Текст и перевод песни Mack 10 feat. Ice Cube & Korn - Should I Stay or Should I Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should I Stay or Should I Go
Остаться или уйти
Mack,
you
got
everythin'
on
here
Mack,
у
тебя
тут
все
есть
Except
some
damn
rock
'n'
roll
Кроме
чертова
рок-н-ролла
Shit,
don't
speak
too
soon
Черт,
не
говори
гоп
I
got
to
know,
baby,
I
got
to
know,
baby
Я
должен
знать,
детка,
я
должен
знать,
детка
Girl,
do
you
still
wanna
be
a
ho,
huh?
Девочка,
ты
все
еще
хочешь
быть
шлюхой,
а?
I
got
to
know,
baby,
should
I
stay
or
should
I
go?
Я
должен
знать,
детка,
мне
остаться
или
уйти?
Do
you
want
this
nigga
in
a
6 double
O?
Ты
хочешь
этого
ниггера
в
шестисотом?
I
got
to
know,
should
I
stay
or
should
I
go?
Я
должен
знать,
мне
остаться
или
уйти?
Fuck
this
condo
an'
with
John
Doe
К
черту
эту
квартиру
и
Джона
Доу
You
a
bomb
ho,
black
an'
chicano
Ты
взрывная
шлюха,
черная
и
чикана
You
must
think
I'm
Soprano,
you
better
turn
the
channel
Ты,
должно
быть,
думаешь,
я
Сопрано,
тебе
лучше
переключить
канал
I
wanna
grab
you
like
a
handle
Я
хочу
схватить
тебя,
как
ручку
You
just
scream,
"Book
him,
Dano"
Ты
просто
кричишь:
"Арестуй
его,
Дано"
Here
come
the
crack
commando
wit
his
guns
an'
his
ammo
Вот
идет
спецназовец
с
пушками
и
патронами
Tryin'
to
blow
out
my
candle
Пытается
задуть
мою
свечу
I'ma
stop
fuckin'
wit
you
for
your
cousin
in
Orlando
Я
перестану
трахаться
с
тобой
ради
твоего
кузена
в
Орландо
I
got
to
know,
baby,
should
I
stay
or
should
I
go?
Я
должен
знать,
детка,
мне
остаться
или
уйти?
Will
I
end
up
with
strike
number
four?
Получу
ли
я
четвертый
страйк?
I
got
to
know,
should
I
stay
or
should
I
go?
Я
должен
знать,
мне
остаться
или
уйти?
Should
I
stay
or
should
I
go,
take
a
hit
or
say
no?
Мне
остаться
или
уйти,
принять
удар
или
сказать
нет?
Shoot
the
jumpshot,
run
the
rock
or
sell
blow?
Бросить
мяч,
бежать
с
мячом
или
продавать
дурь?
Get
a
whole
gallon
of
loot,
do
a
show?
Получить
целый
галлон
бабла,
сделать
шоу?
Keep
the
square,
bitch
or
should
I
bust
me
a
ho?
Оставить
квадратную
сучку
или
трахнуть
шлюху?
You
got
the
green
light,
break
grass,
so
I
can
write
У
тебя
зеленый
свет,
ломай
траву,
чтобы
я
мог
писать
We
gon'
stock
a
big
heads,
I
recite
hella
types
Мы
запасемся
большими
головами,
я
читаю
много
типов
Always
mashin'
like
pedals,
packin'
fully
heavy
metals
Всегда
давлю
на
педали,
пакую
тяжелые
металлы
To
the
new
school
leader
with
the
big
rebels
К
новому
школьному
лидеру
с
большими
бунтарями
See
the
shinin'
sea,
Westside
is
the
thang
Вижу
сияющее
море,
Западная
сторона
- это
тема
We're
down
to
Hoo
Bang
with
the
ghetto
slang
Мы
до
Hoo
Bang
с
гетто-сленгом
Heads
boppin'
an'
frownin'
like
it's
nasty
Головы
качаются
и
хмурятся,
как
будто
это
противно
Got
the
class
crackin',
hard
rockin'
like
the
Cavi,
ask
me
Класс
трещит,
жесткий
рок,
как
Cavi,
спроси
меня
I
never
lie,
I
keep
it
to
the
real
Я
никогда
не
лгу,
я
держусь
правды
Rollin'
like
a
big
wheel
ever
since
I
had
a
deal
Качусь,
как
большое
колесо,
с
тех
пор,
как
у
меня
появилась
сделка
Mack
move
the
crowd
like
an
automatic
Uza
Mack
двигает
толпу,
как
автоматический
Uzi
That
three
time
loser's
wreckin'
lotta
polluters
Этот
трижды
неудачник
разрушает
множество
загрязнителей
Nigga,
what?
Ниггер,
что?
Should
I
stay
or
should
I
go?
Мне
остаться
или
уйти?
Do
you
wanna
see
Mack
1 0?
Ты
хочешь
увидеть
Mack
10?
I
got
to
know,
yo,
should
I
stay
or
should
I
go?
