Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco Alguien
Ich suche jemanden
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Ich
suche
jemanden,
der
mich
für
immer
liebt
Por
siempre,
por
siempre
Für
immer,
für
immer
Flores
que
no
se
marchitan
Blumen,
die
nicht
verwelken
Dulces
que
no
se
derritan
Süßigkeiten,
die
nicht
schmelzen
Poemas
que
se
dedican
Gedichte,
die
gewidmet
werden
Momentos
que
se
repitan
Momente,
die
sich
wiederholen
Quiero
un
amor
de
verdad
Ich
will
eine
wahre
Liebe
Uno
que
dure
Eine,
die
hält
Uno
que
haga
que
jure
Eine,
die
mich
schwören
lässt
Quiero
un
amor
de
verdad
Ich
will
eine
wahre
Liebe
Uno
que
dure
Eine,
die
hält
Uno
que
mis
heridas
cure
Eine,
die
meine
Wunden
heilt
Una
que
de
nadie
me
cele
Eine,
die
mich
vor
niemandem
eifersüchtig
macht
Una
de
esas
que
se
ve
en
la
tele
Eine
von
denen,
die
man
im
Fernsehen
sieht
Que
me
ame
como
se
supone
Die
mich
liebt,
wie
es
sein
sollte
Una
que
le
dedica
canciones
Eine,
der
man
Lieder
widmet
Ojala
que
llueva
y
caigas
tu
en
mis
brazos
Hoffentlich
regnet
es
und
du
fällst
in
meine
Arme
Y
saber
tu
nombre
sera
el
primer
paso
Und
deinen
Namen
zu
kennen,
wird
der
erste
Schritt
sein
Prometo
amarte
y
que
contigo
me
caso
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben
und
dich
zu
heiraten
Algo
verdadero
no
tiene
reemplazo
Etwas
Echtes
ist
unersetzlich
Quiero
un
amor
de
verdad
Ich
will
eine
wahre
Liebe
Uno
que
dure
Eine,
die
hält
Uno
que
haga
que
jure
Eine,
die
mich
schwören
lässt
Quiero
un
amor
de
verdad
Ich
will
eine
wahre
Liebe
Uno
que
dure
Eine,
die
hält
Uno
que
mis
heridas
cure
Eine,
die
meine
Wunden
heilt
Si
el
sol
saliera
todos
los
días
Wenn
die
Sonne
jeden
Tag
schiene
Fueras
mi
cielo
y
no
se
nublaría
Wärst
du
mein
Himmel
und
er
würde
sich
nicht
bewölken
Si
fueras
tu
la
noche
yo
iría
Wenn
du
die
Nacht
wärst,
würde
ich
Hasta
la
luna
y
te
abrazaría
Bis
zum
Mond
gehen
und
dich
umarmen
Que
me
ame
así
Die
mich
so
liebt
Seria
una
fortuna
Es
wäre
ein
Glück
Y
cuando
llegue
de
algún
lugar
Und
wenn
ich
irgendwoher
zurückkomme
Yo
voy
a
amarla
como
a
ninguna
Werde
ich
sie
lieben
wie
keine
andere
Que
me
ame
así
Die
mich
so
liebt
Seria
una
fortuna
Es
wäre
ein
Glück
Y
cuando
llegue
de
algún
lugar
Und
wenn
ich
irgendwoher
zurückkomme
Yo
voy
a
amarla
como
a
ninguna
Werde
ich
sie
lieben
wie
keine
andere
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Ich
suche
jemanden,
der
mich
für
immer
liebt
Por
siempre
por
siempre
Für
immer,
für
immer
Busco
alguien
que
me
quiera
por
siempre
Ich
suche
jemanden,
der
mich
für
immer
liebt
Por
siempre
por
siempre
Für
immer,
für
immer
Quiero
un
amor
de
verdad
Ich
will
eine
wahre
Liebe
Uno
que
dure
Eine,
die
hält
Uno
que
haga
que
jure
Eine,
die
mich
schwören
lässt
Quiero
un
amor
de
verdad
Ich
will
eine
wahre
Liebe
Uno
que
dure
Eine,
die
hält
Uno
que
mis
heridas
cure
Eine,
die
meine
Wunden
heilt
Mackieaveliko
Mackieaveliko
Marlon
Kapry
Marlon
Kapry
Mackieavelik
Mackieavelik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.