Текст и перевод песни Maciej Maleńczuk - Twarze Przy Barze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twarze Przy Barze
Faces at the Bar
Leżę
na
łące,
a
nade
mną
piękne,
czerwone
słońce
I
lie
on
the
meadow,
and
above
me
a
beautiful,
red
sun
Jest
upalnie
i
jednocześnie
rześko
It's
hot
and
fresh
at
the
same
time
Szczerze
mówiąc
czuję
się
fantastycznie
To
be
honest,
I
feel
fantastic
Zza
wzgórza
wychodzi
do
mnie
piękna
blondyna
A
beautiful
blonde
comes
out
to
me
from
behind
the
hill
Jest
obfita,
w
ręku
niesie
dzbanek
wody
She's
curvy,
carrying
a
jug
of
water
in
her
hand
Polewa
mnie
tą
wodą
po
głowie
She
pours
this
water
over
my
head
Potem
chwyta
za
ramię
Then
she
grabs
my
arm
Dlaczego
tak
mocno,
czemu
tak
mocno
Why
so
tight,
why
so
tight?
Maleńczuk!
Maleńczuk!
Dwie
stówy
za
izbę
i
wypierdalaj
do
chaty!
Maleńczuk!
Maleńczuk!
Two
hundred
for
the
room
and
get
the
hell
out
of
here!
Nad
barem
blado
połyskuje
brudne
szkło
Above
the
bar,
dirty
glass
gleams
faintly
Za
barem
barman
poleruje
armaturę
Behind
the
bar,
the
bartender
polishes
the
fittings
Na
bramce
żołnierz
śpi,
ruchanie
mu
się
śni
At
the
gate,
a
soldier
sleeps,
dreaming
of
fucking
Kretyn
przy
barze
adoruje
głupią
rurę
An
idiot
at
the
bar
adores
a
stupid
pipe
Na
bramce
żołnierz
śpi,
ruchanie
mu
się
śni
At
the
gate,
a
soldier
sleeps,
dreaming
of
fucking
Kretyn
przy
barze
adoruje
głupią
rurę
An
idiot
at
the
bar
adores
a
stupid
pipe
Barman
ma
minę
jakby
łykał
żurawinę
The
bartender
looks
like
he's
swallowing
cranberries
Z
tego
powodu,
że
mu
płacą
za
godzinę
Because
he's
paid
by
the
hour
On
chciałby
gwiazdą
być,
nie
tak
za
barem
tkwić
He
wants
to
be
a
star,
not
stuck
behind
the
bar
Swoje
marzenia
ma,
inaczej
pragnie
żyć
He
has
his
dreams,
he
wants
to
live
differently
On
chciałby
gwiazdą
być,
nie
tak
za
barem
tkwić
He
wants
to
be
a
star,
not
stuck
behind
the
bar
Swoje
marzenia
ma,
inaczej
pragnie
żyć
He
has
his
dreams,
he
wants
to
live
differently
Siedzą
przy
barze
smutne
i
te
same
twarze
The
same
sad
faces
sit
at
the
bar
Żeby
coś
przeżyć
trzeba
zażyć
by
Extazę
To
experience
something,
you
need
to
take
Ecstasy
Papieros
pyk
pyk
pyk,
mętnego
piwa
łyk
Cigarette
puff
puff
puff,
a
sip
of
cloudy
beer
Nikt
jej
nie
prosi,
chociaż
ma
do
tanga
dryg
Nobody
asks
her
to
dance,
although
she
has
a
knack
for
tango
Papieros
pyk
pyk
pyk,
mętnego
piwa
łyk
Cigarette
puff
puff
puff,
a
sip
of
cloudy
beer
Nikt
jej
nie
prosi,
chociaż
ma
do
tanga
dryg
Nobody
asks
her
to
dance,
although
she
has
a
knack
for
tango
Tak
płynie
czas
w
oczekiwaniu
na
ofiarę
So
time
flows
by,
waiting
for
a
victim
Kogoś
kto
szluga
da,
postawi
piwa
dwa
Someone
who
will
give
a
cigarette,
buy
two
beers
Gdy
się
pojawia
leszcz,
spada
niczym
kleszcz
When
a
sucker
appears,
she
falls
on
him
like
a
tick
W
tym
samym
miejscu
czeka
następnego
dnia
She
waits
in
the
same
place
the
next
day
Gdy
się
pojawia
leszcz,
spada
nań
niczym
kleszcz
When
a
sucker
appears,
she
falls
on
him
like
a
tick
W
tym
samym
miejscu
czeka
następnego
dnia
She
waits
in
the
same
place
the
next
day
Tu
prawie
każdy
mniej
lub
bardziej
jest
artysta
Almost
everyone
here
is
an
artist,
to
a
greater
or
lesser
extent
Z
tego
powodu
chleje
wódę
aż
do
dna
That's
why
he
drinks
vodka
to
the
bottom
Gdy
się
zaleje
w
bryzg,
żołnierz
go
wali
w
pysk
When
he
gets
drunk,
the
soldier
punches
him
in
the
face
I
tak
tu
wróci
no
bo
dokąd
uciec
ma
And
he'll
come
back
here
anyway,
because
where
else
can
he
go?
