Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon Cathedral
Неоновый собор
Round
here
they
sing
broken
hymns
Здесь
поют
разбитые
гимны
They
prayers
flow
better
when
they′re
soaked
in
gin
Их
молитвы
льются
лучше,
когда
пропитаны
джином
The
amp's
dusty
and
sits
in
the
corner
Пыльный
усилитель
стоит
в
углу
By
bartender
that′ll
pickpocket
your
heart
Рядом
с
барменом,
который
вытащит
твоё
сердце
And
a
jukebox
that'll
steal
your
quarter
И
музыкальным
автоматом,
который
украдёт
твою
мелочь
Bartender,
please
give
me
a
confession
Бармен,
пожалуйста,
дай
мне
исповедаться
Exchange
fear
for
courage
in
the
form
of
a
well
drink
Обменять
страх
на
храбрость
в
форме
крепкого
напитка
There's
a
heavy
current,
got
a
long
way
to
swim
Здесь
сильное
течение,
мне
далеко
плыть
Closed
the
Bible
a
while
ago,
I
need
some
shots
for
this
sin
Давно
закрыл
Библию,
мне
нужны
пару
шотов
за
этот
грех
Hail
Mary,
come
with
me,
feel
like
Pac
when
it
hits
Аве
Мария,
иди
со
мной,
чувствую
себя
как
Пак,
когда
накатывает
Got
some
fire
in
my
belly
and
a
riot
in
the
gut
Огонь
в
моём
животе
и
бунт
в
кишках
Bushmills
for
a
band-aid,
the
sweet
taste
of
blood
Bushmills
как
пластырь,
сладкий
вкус
крови
Then
I
might
actually
feel
something
if
I
don′t
cover
it
up
Тогда
я,
возможно,
действительно
что-то
почувствую,
если
не
буду
это
скрывать
Watch
their
faces,
familiar
places
Смотрю
на
их
лица,
знакомые
места
Even
if
they
haven′t
left
the
vinyl
booth
that
they
stayed
in
Даже
если
они
не
покидали
виниловую
кабинку,
в
которой
засели
The
motel
next
door,
a
sign
that
reads
vacant
Мотель
по
соседству,
вывеска
"Свободно"
And
a
truth
that's
so
strong
I′d
be
a
fool
not
to
chase
it
И
истина,
настолько
сильная,
что
я
был
бы
дураком,
если
бы
не
гнался
за
ней
But
yea,
I'm
a
fool
and
I
stay
here
Но
да,
я
дурак,
и
я
остаюсь
здесь
Hope
these
problems
bail
themselves,
I
die
in
wait
here
Надеюсь,
эти
проблемы
решатся
сами
собой,
я
умираю
здесь
в
ожидании
One
more,
four
more,
fuck
it
a
night
cap
Ещё
одну,
ещё
четыре,
к
чёрту,
на
посошок
Service
starts
at
5 tomorrow
and
I′ll
be
right
back
Служба
начинается
завтра
в
5,
и
я
вернусь
Underneath
this
fragile
frame
Под
этой
хрупкой
оболочкой
Lives
a
battle
between
pride
and
shame
Идёт
битва
между
гордостью
и
стыдом
But
I've
misplaced
that
sense
of
fright
Но
я
потерял
это
чувство
страха
This
crown
of
thorns
is
perched
atop
my
spine
Этот
терновый
венец
сидит
на
моей
шее
But
listen
closely
as
I
testify
Но
послушай
внимательно,
пока
я
свидетельствую
Dependency
has
been
a
thief
at
night
Зависимость
была
ночным
вором
Thief
at
night,
thief
at
night
Ночным
вором,
ночным
вором
I
read
the
Bible
but
I
forgot
the
verses
Я
читал
Библию,
но
забыл
стихи
The
liquor
store
is
open
later
than
the
churches
Ликёро-водочный
магазин
работает
дольше,
чем
церкви
Pure
by
their
imperfections,
everything
is
burning
Чисты
в
своих
несовершенствах,
всё
горит
To
hell
with
the
confessions,
oh
the
Lord
immerses
К
чёрту
исповеди,
о,
Господь
погружает
Blessed
in
holy
water,
the
sin
of
Holy
Father
Благословлён
святой
водой,
грех
Святого
Отца
Have
you
ever
smelled
bless
that
smells
atmonic
vodka
Ты
когда-нибудь
чувствовала
запах
благословения,
пахнущий
атомной
водкой?
