Machine Head - SLAUGHTER THE MARTYR - перевод текста песни на немецкий

SLAUGHTER THE MARTYR - Machine Headперевод на немецкий




SLAUGHTER THE MARTYR
SCHLACHTET DEN MÄRTYRER
Broken down, on my knees
Zusammengebrochen, auf meinen Knien
Only sound, ears that ring
Einziger Laut, Ohren, die klingeln
The silence is so loud
Die Stille ist so laut
I scream into the void
Ich schreie in die Leere
So hold my hand
So halt meine Hand
Walk into oblivion
Geh mit mir ins Vergessen
Go to the cocoon
Geh zum Kokon
Transformation
Verwandlung
The pain emporium
Das Schmerzemporium
Stripped down and bleeding
Entblößt und blutend
Broken of everything but pride
Gebrochen an allem außer Stolz
These mental scars I try to hide
Diese mentalen Narben versuche ich zu verbergen
My head held in my hands
Meinen Kopf in meinen Händen haltend
Scars of sanctity, hatred's purity
Narben der Heiligkeit, Reinheit des Hasses
Loss of my equilibrium
Verlust meines Gleichgewichts
My soul's turning to ash
Meine Seele wird zu Asche
This faithless sanitarium
Dieses glaubenslose Sanatorium
So wave goodbye
Also winke zum Abschied
Save a prayer
Sprich ein Gebet
Don't you cry
Weine nicht
Don't be scared
Fürchte dich nicht
For I have thrived
Denn ich habe gediehen
With no fear
Ohne Furcht
Let me die
Lass mich sterben
I'll be there
Ich werde da sein
Slaughter the martyr
Schlachtet den Märtyrer
Slaughter the martyr
Schlachtet den Märtyrer
Dawn of the desolate
Morgengrauen der Verlassenen
Prayers to pestilence
Gebete zur Pestilenz
Deeper I fall in this descent to madness
Tiefer falle ich in diesem Abstieg in den Wahnsinn
Nightfall my nemesis
Einbruch der Nacht, mein Erzfeind
Dreams drip with violence
Träume triefen vor Gewalt
Orgies of murder, vicious acts so senseless
Orgien des Mordes, bösartige Taten so sinnlos
Piece by piece the kingdom shatters
Stück für Stück zerbricht das Königreich
Reality in tatters
Die Realität in Fetzen
The curse of chaos slowly consumes
Der Fluch des Chaos zerfrisst langsam
Bruised
Zerschlagen
Scarred and abused
Vernarbt und missbraucht
Suffer my vengeance, paint the world in crimson hues
Erleide meine Rache, male die Welt in karminroten Tönen
Paint the world in crimson hues
Male die Welt in karminroten Tönen
Time won't heal
Zeit heilt nicht
This hate I feel
Diesen Hass, den ich fühle
Can't close my eyes
Kann meine Augen nicht schließen
Nightmares that terrorize
Alpträume, die terrorisieren
I lay paralyzed in homicidal rage
Ich liege gelähmt in mörderischer Wut
The anger driving me insane
Der Zorn treibt mich in den Wahnsinn
Slaughter the martyr
Schlachtet den Märtyrer
Brutal and barbarous
Brutal und barbarisch
Murder so merciless
Mord so gnadenlos
This blood will quench the thirst for retribution
Dieses Blut wird den Durst nach Vergeltung stillen
Heartless, this homicide
Herzlos, dieser Mord
Justice so justified
Gerechtigkeit so gerechtfertigt
Never last rites, there's only execution
Niemals letzte Ölung, es gibt nur Hinrichtung
Limb from limb, I tear his body
Glied für Glied zerreiße ich seinen Körper
And leave the carcass rotting
Und lasse den Kadaver verwesen
The stench of death is all that atones
Der Gestank des Todes ist alles, was sühnt
Stone
Stein
I stand alone
Ich stehe allein
Upon the piles of my enemies' broken bones
Auf den Haufen der gebrochenen Knochen meiner Feinde
Of my enemies' broken bones
Der gebrochenen Knochen meiner Feinde
Time won't heal
Zeit heilt nicht
This hate I feel
Diesen Hass, den ich fühle
Can't close my eyes
Kann meine Augen nicht schließen
Nightmares that terrorize
Alpträume, die terrorisieren
I lay paralyzed in homicidal rage
Ich liege gelähmt in mörderischer Wut
The anger driving me insane
Der Zorn treibt mich in den Wahnsinn
I lay paralyzed in homicidal rage
Ich liege gelähmt in mörderischer Wut
The anger driving me insane
Der Zorn treibt mich in den Wahnsinn
Heartbreak, the cross I bare
Herzschmerz, das Kreuz, das ich trage
Endless sorrow fills the blackened air
Endlose Trauer erfüllt die geschwärzte Luft
These pyres where love has died
Diese Scheiterhaufen, wo die Liebe gestorben ist
A fire smothered, emptiness inside
Ein ersticktes Feuer, Leere im Innern
Angel adorned, halo of bullet shells
Geschmückter Engel, Heiligenschein aus Patronenhülsen
Into the darkest depths, I cast them to rot in hell
In die dunkelsten Tiefen werfe ich sie, um in der Hölle zu verrotten
The executioner, no judge, no trial
Der Henker, kein Richter, kein Prozess
Killing the killers that perpetuate this act so vile
Töte die Mörder, die diese so abscheuliche Tat fortsetzen
I lay paralyzed in homicidal rage (homicidal rage)
Ich liege gelähmt in mörderischer Wut (mörderischer Wut)
The anger driving me insane
Der Zorn treibt mich in den Wahnsinn
I lay paralyzed in homicidal rage (homicidal rage)
Ich liege gelähmt in mörderischer Wut (mörderischer Wut)
The anger driving me insane (insane)
Der Zorn treibt mich in den Wahnsinn (wahnsinnig)
So wave goodbye
Also winke zum Abschied
Save a prayer
Sprich ein Gebet
Don't you cry
Weine nicht
Don't be scared
Fürchte dich nicht
For I have thrived
Denn ich habe gediehen
With no fear
Ohne Furcht
Let me die
Lass mich sterben
I'll be there
Ich werde da sein





Авторы: Jared Maceachern, Robb Flynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.