Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should I Stay Or Should I Go - Edited
Остаться или уйти - отредактировано
Featuring
ice
cube
korn
При
участии
Ice
Cube
и
Korn
Mack
you
got
everything
on
here
except
some
damn
rock'n'roll
Мак,
у
тебя
тут
всё
есть,
кроме
чертова
рок-н-ролла
Shit
don't
speak
too
soon
Не
говори
гоп,
пока
не
перепрыгнешь
Korn
providing
guitar
intro
and
background
guitars
Korn
обеспечивают
гитарное
вступление
и
фоновые
гитары
I
got
to
know
baby
Я
должен
знать,
детка
I
got
to
know
baby
Я
должен
знать,
детка
Chorus:
ice
cube
Припев:
Ice
Cube
Girl
do
you
still
wanna
be
a
ho?
(huh?)
Девочка,
ты
все
еще
хочешь
быть
шлюхой?
(А?)
I
got
to
know
baby
should
i
stay
or
should
i
go?
(what?)
Я
должен
знать,
детка,
мне
остаться
или
уйти?
(Что?)
Do
you
want
this
nigga
in
a
6 double
o?
Ты
хочешь
видеть
этого
ниггера
в
шестисотом
мерсе?
I
got
to
know,
should
i
stay
or
should
i
go?
Я
должен
знать,
мне
остаться
или
уйти?
One:
ice
cube
Куплет
один:
Ice
Cube
Fuck
this
condo
and
with
john
doe
К
черту
эту
квартиру
и
какого-то
Джона
Доу
You
a
bomb
ho,
black
enchicando
Ты
— бомба,
черная
красотка
You
must
think
i'm
soprano,
you
better
trun
the
channel
Ты,
наверное,
думаешь,
я
Сопрано,
лучше
переключи
канал
I
wanna
grab
you
like
a
handle
Я
хочу
схватить
тебя,
как
дверную
ручку
You
ill
scream
"book
him
dano!",
here
come
the
crack
commando
Ты
будешь
кричать:
"Заберите
его,
Дано!",
вот
и
появился
крутой
спецназовец
Wit
his
guns
and
his
ammo
С
пушками
и
патронами
Tryin
to
blow
out
my
candle
Пытается
задуть
мою
свечу
I'ma
stop
fuckin
wit
you
for
your
cousin
in
orlando
(fo'
sho',
fo'
sho')
Я
перестану
трахаться
с
тобой
ради
твоей
кузины
в
Орландо
(точно,
точно)
I
got
to
know,
baby,
should
i
stay
or
should
i
go?
Я
должен
знать,
детка,
мне
остаться
или
уйти?
Will
i
end
up
with
strike
number
four?
Получу
ли
я
четвертый
страйк?
I
got
to
know,
should
i
stay
or
should
i
go?
Я
должен
знать,
мне
остаться
или
уйти?
Two:
mack
10
Куплет
два:
Mack
10
Should
i
stay
or
should
i
go
take
a
hit
or
say
"no"?
(no)
Мне
остаться
или
уйти,
курнуть
или
сказать
"нет"?
(Нет)
Shoot
the
jumpshot,
run
the
rock
or
sell
blow?
Бросить
мяч,
вести
игру
или
толкать
дурь?
Get
a
whole
gallon
of
loot,
do
a
show
Заработать
кучу
бабла,
дать
концерт
Keep
the
square
bitch
or
should
i
bust
me
a
ho?
Остаться
с
этой
правильной
сучкой
или
снять
шлюху?
You
got
the
green
light,
break
grass
so
i
can
write
У
тебя
зеленый
свет,
коси
бабло,
чтобы
я
мог
писать
We
gonna
stock
all
big
heads,
i
recite
hella
types
(right)
Мы
будем
мочить
всех
этих
болванов,
я
читаю
кучу
текстов
(точно)
Always
mashin
like
pedals,
packin
fully
heavy
metals
Всегда
жму
на
газ,
таскаю
с
собой
тяжелое
оружие
To
the
new
school
leader
with
the
big
rebels
Лидер
новой
школы
с
большими
амбициями
See
the
shinin
sea,
westside
is
the
thang
(westsiiiide!)
Видишь
сияющее
море,
западное
побережье
— это
тема
(Западное
побережье!)
We're
down
to
hoo
bang
with
the
ghetto
slang
Мы
готовы
зажигать
с
гетто-сленгом
Heads
boppin
and
frownin
like
it's
nasty
Головы
качают
и
хмурятся,
как
будто
это
противно
The
class
crackin,
hard
rockin
like
the
cavi,
ask
me
Класс
отрывается,
жесткий
рок,
как
икра,
спроси
меня
I
never
lie,
i
keep
it
to
the
real
Я
никогда
не
вру,
я
говорю
как
есть
Rollin
like
a
big
wheel
ever
since
i
had
a
deal
Качусь,
как
большое
колесо,
с
тех
пор,
как
заключил
контракт
Mack
move
the
crowd
like
an
automatic
uza
(brrrrw!)
Мак
заводит
толпу,
как
автомат
Узи
(бррр!)
That
three
time
loser's
wreckin
lotta
polluters
Этот
трижды
неудачник
громит
кучу
загрязнителей
Nigga
what?