11
AM
in
the
morning
and
you
can′t
get
it
off
yet
11
утра,
а
ты
всё
ещё
не
можешь
от
него
избавиться
Comment
to
the
preacher
but
it's
like
the
pastor
isn't
talking
Обращаешься
к
проповеднику,
но
как
будто
пастор
не
говорит
Until
the
store
opens
I
can
read
up
on
that
doctrine
Пока
магазин
не
откроется,
я
могу
почитать
эту
доктрину
The
people
close
to
me
say
I′m
in
need
of
a
doctor
Близкие
мне
люди
говорят,
что
мне
нужен
врач
Think
that
I
got
a
problem
but
these
are
not
apostles
Думают,
что
у
меня
проблема,
но
это
не
апостолы
This
the
drink
of
the
Lord,
that′s
according
to
my
gospel
Это
напиток
Господа,
согласно
моему
евангелию
Open
to
interpretation,
if
you're
judging
it
I
don′t
want
it
Открыто
для
интерпретации,
если
ты
осуждаешь
это,
мне
это
не
нужно
I
got
tins
that
scole
like
my
throat
when
I
hit
the
bottle
У
меня
в
ушах
звенит,
как
в
горле,
когда
я
прикладываюсь
к
бутылке
And
I'm
sinking
and
that′s
why
I
keep
on
drinking
И
я
тону,
и
поэтому
я
продолжаю
пить
I
need
a
refill,
bar
more
than
once
every
weekend
Мне
нужно
добавки,
больше,
чем
раз
в
выходные
Sweet
Jesus,
I'm
getting
amnesia
Господи
Иисусе,
у
меня
амнезия
Shaking
til
I′d
get
a
taste,
my
faith
is
having
seizures
Трясусь,
пока
не
глoтну,
моя
вера
бьётся
в
конвульсиях
Every
time
I
walk
away
and
try
to
leave
it
Каждый
раз,
когда
я
ухожу
и
пытаюсь
бросить
Every
time
I
walk
away
and
try
to
leave
it
Каждый
раз,
когда
я
ухожу
и
пытаюсь
бросить
Wouldn't
miss
it
for
the
world
Не
променяю
это
ни
на
что
на
свете
Baptized
in
my
vices
and
the
bar
is
my
church
Крещён
в
своих
пороках,
и
бар
- моя
церковь
Traded
my
artist
and
I
pawned
off
the
easel
Продал
свои
краски
и
заложил
мольберт
Spend
it
all
searching
for
God
at
the
Neon
Cathedral
Трачу
всё
в
поисках
Бога
в
Неоновом
соборе
Wouldn't
miss
it
for
the
world
Не
променяю
это
ни
на
что
на
свете
Baptized
my
vices
and
the
bar
is
my
church
Крещён
в
своих
пороках,
и
бар
- моя
церковь
Traded
my
artist
and
I
pawned
off
the
easel
Продал
свои
краски
и
заложил
мольберт
Spend
it
all
searching
for
God,
Neon
Cathedral
Трачу
всё
в
поисках
Бога,
Неоновый
собор
Neon
Cathedral
Неоновый
собор
Underneath
this
fragile
frame
Под
этой
хрупкой
оболочкой
Lives
a
battle
between
pride
and
shame
Идёт
битва
между
гордостью
и
стыдом
But
I′ve
misplaced
that
sense
of
fight
Но
я
потерял
это
чувство
борьбы
This
crown
of
thorns
is
perched
atop
my
spine
Этот
терновый
венец
сидит
на
моей
шее
But
listen
closely
as
I
testify
Но
послушай
внимательно,
пока
я
свидетельствую
Dependency
has
been
a
thief
at
night
Зависимость
была
ночным
вором
Thief
at
night,
thief
at
night
Ночным
вором,
ночным
вором
Dependency
has
been
a
thief
at
night
Зависимость
была
ночным
вором
Thief
at
night,
thief
at
night
Ночным
вором,
ночным
вором
Dependency
has
been
a
thief
at
night
Зависимость
была
ночным
вором
Thief
at
night,
thief
at
night
Ночным
вором,
ночным
вором
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Lewis, Ben Haggerty, Andrew Joslyn, Allen Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.