Текст и перевод песни Maciej Maleńczuk - Od Jodłowej idzie wiosna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od Jodłowej idzie wiosna
Spring is on its way from Jodłowa
Od
Jodłowej
idzie
wiosna
Spring
is
on
its
way
from
Jodłowa
Od
Jodłowej
wiosna
mknie
Spring
is
rushing
from
Jodłowa
Nie
chce
Jasła,
nie
chce
Krosna
It
doesn't
want
Jasło,
it
doesn't
want
Krosno
Albo
mi
tu
na
wsi
źle
Or
maybe
I'm
just
bad
off
in
the
village
Stare
miasto
tak
mi
zbrzydło
I'm
so
sick
of
the
old
town
Banki,
bramki
miny
złe
Banks,
gates,
evil
faces
Ludzie
tłoczą
się
jak
bydło
People
crowding
like
cattle
A
Nam
bydło
z
ręki
je
And
the
cattle
eats
out
of
our
hands
Urodziłem
się
by
mieszkać
na
tej
wsi
I
was
born
to
live
in
this
village
I
przemawia
za
tym
jeden
prosty
fakt
And
there
is
one
simple
fact
that
speaks
for
it
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
jak
psy
There
people
fight
like
dogs
over
every
place
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Here,
everyone
knows
their
place
well
Życie
toczy
się
jak
kamień
Life
is
like
a
stone
Co
z
Syzyfa
karku
spadł
That
fell
from
the
neck
of
Sisyphus
Tam
gdzie
kamień
mój
zostanie
Where
my
stone
will
remain
Niech
wyrośnie
polny
kwiat
Let
a
wild
flower
grow
Nie
chce
Jasła,
nie
chce
Krosna
It
doesn't
want
Jasło,
it
doesn't
want
Krosno
Yorku
w
korku
itp
York
in
the
traffic
jam
etc
Od
Jodłowej
idzie
wiosna
Spring
is
on
its
way
from
Jodłowa
Albo
mi
tu
na
wsi
źle
Or
maybe
I'm
just
bad
off
in
the
village
Urodziłem
się
by
mieszkać
na
tej
wsi
I
was
born
to
live
in
this
village
I
przemawia
za
tym
jeden
prosty
fakt
And
there
is
one
simple
fact
that
speaks
for
it
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
jak
psy
There
people
fight
like
dogs
over
every
place
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Here,
everyone
knows
their
place
well
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
tak
jak
psy
There
people
fight
like
dogs
over
every
place
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Here,
everyone
knows
their
place
well
Urodziłem
się
by
mieszkać
na
tej
wsi
I
was
born
to
live
in
this
village
I
przemawia
za
tym
jeden
prosty
fakt
And
there
is
one
simple
fact
that
speaks
for
it
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
tak
jak
psy
There
people
fight
like
dogs
over
every
place
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Here,
everyone
knows
their
place
well
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
tak
jak
psy
There
people
fight
like
dogs
over
every
place
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Here,
everyone
knows
their
place
well
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Here,
everyone
knows
their
place
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maciej malenczuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.