Текст и перевод песни Macklemore & Ryan Lewis - Castle
Unicorns
and
wizard
sleeves
Единороги
и
волшебные
рукава
Hammer
pants
and
make
believe
Молот
штаны
и
притворство
Pirate
ships
sailing
off
to
sea
Пиратские
корабли
уходят
в
море.
Well
you
can
party
with
me
in
my
Что
ж,
ты
можешь
веселиться
со
мной
в
моем
...
Castle,
in
my
castle,
in
my
castle,
in
my
castle
Замок,
в
моем
замке,
в
моем
замке,
в
моем
замке
This
is
for
the
freaks
and
for
my
magicians
Это
для
фриков
и
для
моих
волшебников.
Booty
clap
and
lap
dancing
technicians
Хлопки
попой
и
приватные
танцы
техников
Dance
parties
in
the
name
of
Great
Britain
Танцевальные
вечеринки
во
имя
Великобритании
And
American
girls
who
love
the
Detroit
Piston
И
американские
девушки,
которые
любят
Детройтский
поршень.
Like
Dennis
Rodman,
I
got
a
rod
man
(aww
yeah!)
Как
и
Деннис
Родман,
у
меня
есть
Родман
(О
да!)
Long
wong-dong
in
a
soft
hand
Длинный
Вонг-Дон
в
мягкой
руке
And
a
ping-pong
pink
schlong,
let′s
all
dance!
И
розовый
шланг
для
пинг-понга,
давайте
все
потанцуем!
From
England
to
Stockholm
Из
Англии
в
Стокгольм.
I'm
wearing
a
cape
just
like
a
poncho
Я
ношу
плащ,
как
пончо.
I
got
a
cutey
and
I′m
making
a
beat
on
her
booty
У
меня
есть
милашка,
и
я
бью
ее
попку.
Like
I
was
up
on
the
roof
beating
up
on
a
bongo
Как
будто
я
был
на
крыше,
избивая
Бонго.
I
got
a
bottle
of
Martin
at
least
I'm
jumping
in
У
меня
есть
бутылка
Мартина,
по
крайней
мере,
я
прыгаю
в
нее.
I
love
anybody
that's
kicking
it
in
the
plateau
Я
люблю
всех,
кто
пинает
его
на
плато.
And
the
name
was
keep
tripping,
like
I′m
in
a
castle
И
это
имя
звучало
так:
"продолжай
спотыкаться,
как
будто
я
в
замке".
Fuck
your
condo!
К
черту
твою
квартиру!
Unicorns
and
wizard
sleeves
Единороги
и
волшебные
рукава
Hammer
pants
and
make
believe
Молот
штаны
и
притворство
Pirate
ships
sailing
off
to
sea
Пиратские
корабли
уходят
в
море.
Unicorns
and
wizard
sleeves
Единороги
и
волшебные
рукава
Hammer
pants
and
make
believe
Молот
штаны
и
притворство
Pirate
ships
sailing
off
to
sea
Пиратские
корабли
уходят
в
море.
Well
you
can
party
with
me
in
my
Что
ж,
ты
можешь
веселиться
со
мной
в
моем
...
Castle,
in
my
castle,
in
my
castle,
in
my
castle,
in
my
castle
Замок,
в
моем
замке,
в
моем
замке,
в
моем
замке,
в
моем
замке
You
like
to
party,
I
am
a
party-er
Ты
любишь
тусоваться,
а
я
тусовщик
...
You
like
to
wander,
I
am
a
wanderer
Ты
любишь
странствовать,
а
я
странник.
Your
thighs
are
the
closet
to
Narnia
Твои
бедра-чулан
для
Нарнии.
Is
it
cool
if
I
go
and
get
lost
in
that?
Ничего,
если
я
уйду
и
потеряюсь
в
этом?
I′m
the
lion,
the
witch
in
the
wardrobe
Я
Лев,
ведьма
в
шкафу.
Massaging
my
lap,
I
have
a
sore
bone
Массирую
колени,
у
меня
болит
кость.
Of
course
cold
on
the
dance
floor
Конечно,
на
танцполе
холодно.
Like
an
Eskimo's
toes
in
the
North
Pole
Как
пальцы
эскимоса
на
Северном
полюсе.
With
those
toes
poking
out
of
two
holes
С
этими
пальцами
торчащими
из
двух
дыр
In
the
Eskimo
socks,
I′m
hot
В
эскимосских
носках
мне
жарко.
Like
a
cauldron
from
a
warlock
Как
котел
от
колдуна.
Wearing
sweatpants
in
a
sauna
В
спортивных
штанах
в
сауне
Who's
your
father?
