Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hangover cure
Средство от похмелья
Wake
up,
still
drunk
from
last
night
Просыпаюсь,
всё
ещё
пьян
после
прошлой
ночи
The
first
dates
are
always
uncomfortable
Первые
свидания
всегда
неловкие
Stayed
up,
I
couldn't
sleep
last
night
Не
спал
всю
ночь
I'll
admit,
I'm
a
little
dysfunctional
Признаю,
я
немного
не
в
себе
Are
you
okay
with
the
fact
Ты
в
порядке
с
тем,
что
I'm
a
little
off
track,
to
be
honest
Я
немного
сбился
с
пути,
если
честно
I've
been
through
relationships
У
меня
были
отношения
I've
never
been
in
love
but
I
want
this
Я
никогда
не
был
влюблен,
но
я
хочу
этого
Ever
since
you
walked
away
(I
can't
wait
to
taste
your
breath)
С
тех
пор,
как
ты
ушла
(Не
могу
дождаться,
чтобы
почувствовать
вкус
твоего
дыхания)
Sunset
on
my
black
parade
(and
I
can't
wait
to
see
what's
next)
Закат
моего
черного
парада
(и
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
что
будет
дальше)
When
the
clothes
are
off
and
the
phones
are
off
Когда
одежда
снята,
и
телефоны
выключены
And
the
lights
are
on
'cause
you
turn
me
on
И
свет
включен,
потому
что
ты
меня
заводишь
Pick
up,
pick
up
your
phone
Возьми,
возьми
трубку
I
know
you
just
gave
me
your
number
but
I
wanna
know
Я
знаю,
ты
только
дала
мне
свой
номер,
но
я
хочу
знать
What's
up
with
us
because
I
got
a
feeling
Что
между
нами,
потому
что
у
меня
есть
предчувствие
Tell
me
if
it's
mutual
Скажи
мне,
взаимно
ли
это
Are
you
with
anybody
right
now?
Ты
сейчас
с
кем-нибудь?
Or
could
you
step
out
and
talk
to
me?
Или
ты
могла
бы
выйти
и
поговорить
со
мной?
I'd
text
you
but
it's
better
to
call
Я
бы
написал
тебе,
но
лучше
позвонить
'Cause
tomorrow
there'll
be
less
that
I
have
to
delete
Потому
что
завтра
мне
придется
меньше
удалять
Ever
since
you
walked
away
(I
can't
wait
to
taste
your
breath)
С
тех
пор,
как
ты
ушла
(Не
могу
дождаться,
чтобы
почувствовать
вкус
твоего
дыхания)
Sunset
on
my
black
parade
(and
I
can't
wait
to
see
what's
next)
Закат
моего
черного
парада
(и
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
что
будет
дальше)
When
the
clothes
are
off
and
the
phones
are
off
Когда
одежда
снята,
и
телефоны
выключены
And
the
lights
are
on
'cause
you
turn
me
on
И
свет
включен,
потому
что
ты
меня
заводишь
Cover
my
mouth
with
yourself,
there's
nothing
to
say
Закрой
мой
рот
собой,
нечего
говорить
Even
the
silence
that
I
have
with
you
is
okay
Даже
молчание
с
тобой
— это
хорошо
Let's
do
it
like
it's
the
first
time,
like
it's
the
first
time
Давайте
сделаем
это
так,
как
будто
это
первый
раз,
как
будто
это
первый
раз
Ever
since
you
walked
away
(I
can't
wait
to
taste
your
breath)
С
тех
пор,
как
ты
ушла
(Не
могу
дождаться,
чтобы
почувствовать
вкус
твоего
дыхания)
Sunset
on
my
black
parade
(and
I
can't
wait
to
see
what's
next)
Закат
моего
черного
парада
(и
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
что
будет
дальше)
When
the
clothes
are
off,
and
the
phones
are
off
Когда
одежда
снята,
и
телефоны
выключены
And
the
lights
are
on
'cause
you
turn
me
on
И
свет
включен,
потому
что
ты
меня
заводишь
(I)
I
can't
wait
to
taste
your
(Я)
Не
могу
дождаться,
чтобы
почувствовать
вкус
твоих
(I)
Yeah,
and
I
can't
wait
to
see
your
(Я)
Да,
и
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
твои
When
the
clothes
are
off
and
the
phones
are
off
Когда
одежда
снята,
и
телефоны
выключены
And
the
lights
are
on
'cause
you
turn
me
on
И
свет
включен,
потому
что
ты
меня
заводишь
Ever
since
you
walked
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Colson Baker, Nicholas Alex Long, Travis L Barker, Jalen A Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.