Я
должен
знать,
йоу,
мне
остаться
или
уйти?
You
a
tease,
fuck
a
tease
Ты
дразнишь,
к
черту
дразнилки
You
a
tease,
fuck
a
tease
Ты
дразнишь,
к
черту
дразнилки
You
a
tease,
fuck
a
tease
Ты
дразнишь,
к
черту
дразнилки
You
a
tease,
fuck
a
tease
Ты
дразнишь,
к
черту
дразнилки
You
a
tease,
fuck
a
tease
Ты
дразнишь,
к
черту
дразнилки
You
a
tease,
fuck
a
tease
Ты
дразнишь,
к
черту
дразнилки
Bitch,
please
catch
these
Сучка,
пожалуйста,
поймай
эти
Bitch,
please
catch
these
Сучка,
пожалуйста,
поймай
эти
You
wanna
leave,
girl?
No
way
Ты
хочешь
уйти,
девочка?
Ни
за
что
My
forte
is
to
flip
it
like
O.J.
Мое
forte
- переворачивать
это,
как
О.
Джей.
You
gots
ta
obey
O'Shea
Ты
должна
подчиняться
О'Ши
Like
your
ass
was
an
ol'
fade
an'
nothin'
but
a
trophy
Как
будто
твоя
задница
- старый
фейд
и
не
что
иное,
как
трофей
Give
my
nigga
Mack
a
40,
maintainin'
orders
Дай
моему
ниггеру
Mack
40,
поддерживая
порядок
Restrainin'
orders,
walkin'
target,
stalkin'
chargers
Сдерживающие
приказы,
ходячая
мишень,
преследующие
зарядные
устройства
Walk
the
hardest,
you
can
move
the
force
Иди
самым
трудным
путем,
ты
можешь
двигать
силу
'Cos
I'ma
fight,
it's
love,
I'm
right
behind
ya
Потому
что
я
буду
сражаться,
это
любовь,
я
прямо
за
тобой
Over-protective,
you
shouldn't
have
gave
it
to
me
Сверхзащитный,
ты
не
должна
была
отдавать
это
мне
Said
it
was
mine
an'
handed
a
baby
to
me
Сказала,
что
это
мое,
и
передала
мне
ребенка
Now
I'm
on
it,
like
I
own
it
Теперь
я
на
этом,
как
будто
я
владею
этим
I
better
go,
ho,
before
I
end
up
on
death
row
Мне
лучше
уйти,
шлюха,
прежде
чем
я
окажусь
в
камере
смертников
Mack
10
be
the
G
with
the
color
bandanna
Mack
10
- это
G
с
цветной
банданой
I
fiend
for
the
mic
with
a
Jones
like
Indiana
Я
жажду
микрофона
с
Джонсом,
как
Индиана
Never
fuck
a
broad
white
as
Vanna,
I
like
'em
tanner
Никогда
не
трахаю
телку,
белую,
как
Ванна,
мне
нравятся
загорелые
Always
lookin'
for
pussy,
detect
a
freak
like
a
scanner
Всегда
ищу
киску,
обнаруживаю
фрика,
как
сканер
I
say,
"Beeyatch,
my
name
is
Mack
10
Я
говорю:
"Сучка,
меня
зовут
Mack
10
An'
you
the
baddest
ho
at
the
show
in
the
front
row
А
ты
самая
плохая
шлюха
на
шоу
в
первом
ряду
You
give
head?
If
so,
I
wanna
blow
Ты
делаешь
минет?
Если
да,
то
я
хочу
кончить
Meet
me
at
the
Nico
in
room
304"
Встретимся
в
Nico
в
номере
304"
I
heard
a
knock,
there's
somebody
at
the
do'
Я
услышал
стук,
кто-то
у
двери
Baby
came
in,
sucked
me
down
like
a
pro
Детка
вошла,
отсосала
мне,
как
профи
"What
else
ya
wanna
do?",
I
replied,
"I
don't
know"
"Что
еще
ты
хочешь
сделать?",
- ответил
я,
- "Я
не
знаю"
She
said,
"Mack
1 0,
well,
should
I
stay
or
should
I
go,
yo?"
Она
сказала:
"Mack
10,
ну,
мне
остаться
или
уйти,
йоу?"
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
Should
I
stay
or
should
I
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
I'ma
go,
yo,
I'ma
go,
yo
Я
ухожу,
йоу,
я
ухожу,
йоу
I
got
to
know,
baby,
I
got
to
know,
baby
Я
должен
знать,
детка,
я
должен
знать,
детка
Handle
me
this
chick,
get
the
fuck
outta
here
Разберись
с
этой
телкой,
убирайся
отсюда
Real
quick,
real
quick
Очень
быстро,
очень
быстро
Bitch,
you
crazy,
you
crazy,
I'm
gone,
I'm
gone
Сучка,
ты
сумасшедшая,
ты
сумасшедшая,
я
ушел,
я
ушел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mick Jones, Joe Strummer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.