Machine Gun Kelly - vampire diaries - перевод текста песни на немецкий

vampire diaries - Machine Gun Kellyперевод на немецкий




vampire diaries
Tagebücher eines Vampirs
I sleep against the bedroom wall
Ich schlafe an der Schlafzimmerwand
The sun comes out, and I can't do nothing at all
Die Sonne kommt raus, ich kann gar nichts machen
I swear the life I live's so boring
Ich schwöre, mein Leben ist so langweilig
I don't know why they make it look so cool in stories
Ich weiß nicht, warum sie es in Geschichten so cool machen
'Cause I can't leave 'til it's night time
Weil ich erst bei Nacht gehen kann
And I can't drink what I want
Und nicht trinken darf, was ich will
Try to find the silver lining
Versuche das Gute zu finden
But it'll kill me if I touch
Doch es tötet mich, wenn ichs berühr
And just walking in the daylight
Und tagsüber einfach zu gehen
Is something I've never done
Hab ich noch nie getan
'Cause I was born to fly
Denn ich bin zum Fliegen geboren
But baby, I would die to run
Doch Baby, ich würd sterben um zu rennen
So
So
Take, take, take me out
Nimm, nimm, nimm mich hier raus
There's so much I haven't seen
Es gibt so viel, was ich nicht sah
Don't let me rot inside this town
Lass mich nicht in der Stadt verfaulen
Take, take, take me out
Nimm, nimm, nimm mich hier raus
I know how it's gonna end
Ich weiß, wie es enden wird
But it's too late to turn around (hey)
Aber es ist zu spät umzukehren (hey)
I feel the heat on my skin, but I don't care if it hurts (I don't care if it hurts, I don't care if it hurts)
Ich spür die Hitze auf meiner Haut, doch es juckt mich nicht, wenn es schmerzt (Es juckt mich nicht, wenn es schmerzt, es juckt mich nicht, wenn es schmerzt)
Yeah, I've found the fountain of youth, it turns out it's a curse (turns out it's a curse)
Ja, ich fand die Quelle der Jugend, doch sie ist ein Fluch (Sie ist ein Fluch)
Damn, okay
Verdammt, okay
I've seen every cemetery, never been in the church, mm
Sah jeden Friedhof, nie ne Kirche, mm
I put a cross around my neck just to find out if it burns
Ich leg ein Kreuz um meinen Hals, um zu sehen, ob es brennt
So
So
Take, take, take me out (take me out)
Nimm, nimm, nimm mich hier raus (Nimm mich raus)
There's so much I haven't seen
Es gibt so viel, was ich nicht sah
Don't let me rot inside this town
Lass mich nicht in der Stadt verfaulen
Take, take, take me out (take me out)
Nimm, nimm, nimm mich hier raus (Nimm mich raus)
I know how it's gonna end
Ich weiß, wie es enden wird
But it's too late to turn around
Aber es ist zu spät umzukehren
I let my fangs show
Ich zeigte meine Reißzähne
Smile for the cameras
Lächle für die Kameras
Cut both my wings so
Schnitt mir beide Flügel, damit
No one can tell
Keiner was merkt
Find me at twilight
Find mich bei Zwielicht
Turning to ashes
Zerfallend zu Asche
If it's my last breath
Wenns mein letzter Atem ist
I'm happy it's hell
Bin ich froh, dass es die Hölle ist
Take, take, take me out (take me out)
Nimm, nimm, nimm mich hier raus (Nimm mich raus)
There's so much I haven't seen
Es gibt so viel, was ich nicht sah
Don't let me rot inside this town
Lass mich nicht in der Stadt verfaulen
Take, take, take me out (take me out)
Nimm, nimm, nimm mich hier raus (Nimm mich raus)
I know how it's gonna end
Ich weiß, wie es enden wird
But it's too late to turn around
Aber es ist zu spät umzukehren
Hey
Hey
Yeah
Yeah
'Cause I was born to fly, but baby
Denn ich bin zum Fliegen geboren, doch Baby
I would die to run
Ich würd sterben um zu rennen
'Cause I was born to fly, but baby
Denn ich bin zum Fliegen geboren, doch Baby
I would die to run
Ich würd sterben um zu rennen





Авторы: Colson Baker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.