Mack Beats feat. Newkid, Stor, Moms & Henok Achido - Barriärer - перевод текста песни на немецкий

Barriärer - Mack Beats feat. Newkid, STOR, Moms & Henok Achidoперевод на немецкий




Barriärer
Barrieren
Jag drömde att jag reste tillbaks i tiden,
Ich träumte, dass ich in der Zeit zurückreise,
Till mig själv som liten
zu mir selbst als Kind.
Såg honom i ögonen
Ich sah ihm in die Augen.
Han sa jag kommer spränga barriärer,
Er sagte, ich werde Barrieren durchbrechen,
Tills hela trakten vet vem jag är
bis die ganze Gegend weiß, wer ich bin.
För jag vet att jag kan vara någon
Denn ich weiß, dass ich jemand sein kann.
Han svara gör det, för dina ärr visar vart du va,
Er antwortete, tu es, denn deine Narben zeigen, wo du warst,
Inte vart du ska
nicht wo du hingehst.
Finns inget stopp
Es gibt kein Stopp.
Har vuxit större sen du såg mig sist
Ich bin größer geworden, seit du mich das letzte Mal gesehen hast.
Finns inga tvivel,
Es gibt keine Zweifel,
Lyser starkare än solen shit
ich leuchte heller als die Sonne, Shit.
Jag bländar avenyn,
Ich blende die Avenue,
Blänker fram för fotoblixt
glänze vor dem Blitzlicht.
Lägger pose riktigt ice-cold,
Ich posiere richtig eiskalt,
Ey vad tror du bitch
Hey, was denkst du, Bitch?
Han sa jag kommer spränga barriärer,
Er sagte, ich werde Barrieren durchbrechen,
Tills hela trakten vet vem jag är
bis die ganze Gegend weiß, wer ich bin.
För jag vet att jag kan vara någon
Denn ich weiß, dass ich jemand sein kann.
Bror gör det för dina ärr visar vart du var,
Bruder, tu es, denn deine Narben zeigen, wo du warst,
Inte vart du ska
nicht wo du hingehst.
Ey yo vi bränner snabbt fram
Ey yo, wir brennen schnell voran,
Passerar situationer typ som typstationer i en ensam natt(?)
passieren Situationen wie Typstationen in einer einsamen Nacht (?).
Se min stämma svackla, ... (?)
Sieh meine Stimme wanken, ... (?)
Broder följ med mig, följ med stigen
Bruder, folge mir, folge mir auf dem Pfad.
Jag lovar att det löser sig med tiden ey det är normal
Ich verspreche, dass es sich mit der Zeit lösen wird, ey, das ist normal.
Som (?) vi bangar skolan, ingen rewind och spola
Wie (?) wir schwänzen die Schule, kein Zurückspulen und Spülen.
Men samlar mod för vi ska aldrig mer förlora
Aber wir sammeln Mut, denn wir werden nie mehr verlieren.
Jag vet det gav oss några ärr men jag,
Ich weiß, es hat uns ein paar Narben eingebracht, aber ich,
Tror hårda tider visar våran rätta färg jag,
glaube, harte Zeiten zeigen unsere wahre Farbe, also ich,
Axar vidare, krossar barriärer
mache weiter, durchbreche Barrieren.
Apollo 13 lämnar atmosfären
Apollo 13 verlässt die Atmosphäre.
Jag svär bre
Ich schwöre, Bruder.
Han sa jag kommer spränga barriärer,
Er sagte, ich werde Barrieren durchbrechen,
Tills hela trakten vet vem jag är
bis die ganze Gegend weiß, wer ich bin.
För jag vet att jag kan vara någon
Denn ich weiß, dass ich jemand sein kann.
Bror gör det för dina ärr visar vart du var,
Bruder, tu es, denn deine Narben zeigen, wo du warst,
Inte vart du ska
nicht wo du hingehst.
Vi räknar fram till den 25e,
Wir zählen bis zum 25.,
Skulle dubbla (?)
sollten verdoppeln (?).
Delar allting tillsammans bror,
Teilen alles zusammen, Bruder,
Jag ser min framtid förvandlas bror,
ich sehe meine Zukunft sich verwandeln, Bruder.
Det är sena nätter, dämpa hungern med cigaretter
