Текст и перевод песни Macklemore feat. Tones And I - CHANT (feat. Tones And I)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
told
me
that
I
vanished
Они
сказали
мне,
что
я
исчез
They
told
me
that
I
had
it
Они
сказали
мне,
что
у
меня
это
было
They
told
me
that
I'm
gone
Они
сказали
мне,
что
я
ушел
I
told
them,
"Don't
panic"
Я
сказал
им:
Не
паникуйте.
When
you've
done
it
this
long
Когда
вы
сделали
это
так
долго
And
you've
seen
magic
И
ты
видел
волшебство
And
you
know
it
won't
kill
you
И
ты
знаешь,
что
это
не
убьет
тебя
Even
when
the
whole
world
doubts
it
Даже
когда
весь
мир
сомневается
в
этом
This
is
my
moment
это
мой
момент
They
can't
take
my
talent
Они
не
могут
забрать
мой
талант
They
can't
take
my
stripes
Они
не
могут
взять
мои
полосы
They
can't
erase
my
hours
Они
не
могут
стереть
мои
часы
I'm
from
the
underground
я
из
подполья
Anything
above
ground
is
a
mountain
Все,
что
над
землей,
это
гора
I'm
done
trying
to
impress
anybody
Я
закончил
пытаться
произвести
впечатление
на
кого-либо
But
the
heavens
where
I'm
headed
Но
небеса,
куда
я
направляюсь
You
don't
get
to
hold
on
to
your
flowers
Вы
не
можете
держаться
за
свои
цветы
I
am
in
my
zone,
eyes
on
the
throne
Я
в
своей
зоне,
глаза
на
троне
20k
deep,
better
pull
out
your
phones
Глубина
20к,
лучше
достань
свои
телефоны
Turning
the
arena
to
believers
Превращение
арены
в
верующих
Everytime
I
hit
the
ceiling
Каждый
раз,
когда
я
бью
о
потолок
Ain't
nobody
ever
touching
my
show
Разве
никто
никогда
не
трогал
мое
шоу?
Look
at
what
we
started
Посмотрите,
что
мы
начали
Look
at
where
we
got
to
Посмотрите,
куда
мы
попали
Almost
OD'd
that
night
in
the
hospital
В
ту
ночь
в
больнице
чуть
не
передозировал
Wasn't
going
to
die,
more
life
in
the
arsenal
Не
собирался
умирать,
больше
жизни
в
арсенале
Got
another
shot
to
pull
off
the
impossible
Получил
еще
один
шанс
осуществить
невозможное
There's
no
need
to
cry
for
me
Не
нужно
плакать
обо
мне
I'm
a
fighter,
fighter
Я
боец,
боец
You
can't
take
my
voice
from
me
Ты
не
можешь
отнять
у
меня
мой
голос
I
will
rise
up,
rise
up
Я
встану,
встану
So
what
are
you
waiting
for?
И
так,
чего
же
ты
ждешь?
I
ain't
ready
to
die
yet
Я
еще
не
готов
умереть
The
pain
is
where
faith
is
born
Боль
- это
место,
где
рождается
вера
Are
you
alive
yet?
Ты
еще
жив?
Are
you
alive
yet?
Ты
еще
жив?
On
my
grave,
what
quote
will
be
etched
in?
Какая
цитата
будет
выгравирована
на
моей
могиле?
Never
played
the
game
to
be
a
contestant
Никогда
не
играл
в
игру,
чтобы
быть
участником
Never
join
the
league
to
ride
benches
Никогда
не
присоединяйтесь
к
лиге,
чтобы
кататься
на
скамейках
The
wins
hit
different
when
they
don't
expect
it
Победы
бывают
разными,
когда
они
этого
не
ожидают
Yeah,
and
they
ain't
got
to
like
me
Да,
и
я
им
не
должен
нравиться.
Got
my
own
Nikes,
no
Nike
ID
У
меня
есть
собственные
Nike,
но
нет
Nike
ID.
And
I
ain't
trying
to
stunt,
man
И
я
не
пытаюсь
трюкать,
чувак.
But
my
logo
went
over
the
Jumpman
Но
мой
логотип
перешел
через
Jumpman
I
remember
all
I
had
was
a
bus
pass
Я
помню,
все,
что
у
меня
было,
это
проездной
на
автобус
Selling
CDs
to
make
a
couple
of
bucks
back
Продажа
компакт-дисков,
чтобы
вернуть
пару
долларов
And
now
I'm
up
in
meetings
И
теперь
я
на
встречах
And
you
better
believe
me
И
тебе
лучше
поверить
мне
Now
that
we
got
the
arena
Теперь,
когда
у
нас
есть
арена
The
Sonics
making
a
comeback
The
Sonics
возвращаются
I'm
not
a
businessman
я
не
бизнесмен
I
got
children,
man
У
меня
есть
дети,
чувак
I
treat
my
city
like
it
is
my
fam
Я
отношусь
к
своему
городу,
как
к
своей
семье
Until
the
residency
gets
a
building
man
Пока
в
резиденции
не
появится
строитель
Think
I'm
playing
about
mayor,
but
that's
my
plan
Думаю,
я
играю
в
мэра,
но
это
мой
план.
