Mack Wilds - Wild Things - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mack Wilds - Wild Things




Wild Things
Дикие штучки
Mack Wilds]
Mack Wilds]
Yo! You ready?
Йоу! Готова?
So we ball and pop champagne and waste it
Мы зажигаем, открываем шампанское и спускаем его на ветер
See I've never been a drinker but a nigga tastin'
Вижу, ты не любительница выпить, но, детка, попробуй
But I'm fine, fly guy dressed to take shit
Но я в порядке, крутой парень, одетый, чтобы брать свое
And these ladies wanna be taken
И эти дамы хотят, чтобы их взяли
In my mind, all I see is dollars and lace when
В моей голове только доллары и кружева, когда
This bad chick just started waving
Эта красотка начала мне махать
The crowd parted as I make my way, and
Толпа расступилась, когда я пробирался к ней, и
I said, "hey little mama, come live for a day"
Я сказал: "Эй, малышка, давай проживем этот день вместе"
She said: "Excuse me cutie, I'm in love with your ways
Она сказала: "Извини, милашка, я влюбилась в твои манеры
The more you come around the more I want just a day
Чем больше ты рядом, тем больше я хочу провести с тобой хоть денек
The way you looking got me wanting to play
То, как ты выглядишь, заставляет меня хотеть поиграть
Where are you from? So tell me, where do you stay?"
Откуда ты? Скажи мне, где ты живешь?"
(In the land of the wild things)
стране диких вещей)
You see them killas from the slum
Ты видишь этих убийц из трущоб
If they feelin' froggy, sleep, we kill em from the jump
Если они чувствуют себя дерзкими, спать ложатся, мы убиваем их одним махом
Its a... (wild thing)
Это... (дикая штука)
You see the shotty with the pump
Ты видишь дробовик с помпой
The black Maserati with the body in the trunk
Черный Maserati с телом в багажнике
(In the land of the wild things)
стране диких вещей)
Your blessings, better count that twice
Твои благословения, лучше считай их дважды
Come on little money, you ain't bout that life
Да ладно тебе, малышка, ты же не про эту жизнь
Its a... (its a wild thing)
Это... (это дикая штука)
You know we gotta style on em, right?
Ты же знаешь, мы должны быть стильными, верно?
My wolves and a full moon, we wild for the night!
Мои волки и полная луна, мы дикари этой ночью!
Come along, I'll tell you a story of greatness
Пойдем со мной, я расскажу тебе историю величия
A young nigga born, being sacred
Молодой нигга родился святым
From the town where when niggas were frowned on and hating
Из города, где ниггеров не жаловали и ненавидели
By the clown and pussy niggas scared to say shit
Клоуны и трусливые нигеры боялись что-либо сказать
All the while, the kid sat around and waited
Все это время парень сидел и ждал
Writing rhymes, singing every cadence
Писал рифмы, пел каждый ритм
A couple niggas thought he never make it
Пара ниггеров думала, что у него ничего не получится
I guess them hating ass niggas never knew what fate is
Наверное, эти завистливые ублюдки никогда не знали, что такое судьба
She said: "Excuse me cutie, I'm in love with your ways
Она сказала: "Извини, милашка, я влюбилась в твои манеры
The more you come around the more I want just a day
Чем больше ты рядом, тем больше я хочу провести с тобой хоть денек
The way you looking got me wanting to play
То, как ты выглядишь, заставляет меня хотеть поиграть
Where are you from? So tell me, where do you stay?"
Откуда ты? Скажи мне, где ты живешь?"
(In the land of the wild things)
стране диких вещей)
You see them killas from the slum
Ты видишь этих убийц из трущоб
If they feelin' froggy, sleep, we kill em from the jump
Если они чувствуют себя дерзкими, спать ложатся, мы убиваем их одним махом
Its a... (wild thing)
Это... (дикая штука)
You see the shotty with the pump
Ты видишь дробовик с помпой
The black Maserati with the body in the trunk
Черный Maserati с телом в багажнике
(In the land of the wild things)
стране диких вещей)
Your blessings, better count that twice
Твои благословения, лучше считай их дважды
Come on little money, you ain't bout that life
Да ладно тебе, малышка, ты же не про эту жизнь
Its a... (its a wild thing)
Это... (это дикая штука)
You know we gotta style on em, right?
