Текст и перевод песни Macklemore feat. Collett - NO BAD DAYS (feat. Collett)
No
bad
days,
yeah
Нет
плохих
дней,
да
I
think
that
I'm
lucky,
I
don't
got
it
made
Я
думаю,
что
мне
повезло,
я
не
сделал
это
Everything
I
got
could
fit
inside
a
suitcase,
yeah
Все,
что
у
меня
есть,
может
поместиться
в
чемодан,
да
They
could
try
to
make
me
quit,
yeah
Они
могут
попытаться
заставить
меня
бросить
курить,
да.
Stay
in
your
lane,
you
ain't
on
my
road
trip
and
Оставайся
на
своей
полосе,
ты
не
в
моей
поездке
и
It's
kind
of
funny,
people
throwing
shade
Это
немного
забавно,
люди
бросают
тень
I'm
just
doing
me,
I
don't
got
no
bad
days,
yeah
Я
просто
делаю
себя,
у
меня
не
бывает
плохих
дней,
да
They
could
try
to
make
me
quit,
yeah
Они
могут
попытаться
заставить
меня
бросить
курить,
да.
Stay
in
your
lane,
yeah
we
off
that
Оставайтесь
на
своей
полосе,
да,
мы
с
этого
Top
back,
'85,
that's
the
way
we
like
to
drive
Сзади,
85-й,
вот
как
мы
любим
водить
Doing
donuts
all
the
neighbors
know
us,
yeah
we
outside
Делаем
пончики,
все
соседи
знают
нас,
да,
мы
снаружи
Look
alive,
the
freaks
of
the
city
Смотри
вживую,
уроды
города
They
come
out
at
night
Они
выходят
ночью
A
line,
fab
five
Freddy
1989
Линия,
великолепная
пятерка
Фредди
1989
Time
to
show
off
Время,
чтобы
показать
I'm
so
Warhol
Я
такой
Уорхол
So
sophisticated
Так
сложно
Life
is
baby
жизнь
это
ребенок
Velvet
rope
I'm
ducking
Бархатная
веревка,
я
уклоняюсь
Looking
regal
when
I
come
in
Глядя
царственно,
когда
я
вхожу
And
the
peacoat
it's
so
London
I'll
be
И
бушлат,
это
так
Лондон,
я
буду
Leaving
with
a
dutchess
Уехать
с
герцогиней
New
city,
it
up
Новый
город,
это
вверх
Here
for
one
night,
stay
a
month
Здесь
на
одну
ночь,
остаться
на
месяц
Spent
my
whole
life
on
a
bus
Провел
всю
свою
жизнь
в
автобусе
Show
time,
run
it
up
Покажи
время,
запусти
его
Nobody
want
to
say
goodbye
Никто
не
хочет
прощаться
We
just
want
to
stay
up,
that's
right
Мы
просто
хотим
не
спать,
это
правильно
Don't
got
to
say
goodnight
Не
нужно
говорить
спокойной
ночи
If
you
never
wake
up
Если
ты
никогда
не
проснешься
I
think
that
I'm
lucky,
I
don't
got
it
made
Я
думаю,
что
мне
повезло,
я
не
сделал
это
Everything
I
got
could
fit
inside
a
suitcase,
yeah
Все,
что
у
меня
есть,
может
поместиться
в
чемодан,
да
They
could
try
to
make
me
quit,
yeah
Они
могут
попытаться
заставить
меня
бросить
курить,
да.
Stay
in
your
lane,
you
ain't
on
my
road
trip
and
Оставайся
на
своей
полосе,
ты
не
в
моей
поездке
и
It's
kind
of
funny,
people
throwing
shade
Это
немного
забавно,
люди
бросают
тень
I'm
just
doing
me,
I
don't
got
no
bad
days,
yeah
Я
просто
делаю
себя,
у
меня
не
бывает
плохих
дней,
да
They
could
try
to
make
me
quit,
yeah
Они
могут
попытаться
заставить
меня
бросить
курить,
да.
Stay
in
your
lane,
yeah
we
off
that
Оставайтесь
на
своей
полосе,
да,
мы
с
этого
Truck
stop,
gas
station,
always
up
to
something
Остановка
грузовика,
заправка,
всегда
что-то
затевает
Highway
99
and
we
getting
money
Шоссе
99
и
мы
получаем
деньги
Desk
job,
cubical,
nah
it
wasn't
for
me
Офисная
работа,
кубическая,
нет,
это
не
для
меня.
Rather
crash
and
burn
Скорее
крах
и
сжигание
Go
hella
hard
and
live
to
tell
my
story
Давай,
черт
возьми,
и
живи,
чтобы
рассказать
свою
историю
Bon
fires,
running
around
the
woods
you
know
we
pulling
all
nighters
Костры,
беготня
по
лесу,
ты
знаешь,
что
мы
тянем
все
ночные
часы
And
I'm
a
dreamer
with
my
people,
bunch
of
songwriters
И
я
мечтатель
со
своими
людьми,
кучей
авторов
песен
Oh
yeah
we
up
now
О
да,
мы
сейчас
Karaoke
singing
oldies
out
at
some
lounge
Караоке
поет
старые
песни
в
каком-то
лаундже
Nobody
want
to
say
goodbye
Никто
не
хочет
прощаться
We
just
want
to
stay
up,
that's
right
Мы
просто
хотим
не
спать,
это
правильно
Don't
got
to
say
goodnight
Не
нужно
говорить
спокойной
ночи
If
you
never
wake
up
Если
ты
никогда
не
проснешься
I
think
that
I'm
lucky,
I
don't
got
it
made
Я
думаю,
что
мне
повезло,
я
не
сделал
это
Everything
I
got
could
fit
inside
a
suitcase,
yeah
Все,
что
у
меня
есть,
может
поместиться
в
чемодан,
да
They
could
try
to
make
me
quit,
yeah
Они
могут
попытаться
заставить
меня
бросить
курить,
да.
Stay
in
your
lane,
you
ain't
on
my
road
trip
and
Оставайся
на
своей
полосе,
ты
не
в
моей
поездке
и
It's
kind
of
funny,
people
throwing
shade
Это
немного
забавно,
люди
бросают
тень
I'm
just
doing
me,
I
don't
got
no
bad
days,
yeah
Я
просто
делаю
себя,
у
меня
не
бывает
плохих
дней,
да
They
could
try
to
make
me
quit,
yeah
Они
могут
попытаться
заставить
меня
бросить
курить,
да.
Stay
in
your
lane,
yeah
we
off
that
Оставайтесь
на
своей
полосе,
да,
мы
с
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Dalton, Chloe Gasparini, Joshua Karp, Ben Haggerty, Tyler W Andrews
Альбом
BEN
дата релиза
03-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.