(nigga
what?)
Нигга,
что?
(Нигга,
что?)
Should
i
stay
or
should
i
go?
Мне
остаться
или
уйти?
Do
you
wanna
see
mack
1-0?
Хочешь
увидеть
Мака
1-0?
I
got
to
know,
should
i
stay
or
should
i
go?
(bitch
what?)
Я
должен
знать,
мне
остаться
или
уйти?
(Сука,
что?)
Bridge:
ice
cube,
(mack
10)
Связка:
Ice
Cube,
(Mack
10)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
You
a
tease,
(fuck
a
tease)
Ты
дразнишь,
(к
черту
дразнилки)
Bitch
please
(catch
these)
Сука,
пожалуйста
(лови
это)
Bitch
please
(catch
these)
Сука,
пожалуйста
(лови
это)
Three:
ice
cube,
mack
10
Куплет
три:
Ice
Cube,
Mack
10
You
wanna
leave,
girl,
no
way
Ты
хочешь
уйти,
девочка,
ни
за
что
My
forte
is
to
flip
it
like
o.j
Мой
конек
— переворачивать
всё,
как
О.
Джей
You
gots
ta
obey
o'shea
Ты
должна
подчиняться
О'Ши
Like
your
ass
was
an
ol
fade
and
nothin
but
a
trophy
Как
будто
твоя
задница
— старая
стрижка
и
всего
лишь
трофей
Give
my
nigga
mack
a
40,
maintain
orders
Дай
моему
ниггеру
Маку
сорокоуст,
поддерживай
порядок
Strandin
orders,
walkin
target,
stalkin
chargers
Выполняй
приказы,
ходячая
мишень,
преследующий
зарядные
устройства
Walk
the
hardest,
you
should
move
the
force
Иди
самым
трудным
путем,
тебе
следует
использовать
силу
Cos
i'ma
fight,
it's
love,
i'm
right
behind
ya
Потому
что
я
буду
драться,
это
любовь,
я
прямо
за
тобой
Over-protective,
you
shouldnt've
gave
it
to
me
(never)
Сверхзаботливый,
ты
не
должна
была
давать
это
мне
(никогда)
Said
it
was
mine
and
handed
a
baby
to
me
Сказала,
что
это
мое,
и
вручила
мне
ребенка
Now
i'm
on
it,
like
i
own
it
Теперь
я
на
этом,
как
будто
я
владею
этим
I
better
go,
ho,
before
i
end
up
on
death
row
Мне
лучше
уйти,
шлюха,
пока
я
не
оказался
в
камере
смертников
Mack
10
be
the
g
with
the
color
bandana
Mack
10
— это
гангстер
с
цветной
банданой
I
fiend
for
the
mic
with
a
jonez
like
indiana
Я
жажду
микрофона
с
такой
же
страстью,
как
Индиана
Джонс
Never
fuck
a
broad
white
as
vanna,
i
like
em
tanner
Никогда
не
трахайся
с
белой
телкой,
как
Ванна
Уайт,
мне
нравятся
загорелые
Always
lookin
for
pussy,
detect
a
freak
like
a
scanner
Всегда
ищу
киску,
вычисляю
фрика,
как
сканер
I
say
"beeyatch!
my
name
is
mack
1-0
Я
говорю:
"Сучка!
Меня
зовут
Мак
1-0
And
you
the
baddest
ho
at
the
show
in
the
front
row
А
ты
самая
крутая
шлюха
на
шоу
в
первом
ряду
You
give
head?
if
so,
i
wanna
blow
Ты
делаешь
минет?
Если
да,
то
я
хочу
кончить
Meet
me
at
the
nico
in
room
3-0-4"
Встретимся
в
отеле
"Нико"
в
номере
3-0-4"
I
heard
a
knock
(what?),
there's
somebody
at
the
do'
Я
услышал
стук
(что?),
кто-то
у
двери
Baby
came
in,
sucked
me
down
like
a
pro
Детка
вошла,
отсосала
мне,
как
профи
"What
else
ya
wanna
do?"
i
replied
"i
don't
know"
"Что
еще
ты
хочешь
делать?",
— ответил
я:
"Не
знаю"
She
said
"mack
1-0,
well
should
i
stay
or
should
i
go?"
yo
Она
сказала:
"Мак
1-0,
ну,
мне
остаться
или
уйти?"
Йоу
Should
i
stay
or
should
i
go,
yo?
Мне
остаться
или
уйти,
йоу?
I'ma
go,
yo!
i'ma
go,
yo!
Я
уйду,
йоу!
Я
уйду,
йоу!
I
got
to
know,
baby
Я
должен
знать,
детка
I
got
to
know,
baby
Я
должен
знать,
детка
Handle
me
this
chick,
get
the
fuck
outta
here
Разберись
с
этой
цыпочкой,
убирайся
отсюда
Huh,
real
quick,
real
quick
Ха,
очень
быстро,
очень
быстро
Bitch,
you
crazy,
you
crazy
Сука,
ты
сумасшедшая,
ты
сумасшедшая
I'm
gone,
i'm
gone
Я
ушел,
я
ушел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONES MICHAEL GEOFFREY, MELLOR JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.