Es sind späte Nächte, dämpfen den Hunger mit Zigaretten.
Men sov vaken jaga drömmen tills vi hittar någon bättre
Aber schlaf wach, jage den Traum, bis wir etwas Besseres finden.
För det är svårt att tro, krossade härtan, tårar av blod
Denn es ist schwer zu glauben, zerbrochene Herzen, Tränen aus Blut.
Krossad av smärtan, tålamod
Zerbrochen vor Schmerz, Geduld.
Men vi vågar tro, men nu går det bror
Aber wir wagen zu glauben, aber jetzt läuft es, Bruder.
Vi kämpar för vi flyr misären,
Wir kämpfen, denn wir fliehen vor dem Elend,
Guld och sidenkläder för det är vi mot världen
Gold und Seidenkleider, denn es ist wir gegen die Welt.
Hoppas Gud att dom ser mig nu
Hoffe auf Gott, dass sie mich jetzt sehen.
För jag gör det här för min trakt,
Denn ich mache das hier für meine Gegend,
Gör det här i min takt
mache das hier in meinem Takt.
Haffa ditt och gör para,
Schnapp dir deins und mach Para,
Aldrig mera vara back broshan
nie mehr pleite sein, mein Freund.
Vi tittar upp mot himmelen,
Wir schauen zum Himmel auf,
Blickar framåt glömmer gamla minnen
blicken nach vorne, vergessen alte Erinnerungen.
Han sa jag kommer spränga barriärer,
Er sagte, ich werde Barrieren durchbrechen,
Tills hela trakten vet vem jag är
bis die ganze Gegend weiß, wer ich bin.
För jag vet att jag kan vara någon
Denn ich weiß, dass ich jemand sein kann.
Bror gör det för dina ärr visar vart du var,
Bruder, tu es, denn deine Narben zeigen, wo du warst,
Inte vart du ska
nicht wo du hingehst.
Achi rullar upp i en Caddy,
Achi rollt in einem Caddy vor,
Baksätet upprullat den är upprullad (?) gäri
Rücksitz hochgerollt, sie ist hochgerollt (?) Mädchen.
Bär skuldkänslan av guldlänkar med ett bloss majestätiskt
Trägt die Schuldgefühle von Goldketten mit einem Zug, so majestätisch.
Det är en (?) till varje pussyboy i din possy
Es ist ein (?) für jeden Pussyboy in deiner Posse.
Kungen äger sin sits bror,
Der König besitzt seinen Sitz, Bruder,
Skriver romerska siffror
schreibt römische Ziffern.
Vindruvor som tilltugg för min sinnestro din fittunge,
Weintrauben als Snack für meine Gelassenheit, du Miststück,
Din fittunge jag är en fin man med fint flyt,
du Miststück, ich bin ein feiner Mann mit feinem Flow,
Röker fint, flummig i finrummet
rauche fein, verpeilt im feinen Zimmer.
Langa juveler länge jag lever,
Reich mir Juwelen, solange ich lebe,
Djävulen sitter i detaljerna,
der Teufel steckt im Detail,
Kysste av en bit av baksidan av medaljen
küsste ein Stück von der Rückseite der Medaille ab.
Låt mig smeka smaragderna
Lass mich die Smaragde streicheln.
Går alltid min väg, jag är stukad,
Ich gehe immer meinen Weg, ich bin angeschlagen,
Men inga stukad Achilleshäl
aber keine angeschlagene Achillesferse.
Han sa jag kommer spränga barriärer,
Er sagte, ich werde Barrieren durchbrechen,
Tills hela trakten vet vem jag är
bis die ganze Gegend weiß, wer ich bin.
För jag vet att jag kan vara någon
Denn ich weiß, dass ich jemand sein kann.
Bror gör det för dina ärr visar vart du var,
Bruder, tu es, denn deine Narben zeigen, wo du warst,
Inte vart du ska
nicht wo du hingehst.
Laxnacken gillar snopp.
Laxnacken mag Schwanz.





Авторы: Alexander Ferrer, Ulises Azocar Infante, Henok Meharena, Anwar Mohammed Ryback, Antonio Marko Saez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.