Gdy
się
zaleje
w
bryzg,
żołnierz
go
wali
w
pysk
When
he
gets
drunk,
the
soldier
punches
him
in
the
face
I
tak
tu
wróci
no
bo
dokąd
uciec
ma
And
he'll
come
back
here
anyway,
because
where
else
can
he
go?
Prawie
każdemu
tutaj
w
życiu
coś
nie
wyszło
Almost
everyone
here
has
failed
at
something
in
life
Bo
gdyby
wyszło
czy
by
ciągle
tkwili
tu?
Because
if
they
had
succeeded,
would
they
still
be
stuck
here?
Wypiją
wódki
dwie
i
pocieszają
się
They
drink
two
vodkas
and
comfort
themselves
Że
jeszcze
gorzej
żyje
ten
i
ów
That
this
and
that
person's
life
is
even
worse
Wypiją
wódki
dwie
i
pocieszają
się
They
drink
two
vodkas
and
comfort
themselves
Że
jeszcze
gorzej
żyje
ten
i
ów
That
this
and
that
person's
life
is
even
worse
Czasami
z
nudów
obgadują
się
nawzajem
Sometimes,
out
of
boredom,
they
gossip
about
each
other
Gdy
ktoś
wychodzi
tyłek
mu
obrobić
czas
When
someone
leaves,
it's
time
to
talk
about
their
ass
Niewiele
trzeba
im,
krakowski
mają
spleen
They
don't
need
much,
they
have
the
Krakow
spleen
I
każdy
z
każdym
leciał
się
choć
jeden
raz
And
everyone
has
slept
with
everyone
at
least
once
Niewiele
trzeba
im,
krakowski
mają
spleen
They
don't
need
much,
they
have
the
Krakow
spleen
I
każdy
z
każdym
leciał
się
choć
raz
And
everyone
has
slept
with
everyone
at
least
once
Gdy
ktoś
umiera
jest
okazja
do
wypicia
When
someone
dies,
it's
an
occasion
to
drink
Jeszcze
żyjemy
chociaż
marne
życie
to
We're
still
alive,
even
though
this
life
is
miserable
Gdy
pogrzeb
kończy
się,
zajmują
miejsca
swe
When
the
funeral
is
over,
they
take
their
places
Twarze
przy
barze
w
kolejce
na
dno
Faces
at
the
bar,
queuing
for
the
bottom
Gdy
pogrzeb
kończy
się,
zajmują
miejsca
swe
When
the
funeral
is
over,
they
take
their
places
Twarze
przy
barze
w
kolejce
na
dno
Faces
at
the
bar,
queuing
for
the
bottom
Szanowni
państwo,
wystąpił
przed
państwem
zespół
Psychodancing
Ladies
and
gentlemen,
the
band
Psychodancing
has
just
performed
for
you
Nie
będę
podawał
składu,
gdyż
w
każdej
chwili
może
się
on
zmienić
I
will
not
give
you
the
line-up,
as
it
may
change
at
any
moment
Jedno
jest
pewne,
nie
był
to
ostatni
występ
tego
zespołu
One
thing
is
certain,
this
was
not
the
last
performance
of
this
band
A
teraz
zapraszamy
wszystkich
serdecznie
na
półgodzinną
przerwę
kolacyjną!
And
now
we
cordially
invite
everyone
to
a
half-hour
dinner
break!
Dziękuję
bardzo
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miroslaw Maciej Malenczuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.