You
know
what
50
thousand
feels
like?
Вы
знаете,
что
такое
50
тысяч?
When
you
question,
"Is
this
real
life?"
Когда
вы
спрашиваете:
Это
настоящая
жизнь?
The
money
doesn't
buy
happiness,
that's
facts
Не
в
деньгах
счастье,
это
факт
Until
you
take
what
you
made
and
decide
to
give
it
back
like
that
Пока
вы
не
возьмете
то,
что
сделали,
и
не
решите
вернуть
это
вот
так
There's
no
need
to
cry
for
me
Не
нужно
плакать
обо
мне
I'm
a
fighter,
fighter
Я
боец,
боец
You
can't
take
my
voice
from
me
Ты
не
можешь
отнять
у
меня
мой
голос
I
will
rise
up,
rise
up
Я
встану,
встану
So
what
are
you
waiting
for?
И
так,
чего
же
ты
ждешь?
I
ain't
ready
to
die
yet
Я
еще
не
готов
умереть
The
pain
is
where
faith
is
born
Боль
- это
место,
где
рождается
вера
Are
you
alive
yet?
Ты
еще
жив?
Are
you
alive
yet?
Ты
еще
жив?
I
was
supposed
to
be
a
one-hit
ringer
Я
должен
был
быть
звонком
с
одним
ударом
Now
I
got
too
many
rings
and
not
enough
fingers
Теперь
у
меня
слишком
много
колец
и
недостаточно
пальцев
Keep
doing
my
thing,
they
keep
chasing
the
wave
Продолжай
делать
свое
дело,
они
продолжают
гоняться
за
волной
Thinking
that
they're
going
to
be
the
one
to
outpace
age
Думая,
что
они
будут
теми,
кто
опередит
возраст
I
must
got
Mick
Jagger
DNA
Я
должен
получить
ДНК
Мика
Джаггера
Rolling
Stone
bags,
pre-checked,
no
TSA
Сумки
Rolling
Stone,
предварительно
проверенные,
без
TSA
I'll
be
78
SM58
in
my
face
Я
буду
78
SM58
в
моем
лице
Like,
"Who
wants
to
go
next?"
Например:
Кто
хочет
пойти
дальше?
Nobody's
touching
my
stage
Никто
не
трогает
мою
сцену
They
head
tripping
like
a
b-boy
head
spinning
Они
спотыкаются,
как
голова
би-боя
I
bench
press
the
industry
and
I
deadlift
it
Я
жим
лежа
в
отрасли,
и
я
делаю
становую
тягу
It's
been
written,
I
been
running,
it's
been
a
minute
Это
было
написано,
я
бежал,
прошла
минута
Ben
done
it,
I
bet
you
a
hundred
that
I
been
winning
Бен
сделал
это,
держу
пари
на
сотню,
что
я
выигрывал
The
Benz
tinted,
it's
been
vintage,
yeah,
Ben
did
it
Бенц
тонирован,
это
было
винтажно,
да,
это
сделал
Бен.
The
crib
I
lived
in
is
like
Ben
Stiller's
Кроватка,
в
которой
я
жил,
похожа
на
кроватку
Бена
Стиллера.
An
evening
at
my
house,
a
night
at
the
museum
Вечер
у
меня
дома,
ночь
в
музее
Trophies,
plaques
all
over
and
the
view's
decent
Трофеи,
мемориальные
доски
повсюду
и
вид
приличный
At
the
end
of
the
day,
it's
like
"Who
needs
it?"
В
конце
концов,
это
похоже
на
Кому
это
нужно?
Play
on
player,
I
got
to
keep
competing
Играй
на
плеере,
я
должен
продолжать
соревноваться
Keep
dreaming,
won't
settle
for
shit
Продолжайте
мечтать,
не
соглашайтесь
на
дерьмо
It
isn't
sport,
it's
my
life
Это
не
спорт,
это
моя
жизнь
Run
the
championship,
I'm
gone
Запусти
чемпионат,
я
ушел
There's
no
need
to
cry
for
me
Не
нужно
плакать
обо
мне
I'm
a
fighter,
fighter
Я
боец,
боец
You
can't
take
my
voice
from
me
Ты
не
можешь
отнять
у
меня
мой
голос
I
will
rise
up,
rise
up
Я
встану,
встану
So
what
are
you
waiting
for?
И
так,
чего
же
ты
ждешь?
I
ain't
ready
to
die
yet
Я
еще
не
готов
умереть
The
pain
is
where
faith
is
born
Боль
- это
место,
где
рождается
вера
Are
you
alive
yet?
Ты
еще
жив?
Are
you
alive
yet?
Ты
еще
жив?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Haggerty, Joshua Karp, Tyler W Andrews, Tyler Dopps, Andrew Joslyn, Josephine Howell
Альбом
BEN
дата релиза
03-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.