Machine Gun Kelly feat. Leroy Sanchez - Gone - перевод текста песни на русский

Gone - Leroy Sanchez , Machine Gun Kelly перевод на русский




Gone
Ушёл
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
But are you missing me
Но скучаешь ли ты по мне?
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь
Looking down on my phone, see another missed call
Смотрю на телефон, вижу очередной пропущенный
I'm pissed off, I never had these problems back when I was piss poor
Я зол, у меня не было этих проблем, когда я был нищим
Scared to see my daughter now because I'm lost in the life
Боюсь видеть свою дочь сейчас, потому что я потерялся в этой жизни
In the bathroom getting high when she called twice
Торчу в ванной, обкуриваюсь, когда она звонила дважды
Sorry, but I'm scared at looking at something so precious when I'm a mess
Прости, но я боюсь смотреть на что-то такое драгоценное, когда я сам в таком беспорядке
And her mother know it
И ее мать знает это
I wonder if she ever regret
Интересно, сожалеет ли она когда-нибудь
Trying to convince my family that I'm only gone for these checks
Пытаясь убедить мою семью, что я ушел только ради этих денег
When really I'm obsessed with getting my revenge through success
Когда на самом деле я одержим местью через успех
Cause people hated on me, how can I not show 'em
Потому что люди ненавидели меня, как я могу им не показать?
Fans waited on me, damn, how do I not owe 'em
Фанаты ждали меня, черт, как я могу им не быть обязанным?
Imagine having to make that decision
Представь себе, что приходится принимать такое решение
My baby girl's in the kitchen, tears dripping wondering where her pap's gone
Моя малышка на кухне, слезы катятся, она думает, куда пропал ее папа
But I never meant to make you unhappy, can I see that smile
Но я никогда не хотел сделать тебя несчастной, могу ли я увидеть твою улыбку?
Phone's ringing... "Ey, yo, I'm with my child"
Телефон звонит... "Эй, я с ребенком"
Anyways, I wanna write you a symphony
В любом случае, я хочу написать тебе симфонию
But instead she said all I ever wanted is for youto stay a while, damn
Но вместо этого она сказала, что все, чего я когда-либо хотела, это чтобы ты остался на какое-то время, черт
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
But are you missing me
Но скучаешь ли ты по мне?
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь
And hey, hey, hey
И эй, эй, эй
It's been so long so you've gone away
Прошло так много времени с тех пор, как ты ушла
Five years to be more specific
Пять лет, если быть точным
I was out here trying to sign to Atlantic
Я был здесь, пытаясь подписать контракт с Atlantic
You crossed the pacific
Ты пересекла Тихий океан
Now is it a coincidence that my first instrument was a violin
Теперь это совпадение, что моим первым инструментом была скрипка
That my father wanted for me, so we ended up buyin
Которую хотел для меня мой отец, так что мы в итоге купили ее
And now the instrumental that we vibing to got one high end
И теперь инструментал, под который мы кайфуем, имеет одну высокую ноту
And while I'm writing my first verse he called me up crying
И пока я писал свой первый куплет, он позвонил мне в слезах
That shit is crazy, half a decade with no explanation
Это безумие, пол десятилетия без объяснений
Now you're asking if it's too late to save us
Теперь ты спрашиваешь, не слишком ли поздно нас спасти
Man, I don't know so I hang up but I'm saying nothing, just click end
Чувак, я не знаю, поэтому я вешаю трубку, но ничего не говорю, просто нажимаю "отбой"
Wasn't man enough to say it so I wrote with a pen
Не был достаточно мужественным, чтобы сказать это, поэтому я написал ручкой
I just wanted to make you happy, but you never smile
Я просто хотел сделать тебя счастливой, но ты никогда не улыбаешься
I just wanted that phone call to say your daddy's proud
Я просто хотел услышать этот звонок, чтобы ты сказала, что твой папа гордится тобой
Anyways, maybe eventually we will relive memories and jumping next to me and both of us can stay a while, yeah
В любом случае, может быть, в конце концов мы оживим воспоминания, и ты будешь прыгать рядом со мной, и мы оба сможем побыть здесь какое-то время, да
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, ты давно ушла, ушла, ушла
But are you missing me
Но скучаешь ли ты по мне?
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь





Авторы: James Scheffer, Richard Colson Baker, Michael Mule, Isaac De Boni, Leroy Sanchez, Nikolas Marzouca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.