I′m
not
Кто
твой
отец?
I'm
motherfuckin′
Raven
Bowie
and
here's
my
cock
Я
гребаный
Рейвен
Боуи,
и
вот
мой
член.
Rooster,
Cock-a-doodle-doo
sir
Петух,
Петух-а-дудл-ду,
сэр.
Take
a
hit
of
the
hooka,
now
make
it
drop
Прими
удар
хуки,
а
теперь
сделай
так,
чтобы
он
упал.
Girl's
booty
was
bigger
than
the
stomach
of
Rick
Ross′
Попа
девушки
была
больше,
чем
живот
Рика
Росса.
Holy
mother
mountain
of
tender
tendin′
you
get
lost
in
Святая
мать,
Гора
нежной
заботы,
в
которой
ты
теряешься.
Bounce,
bounce,
that
castle
booty,
that
bottom
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
эта
Замковая
попка,
эта
попка
Make
it
wobble,
wobbly-wobble
'till
my
third
leg
has
to
hobble
Заставь
ее
трястись,
трястись-трястись,
пока
мне
не
придется
ковылять
третьей
ногой.
You
don′t
want
to
look
back
on
this
night
Ты
не
хочешь
оглядываться
на
эту
ночь.
And
think
I
should
have
been
freaking
on
a
booty
И
думаю,
что
мне
следовало
бы
трахаться
с
попкой.
Freak-freaking
on
a
booty
Фрик-фрикинг
на
попе
Unicorns
and
wizard
sleeves
Единороги
и
волшебные
рукава
Hammer
pants
and
make
believe
Молот
штаны
и
притворство
Pirate
ships
sailing
off
to
sea
Пиратские
корабли
уходят
в
море.
Well
you
can
party
with
me
in
my
Что
ж,
ты
можешь
веселиться
со
мной
в
моем
...
Castle,
in
my
castle,
in
my
castle,
in
my
castle
Замок,
в
моем
замке,
в
моем
замке,
в
моем
замке
This
might
be
the
best
night
that
we
have
ever
had
Это
может
быть
лучшая
ночь
в
нашей
жизни.
That-that
we
have
ever
had
Это-то,
что
у
нас
когда-либо
было.
That-that
we
have
ever
had
Это-то,
что
у
нас
когда-либо
было.
That-that
we
have
ever
had
together
То,
что
у
нас
когда-либо
было
вместе.
Eh,
motherfuckin
eh
Эх,
мать
твою,
Эх
Have
you
ever
killed
a
coyote
in
the
middle
of
a
party
Ты
когда
нибудь
убивал
койота
посреди
вечеринки
In
the
night,
in
the
middle
of
a
party
Ночью,
в
разгар
вечеринки.
Have
you
ever
killed
a
coyote
in
the
middle
of
the
night
Ты
когда
нибудь
убивал
койота
посреди
ночи
In
the
middle
of
a
party
В
разгар
вечеринки
Brought
it
home
and
threw
it
on
the
carpet
Принес
домой
и
бросил
на
ковер.
Sit
and
kill
a
coyote,
I'm
starving
Сядь
и
убей
койота,
я
умираю
с
голоду.
Who
wants
to
eat
a
coyote?
Кто
хочет
съесть
койота?
Who
wants
to
eat
a
coyote?
Кто
хочет
съесть
койота?
Who
wants
to
eat
a
coyote?
Кто
хочет
съесть
койота?
Bring
my
bagpipe,
I
grab
my
flute
Бери
мою
волынку,
я
беру
свою
флейту.
Cause
drunk
King
John
is
still
the
loo
Потому
что
пьяный
король
Джон
все
еще
в
туалете
Get
onto
the
pole
in
a
birthday
suit,
our
suit
Залезай
на
шест
в
праздничном
костюме,
в
нашем
костюме.
With
them
Jay′s,
King,
and
Prince's
pants
Со
штанами
Джея,
короля
и
принца.
And
Raven
has
whatever
says
И
у
ворона
есть
все,
что
он
скажет.
Unicorns
and
wizard
sleeves
Единороги
и
волшебные
рукава
Hammer
pants
and
make
believe
Молот
штаны
и
притворство
Pirate
ships
sailing
off
to
sea
Пиратские
корабли
уходят
в
море.
Well
you
can
party
with
me
in
my
Что
ж,
ты
можешь
веселиться
со
мной
в
моем
...
Castle,
in
my
castle,
in
my
castle,
in
my
castle,
in
my
castle
Замок,
в
моем
замке,
в
моем
замке,
в
моем
замке,
в
моем
замке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lewis, Ben Haggerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.