Mackay - 44 - перевод текста песни на немецкий

44 - Mackayперевод на немецкий




44
44
Y ya no qué hacer
Und ich weiß nicht, was ich tun soll
¿Dónde estás mujer?
Wo bist du, Frau?
Otra dosis de...
Eine weitere Dosis von...
Pa' poder olvidarte
Um dich vergessen zu können
Al menos un momento
Zumindest für einen Moment
Estando drogado para olvidarte
Unter Drogen, um dich zu vergessen
Al menos un tiempo
Zumindest eine Zeit lang
Pero siempre vuelves a mi mente
Aber du kehrst immer in meinen Sinn zurück
¿Esto será un defecto?
Ist das etwa ein Makel?
Ya no avanzo recto
Ich gehe nicht mehr gerade
Destrozado por dentro
Innen komplett zerstört
Por dentro
Innen
Me cansé de esa puta
Ich hab genug von dieser Schlampe
La plata ya no vale nada
Das Geld ist nichts mehr wert
Ni se disfruta
Noch genießt man es
Llorando en mi cama, llorando en mi cama
Weinend in meinem Bett, weinend in meinem Bett
Por toda esta angustia
Wegen all dieser Angst
Alplax y Clona
Alplax und Clonazepam
Mi amor no es broma
Meine Liebe ist kein Scherz
Y sigo roto, roto, roto, roto por toda esta joda
Und ich bin immer noch kaputt, kaputt, kaputt vom ganzen Stress
El alma todita entera en la cama se desploma
Die ganze Seele bricht zusammen im Bett
Se desploma
Bricht zusammen
¿Qué yo voy a hacer?
Was soll ich tun?
Si estás con él
Wenn du mit ihm bist
No voy a tener lo que tiene él
Ich werd nie haben, was er hat
Pero me recordarás
Aber du wirst mich vermissen
Y yo también
Und ich ebenfalls
Cuando quieras volver
Wenn du zurückkommen willst
Hacia mí, bebé
Zu mir, Schatz
Yo no estaré
Ich werde nicht da sein
Y qué hacer con el 44
Und ich weiß, was mit der 44 zu tun ist
No me esperes aquí beba
Warte nicht hier auf mich, Baby
Te veré en algún rato
Ich seh dich später
Te veré en algún rato
Ich seh dich später
Te veré en algún rato
Ich seh dich später
Te veré en algún rato
Ich seh dich später
Te veré en algún rato
Ich seh dich später
Un rato
Später





Авторы: Bautista Barrios, Federico Mackay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.