeword
Give it to me extra rough (Rough, rough)
Gib es mir extra hart (Hart, hart)
In the grindhouse
Im Grindhouse
In the grindhouse
Im Grindhouse
In the grindhouse
Im Grindhouse
In the grind-
Im Grind-
I'm always on, I'm always on my grind
Ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir
Cuz' I'm always on, I'm always on my grind
Denn ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir
Put me in my place, cut me down to size
Weise mich in meine Schranken, stutze mich zurecht
Say it to my face while I am between your thighs
Sag es mir ins Gesicht, während ich zwischen deinen Schenkeln bin
That's the stuff we love and we can't get enough
Das ist der Stoff, den wir lieben und von dem wir nicht genug bekommen können
Strip me down to nothing and grind me into dust (Dust, dust)
Zieh mich aus bis auf die Knochen und zermalm mich zu Staub (Staub, Staub)
In the grindhouse
Im Grindhouse
In the grindhouse
Im Grindhouse
In the grindhouse
Im Grindhouse
I'm always on, I'm always on my grind
Ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir
Cuz' I'm always on, I'm always on my grind
Denn ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir
You've got me on my knees looking messy
Du hast mich auf meinen Knien, ich sehe schmuddelig aus
Just morsel please, I'm begging
Nur ein Häppchen bitte, ich bettle
A gimp has got to eat is all I'm saying
Ein Gimp muss essen, das ist alles, was ich sage
If I gotta eat shit, I'm ready
Wenn ich Scheiße fressen muss, bin ich bereit
Want your teeth knocked loose? That's the attitude
Willst du, dass dir die Zähne ausgeschlagen werden? Das ist die Einstellung
Sucker punch in the gut 'till you puke up blood
Ein Tiefschlag in den Bauch, bis du Blut kotzt
That's the stuff we love and we can't get enough
Das ist der Stoff, den wir lieben und von dem wir nicht genug bekommen können
Watch you lick it up like a good little sub
Sieh zu, wie du es aufleckst wie eine brave Kleine
In the grindhouse
Im Grindhouse
In the grind
Im Grind
In the grindhouse
Im Grindhouse
(Im always on, on my grind)
(Ich bin immer dran, immer am Malochen)
(On my grind telling lies)
(Am Malochen und lügen)
(Oh, my grind is getting light)
(Oh, mein Grind wird leichter)
(And your house now and is mine)
(Und dein Haus gehört jetzt mir)
(Im always on, on my grind)
(Ich bin immer dran, immer am Malochen)
(On my grind telling lies)
(Am Malochen, und lügen)
(Oh, my grind is getting light)
(Oh, mein Grind wird leichter)
(And your house now and is mine)
(Und jetzt ist dein Haus meins)
I'm always on, I'm always on my grind
Ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir
Cuz' I'm always on, I'm always on my grind
Denn ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine (I'm always on)
Und ich bin in deinem Haus und jetzt ist dein Haus meins (Ich bin immer dran)
I'm always on, I'm always on my grind
Ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir
Cuz' I'm always on, I'm always on my grind
Denn ich bin immer dran, ich bin immer am Malochen
And I'm in your house and now your house is mine
Und ich bin in deinem Haus und jetzt gehört dein Haus mir





Авторы: Matthew Stephenson, Sean Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.