Machine Gun Kelly - cliché (sad version) - перевод текста песни на немецкий

cliché (sad version) - Machine Gun Kellyперевод на немецкий




cliché (sad version)
Klischee (traurige Version)
Yeah, I like that you like me
Ja, ich mag, dass du mich magst
I kissed your lips, you got good taste
Küsste deine Lippen, du hast guten Geschmack
I like that you like me
Ich mag, dass du mich magst
I could close my eyes and draw your face
Könnte meine Augen schließen und dein Gesicht zeichnen
If you take this chance
Wenn du diese Chance nutzt
I'll give you oxygen to breathe me in
Geb ich dir Sauerstoff, um mich einzuatmen
But I'll say sorry in advance, mm-mm
Aber ich entschuldige mich schon im Voraus, mm-mm
My head's a mess
Mein Kopf ist ein Chaos
It's like that every day, and
Ist jeden Tag so, und
I'll try my best
Ich geb mein Bestes
It sounds cliché, but
Klingt klischeehaft, aber
Tell me, would you wait for me?
Sag, würdest du auf mich warten?
Baby, I'm a rollin' stone
Baby, ich bin ein rollender Stein
I got a lotta right in me
Hab viel Gutes in mir
But I don't wanna say this wrong
Doch ich will's nicht falsch sagen
Tell me, would you stay with me?
Sag, würdest du bei mir bleiben?
Maybe we could make this home
Vielleicht könnten wir dies zum Zuhause machen
You should run away with me
Du solltest mit mir durchbrennen
Even if you're better off alone
Selbst wenn du allein besser dran wärst
Yeah, your name is a neon light in the sky
Dein Name ist ein Neonlicht am Himmel
When darkness surrounds us
Wenn Dunkelheit uns umgibt
Let's leave this town, get married
Lass uns diese Stadt verlassen, heiraten
Go to Vegas, and create nostalgia
Nach Vegas gehen und Nostalgie erschaffen
Tell me, will you save this dance?
Sag, rettest du diesen Tanz für mich?
I feel my knees get weak beneath me
Spüre, wie meine Knie weich werden
I know this night might be our last, mm-mm
Weiß, diese Nacht könnte unsere letzte sein, mm-mm
My head's a mess
Mein Kopf ist ein Chaos
It's like that every day, and
Ist jeden Tag so, und
I'll try my best
Ich geb mein Bestes
It sounds cliché, but
Klingt klischeehaft, aber
Tell me, would you wait for me?
Sag, würdest du auf mich warten?
Baby, I'm a rollin' stone
Baby, ich bin ein rollender Stein
I got a lotta right in me
Hab viel Gutes in mir
But I don't wanna say this wrong
Doch ich will's nicht falsch sagen
Tell me, would you stay with me?
Sag, würdest du bei mir bleiben?
Maybe we could make this home
Vielleicht könnten wir dies zum Zuhause machen
You should run away with me
Du solltest mit mir durchbrennen
Even if you're better off alone
Selbst wenn du allein besser dran wärst
Tell me, would you wait, wait
Sag, würdest du wart', wart'
Wait for me?
Warten auf mich?
Tell me, would you wait, wait
Sag, würdest du wart', wart'
Wait for me? Oh
Warten auf mich? Oh
Ooh
Ooh
Tell me, would you wait for me?
Sag, würdest du auf mich warten?
Yeah
Ja
It's kinda cool
Ist irgendwie cool






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.