Текст и перевод песни Machine Gun Kelly - Make It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
said
I
got
Они
сказали,
что
я
...
24
hours
in
a
dream
right?
24
часа
во
сне,
верно?
Well
Imma
show
these
people
how
to
dream
right
Что
ж,
я
покажу
этим
людям,
как
правильно
мечтать.
I
go
to
sleep
when
I
wanna
live
my
real
life
Я
засыпаю,
когда
хочу
жить
своей
реальной
жизнью.
Cuz
wakin
up
doesnt
feel
right
Потому
что
просыпаться-это
неправильно.
So
I
spend
every
single
moment
Поэтому
я
трачу
каждое
мгновение.
Im
awoken
dreaming
on
Я
проснулся,
мечтая
о
...
Teachers
pinching
me
like
what
is
goin
on?
Учителя
прижимают
меня,
как
будто
что
происходит?
And
I
tell
em
I'm
fine
И
я
говорю
им,
что
со
мной
все
в
порядке.
But
they
say
that
I'm
wrong
Но
они
говорят,
что
я
неправ.
They
ask
me
wheres
my
mind
at
Они
спрашивают
меня,
Где
мои
мысли?
I
tell
em
that
it's
gone
Я
говорю
им,
что
все
кончено.
Somewhere
in
the
crowds
of
the
big
city
Где-то
в
толпе
большого
города.
At
all
of
the
shows
I
got
em
singin
loud
wit
me
На
всех
концертах
я
заставлял
их
петь
громко
и
остроумно.
And
every
night
I
see
fireflies,
No
owls
city
И
каждую
ночь
я
вижу
светлячков,
никаких
сов.
Feet
dont
ever
touch
the
ground
Ноги
никогда
не
касаются
земли.
I'm
in
cloud
city
Я
в
Облачном
городе.
Lookin
back
I
guess
I
always
had
a
little
less
Оглядываясь
назад,
я
думаю,
у
меня
всегда
было
немного
меньше.
But
I
always
had
the
biggest
heart
in
this
little
chest
Но
у
меня
всегда
было
самое
большое
сердце
в
этой
маленькой
груди.
My
auntie
told
me
I
would
make
it
Моя
тетушка
сказала,
что
я
справлюсь.
Just
a
little
guess
Просто
немного
Угадай.
Now
littles
just
an
understatement
А
теперь
немного
преуменьшения.
I'm
one
of
the
best
Я
один
из
лучших.
I'm
one
in
a
million
Я
один
на
миллион.
Look
what
I
achieve
Посмотри,
чего
я
достиг.
I
beat
the
statistics
Я
побил
статистику.
I
simply
believed
Я
просто
верил.
Cuz
I
remember
back
when
people
never
tried
to
hear
me
in
my
school
Потому
что
я
помню
то
время,
когда
люди
никогда
не
пытались
услышать
меня
в
моей
школе.
And
now
they
like
"that
kid
went
to
my
highschool"
А
теперь
им
нравится:
"этот
парень
ходил
в
мою
школу".
If
you
ever
thought
that
you
won't
make
it
Если
ты
когда-нибудь
думал,
что
у
тебя
ничего
не
получится.
As
soon
as
it
gets
hard
you
just
can't
take
it
Как
только
становится
трудно,
ты
просто
не
можешь
это
принять.
No
matter
what
you're
going
through
keep
waiting
Неважно,
через
что
ты
проходишь,
продолжай
ждать.
Cuz
you
gon'
make
it
Потому
что
ты
сделаешь
это.
You
gon'
make
it
Ты
сделаешь
это!
Everybody
sing
Все
пойте!
And
this
is
for
anyone
with
a
dream
И
это
для
всех,
у
кого
есть
мечта.
For
the
single
mothers
workin
you
a
queen,
tell
'em
Для
матерей-одиночек,
работающих
на
тебя,
королева,
скажи
им.
And
this
is
for
the
kids
who
never
believed
И
это
для
детей,
которые
никогда
не
верили.
Matter
fact
I
dedicate
this
to
the
streets,
sing
Дело
в
том,
что
я
посвящаю
это
улицам,
пою.
Let
me
put
my
cool
back
on
Позволь
мне
вернуть
спокойствие.