Ты же знаешь, мы должны быть стильными, верно?
My wolves and a full moon, we wild for the night!
Мои волки и полная луна, мы дикари этой ночью!
I come from the crime side, the New York Times side
Я из криминального квартала, со страниц New York Times
S.I., Til I D.I.E, I grew up hearing that Wu knock
Стэйтен-Айленд, пока я жив, я вырос под этот звук Wu-Tang Clan
Watchin' them guns cock back
Наблюдая, как взводят курок
Jet black, you feel like Hercules
Черный, как смоль, ты чувствуешь себя Гераклом
Hercules, hercules; Get a hand clap
Геракл, Геракл; дайте хлопнуть в ладоши
Damn that, Nevy got me covered like Saran Wrap
Черт, Nevy прикрыл меня, как пищевой пленкой
My whole hood jumping now, guess I did that
Весь мой район сейчас на ногах, думаю, я сделал это
While these ladies wanna covet on my ballsack
Пока эти дамы хотят заполучить мои яйца
Lightskin brother, smooth like butter
Светлокожий брат, гладкий, как масло
Coming from the city where most blocks were Summer
Приехал из города, где большинство кварталов были летними
In the hood, we believed there was no need for change
В гетто мы верили, что перемены не нужны
Cause we believed that change ain't got shit on C.R.E.A.M
Потому что мы верили, что перемены ничто по сравнению с деньгами
But I came to bring the pain, hardcore from the brain
Но я пришел, чтобы принести боль, хардкор из мозга
With a 1 1/2 against the grain
С полутора граммами против течения
Pop's shop popping only means one thing
Если в магазине Pop's много народу, это значит только одно
Shoalin's back again!
Шулин вернулся!
(In the land of the wild things)
стране диких вещей)
You see them killas from the slum
Ты видишь этих убийц из трущоб
If they feelin' froggy, sleep, we kill em from the jump
Если они чувствуют себя дерзкими, спать ложатся, мы убиваем их одним махом
Its a... (wild thing)
Это... (дикая штука)
You see the shotty with the pump
Ты видишь дробовик с помпой
The black Maserati with the body in the trunk
Черный Maserati с телом в багажнике
(In the land of the wild things)
стране диких вещей)
Your blessings, better count that twice
Твои благословения, лучше считай их дважды
Come on little money, you ain't bout that life
Да ладно тебе, малышка, ты же не про эту жизнь
Its a... (its a wild thing)
Это... (это дикая штука)
You know we gotta style on em, right?
Ты же знаешь, мы должны быть стильными, верно?
My wolves and a full moon, we wild for the night!
Мои волки и полная луна, мы дикари этой ночью!
Welcome to Staten fuckin' Island, scrappy
Добро пожаловать на чертов Стэйтен-Айленд, захудалый
This the bottom, the dirt, ratchet shit
Это дно, грязь, крысиные бега
Ain't nothing but goons out here, fuckboy
Здесь одни бандиты, ублюдок
Now is you a wolf, or is you a sheep?
Ты волк или овца?
I got your Ghetto Metrocard right here nigga, if you wanna ride
У меня есть твоя карточка Ghetto Metrocard, ниггер, если хочешь прокатиться
Stapleton, the Wild West, Homicide Houses
Стэплтон, Дикий Запад, Дома Убийств
New Brighton, Arlington, The Harbor
Нью-Брайтон, Арлингтон, Гавань
You know who you fuckin' with?
Ты знаешь, с кем связался?





Авторы: Salaam Remi, Clifford Smith, Tristan Wilds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.