Текст и перевод песни Machine Gun Kelly feat. Hailee Steinfeld - At My Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
my
vocals
up,
alright
Сделай
мой
голос
громче,
хорошо?
I
wrote
this
song
as
a
message
for
help
Я
написал
эту
песню
как
крик
о
помощи
On
behalf
of
anybody
finding
they
self
От
имени
всех,
кто
пытается
найти
себя
I
wrote
this
letter
to
numb
your
pain
Я
написал
это
письмо,
чтобы
заглушить
твою
боль
'Cause
everyday
I
wake
up,
I'm
feelin'
the
same
Потому
что
каждый
день
я
просыпаюсь
с
теми
же
чувствами
I
got
issues
just
like
you
got
issues
У
меня
есть
проблемы,
как
и
у
тебя
I've
been
hurt,
I
seen
the
scar
tissue
Меня
ранили,
я
видел
рубцы
If
I
showed
you,
would
you
run
away?
Если
бы
я
показал
их
тебе,
ты
бы
убежала?
Do
I
gotta
hide
'em
for
you
to
wanna
stay?
Должен
ли
я
скрывать
их,
чтобы
ты
хотела
остаться?
Do
I,
even
need
you,
should
I
leave
you?
Нужна
ли
ты
мне
вообще,
должен
ли
я
тебя
оставить?
Do
I,
gotta
be
you,
just
to
please
you?
Должен
ли
я
быть
тобой,
чтобы
угодить
тебе?
Do
I,
say
I'm
all
good,
when
I
bleed
you
Должен
ли
я
говорить,
что
все
хорошо,
когда
я
истекаю
кровью
из-за
тебя,
Through
my
heart?
Quit
tearing
mine
apart
Через
свое
сердце?
Перестань
разрывать
мое
на
части
I
shout,
I
swear,
I
get
angry,
I
get
scared
Я
кричу,
я
ругаюсь,
я
злюсь,
мне
страшно
I
fall,
I
break,
I
mess
up,
I
make
mistakes
Я
падаю,
я
ломаюсь,
я
лажаю,
я
совершаю
ошибки
But
if
you
can't
take
me
at
my
worst
Но
если
ты
не
можешь
принять
меня
в
худшем
виде,
You
don't
deserve
me
at
my
best
Ты
не
заслуживаешь
меня
в
лучшем
Gotta
keep
it
goin',
gotta
keep
my
head
up,
uh
Должен
продолжать,
должен
держать
голову
выше,
угу
Gotta
keep
it
goin',
gotta
keep
my
head
up,
uh
Должен
продолжать,
должен
держать
голову
выше,
угу
I
gotta
keep
it
goin',
gotta
keep
my
head
up
Я
должен
продолжать,
должен
держать
голову
выше
'Cause
life
is
about
Потому
что
жизнь
это...
Aight,
check
this
out,
look
Ладно,
послушай,
смотри
Life
is
about
makin'
mistakes
Жизнь
— это
совершать
ошибки
It's
also
about
tryin'
to
be
great
Это
также
и
стремление
к
величию
Do
not
let
failure
scare
you
away
Не
позволяй
неудачам
отпугнуть
тебя
I
know
you
fed
up,
you
fall,
get
up
Я
знаю,
ты
сыта
по
горло,
ты
падаешь,
вставай
It's
all
in
us,
I
can
speak
about
it,
'cause
I
did
it,
true
Это
все
в
нас,
я
могу
говорить
об
этом,
потому
что
я
прошел
через
это,
правда
Ladies
and
gentlemen,
here's
the
exhibit
Дамы
и
господа,
вот
экспонат
It's
my
life,
look
a
little
closer,
you
could
see
the
highlights
Это
моя
жизнь,
присмотрись
поближе,
ты
увидишь
яркие
моменты
Gold
ain't
always
golden,
but
I
told
'em
Золото
не
всегда
золотое,
но
я
сказал
им
Look
at
all
the
years
I've
been
waiting
for
a
moment
Посмотрите
на
все
годы,
которые
я
ждал
этого
момента
Shed
a
lot
of
tears
just
to
smile
in
the
morning
Пролил
много
слез,
чтобы
просто
улыбнуться
утром
Tell
me
could
you
love
me,
tell
me
could
you
love
me?
Скажи
мне,
могла
бы
ты
любить
меня,
скажи,
могла
бы
ты
любить
меня?
Tell
me
could
you
love
me
if
I
told
you?
Скажи,
могла
бы
ты
любить
меня,
если
бы
я
рассказал
тебе?
I
shout,
I
swear,
I
get
angry,
I
get
scared
Я
кричу,
я
ругаюсь,
я
злюсь,
мне
страшно
I
fall,
I
break,
I
mess
up,
I
make
mistakes
Я
падаю,
я
ломаюсь,
я
лажаю,
я
совершаю
ошибки
But
if
you
can't
take
me
at
my
worst
Но
если
ты
не
можешь
принять
меня
в
худшем
виде,
You
don't
deserve
me
at
my
best
Ты
не
заслуживаешь
меня
в
лучшем
This
song's
for
anybody,
yeah
Эта
песня
для
всех,
да
Who
feels
like
I
did
Кто
чувствует
себя
как
я
Never
the
cool
kid
Никогда
не
был
крутым
This
song's
for
anybody
Эта
песня
для
всех
Who
fought
they
way
through
Кто
пробивался
сквозь
Always
remain
true
Всегда
оставался
верным
себе
This
song's
for
anybody
Эта
песня
для
всех
The
ones
who
trying
to
get
it
Тех,
кто
пытается
добиться
своего
The
ones
who
dreaming
and
live
it
Тех,
кто
мечтает
и
живет
этим
This
song's
for
anybody
Эта
песня
для
всех
This
song,
this
song,
this
song,
this
song,
this
song,
this
song
Эта
песня,
эта
песня,
эта
песня,
эта
песня,
эта
песня,
эта
песня
I
shout,
I
swear,
I
get
angry,
I
get
scared
(I
swear,
I
do)
Я
кричу,
я
ругаюсь,
я
злюсь,
мне
страшно
(Клянусь,
это
так)
I
fall,
I
break,
I
mess
up,
I
make
mistakes
(and
I
ain't
sorry
about
it)
Я
падаю,
я
ломаюсь,
я
лажаю,
я
совершаю
ошибки
(и
я
не
извиняюсь
за
это)
But
if
you
can't
take
me
at
my
worst
Но
если
ты
не
можешь
принять
меня
в
худшем
виде,
You
don't
deserve
me
at
my
best
Ты
не
заслуживаешь
меня
в
лучшем
Gotta
keep
it
goin',
gotta
keep
my
head
up,
uh
Должен
продолжать,
должен
держать
голову
выше,
угу
Gotta
keep
it
goin',
gotta
keep
my
head
up,
uh
Должен
продолжать,
должен
держать
голову
выше,
угу
I
gotta
keep
it
goin',
gotta
keep
my
head
up
Я
должен
продолжать,
должен
держать
голову
выше
'Cause
life
is
about...
Потому
что
жизнь
это...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Perez, Evard Forre Erfjord, Benjamin Levin, C. BAKER, Rachel Moulden, Henrik Barman Michelsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.