Wouldn't
be
here
without
my
team
I
put
my
crew
back
on
Не
было
бы
здесь
без
моей
команды,
я
вернул
бы
свою
команду.
And
I'm
a
rapper
but
I
will
not
but
the
jewels
back
on
И
я
рэпер,
но
я
не
стану,
кроме
драгоценностей.
My
fans
love
Kells
Мои
фанаты
любят
Келлса.
Let
me
put
the
fool
back
on
Позволь
мне
вернуть
дурака
обратно.
No
shirt
jumping
all
over
the
house
Ни
одна
рубашка
не
прыгает
по
всему
дому.
Running
wild,
food
hanging
out
my
mouth
Бешеный
бег,
еда
болтается
у
меня
во
рту.
Looking
like
a
child
Похож
на
ребенка.
Like
I
don't
know
my
age
Как
будто
я
не
знаю
своего
возраста.
Cuz
all
I
do
is
smile
Потому
что
все,
что
я
делаю-это
улыбаюсь.
And
instead
of
turning
new
leaves
И
вместо
того,
чтобы
переворачивать
новые
листья.
I
jump
into
the
pile
Я
прыгаю
в
кучу.
Thats
why
I
kiss
my
daughter
every
chance
I
get
Вот
почему
я
целую
свою
дочь
каждый
раз,
когда
у
меня
есть
шанс.
And
thank
her
mother
for
sticking
with
me
through
all
this
shit
И
спасибо
ее
матери
за
то,
что
она
осталась
со
мной
в
этом
дерьме.
Dead
broke
in
the
store
traging
cans
for
cents
Мертвые
разбились
в
магазине,
торгуя
банками
за
копейки.
Almost
famous
tatted
on
my
now
I
can't
forget
Почти
знаменитая
татуировка
на
моей,
теперь
я
не
могу
забыть.
So
I
dedicate
this
to
the
mothers
with
the
kids
Поэтому
я
посвящаю
это
матерям
с
детьми.
To
the
fathers
doing
biz
К
отцам,
занимающимся
делом.
To
the
teenagers
who
dont
know
what
having
a
parent
is
Для
подростков,
которые
не
знают,
что
такое
иметь
родителя.
To
the
workers
washing
dishes
К
рабочим,
моющим
посуду.
And
the
players
on
the
benches
И
игроки
на
скамейках.
With
bigger
ambitions
you
can
do
it
listen
С
большими
амбициями
ты
можешь
это
слушать.
If
you
ever
thought
that
you
won't
make
it
Если
ты
когда-нибудь
думал,
что
у
тебя
ничего
не
получится.
As
soon
as
it
gets
hard
you
just
can't
take
it
Как
только
становится
трудно,
ты
просто
не
можешь
это
принять.
No
matter
what
you're
going
through
keep
waiting
Неважно,
через
что
ты
проходишь,
продолжай
ждать.
Cuz
you
gon'
make
it
Потому
что
ты
сделаешь
это.
You
gon'
make
it
Ты
сделаешь
это!
Everybody
sing
Все
пойте!
And
this
is
for
anyone
with
a
dream
И
это
для
всех,
у
кого
есть
мечта.
For
the
single
mothers
workin
you
a
queen,
tell
'em
Для
матерей-одиночек,
работающих
на
тебя,
королева,
скажи
им.
And
this
is
for
the
kids
who
never
believed
И
это
для
детей,
которые
никогда
не
верили.
Matter
fact
I
dedicate
this
to
the
streets,
sing
Дело
в
том,
что
я
посвящаю
это
улицам,
пою.
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
Anyone
with
a
dream
Любой,
у
кого
есть
мечта.
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
And
this
is
for
И
это
для
...
The
kids
who
never
believed
Дети,
которые
никогда
не
верили.
I
dedicate
this
to
the
streets
sing
Я
посвящаю
это
уличному
пению.
I
dedicate
this
to
the
streets
sing
Я
посвящаю
это
уличному
пению.
I
dedicate
this
to
the
streets
sing
Я
посвящаю
это
уличному
пению.
I
dedicate
this
to
the
streets
sing
Я
посвящаю
это
уличному
пению.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.