Macotea - Dulce - перевод текста песни на немецкий

Dulce - Macoteaперевод на немецкий




Dulce
Süß
Pueden pasar los días, las semanas y los meses
Tage, Wochen und Monate können vergehen
Y yo no me he olvidado
Und ich habe nicht vergessen
De todos los ricos tiempos que conmigo pasaste a mi lado
All die schönen Zeiten, die du mit mir an meiner Seite verbracht hast
Fuiste una rosa con espinas
Du warst eine Rose mit Dornen
No te imaginas lo que mi mente maquina
Du kannst dir nicht vorstellen, was mein Verstand sich ausdenkt
Esos momentos no se olvidan
Diese Momente vergisst man nicht
To los polvos que echamos en la cocina
All die Male, die wir es in der Küche getrieben haben
Con ese cuerpecito dulce
Mit diesem süßen kleinen Körper
Contigo yo no apago las luces
Mit dir mache ich das Licht nicht aus
No te hagas que no te luces
Tu nicht so, als würdest du nicht glänzen
Tu sabes que yo fui el primero que la puse quien te la puse
Du weißt, dass ich der Erste war, der dich flachgelegt hat, der dich flachgelegt hat
Con ese cuerpecito dulce
Mit diesem süßen kleinen Körper
Contigo yo no apago las luces
Mit dir mache ich das Licht nicht aus
No te hagas que no te luces
Tu nicht so, als würdest du nicht glänzen
Tu sabes que yo fui el primero que la puse quien te la puse
Du weißt, dass ich der Erste war, der dich flachgelegt hat, der dich flachgelegt hat
Fui el primero que la puse
Ich war der Erste, der sie flachgelegt hat
En diferentes poses ahí fue que a ella yo le guste
In verschiedenen Stellungen, da hat es ihr gefallen
No te hagas la loca que sabes que no te luce
Tu nicht so verrückt, du weißt, dass es dir nicht steht
Ese cabrón llamando y tu le decías embuste, embuste
Dieser Kerl rief an und du sagtest ihm, es sei eine Lüge, eine Lüge
Este polvo nadie lo daña
Dieses Mal kann niemand zerstören
Adentro del carro el vidrio se empaña
Im Auto beschlägt die Scheibe
Empezamos en la noche y terminamos en la mañana
Wir fangen nachts an und hören morgens auf
Y nos quitamos las ganas
Und wir befriedigen unsere Gelüste
Te gustaba conmigo porque yo me sabía tu maña
Du mochtest mich, weil ich deine Tricks kannte
Nos desesperamos y nos comemos
Wir werden ungeduldig und essen uns
No lo dejamos al destino
Wir überlassen es nicht dem Schicksal
Lo rico que sabe cuando algo es prohibido
Wie köstlich es schmeckt, wenn etwas verboten ist
Con ese cuerpecito dulce
Mit diesem süßen kleinen Körper
Contigo yo no apago las luces
Mit dir mache ich das Licht nicht aus
No te hagas que no te luces
Tu nicht so, als würdest du nicht glänzen
Tu sabes que yo fui el primero que la puse quien te la puse
Du weißt, dass ich der Erste war, der dich flachgelegt hat, der dich flachgelegt hat
Con ese cuerpecito dulce
Mit diesem süßen kleinen Körper
Contigo yo no apago las luces
Mit dir mache ich das Licht nicht aus
No te hagas que no te luces
Tu nicht so, als würdest du nicht glänzen
Tu sabes que yo fui el primero que la puse quien te la puse
Du weißt, dass ich der Erste war, der dich flachgelegt hat, der dich flachgelegt hat
Ella es dulce como el candy
Sie ist süß wie Zucker
Que lindo se ve la marca de tu tanning
Wie schön die Marke deiner Bräune aussieht
Me tiene nota loca y no soy Randy
Sie macht mich verrückt und ich bin nicht Randy
Si tu ta abierta te la pongo como Eli Manning
Wenn du offen bist, lege ich dich flach wie Eli Manning
Dale que tu eres la mejor
Komm schon, du bist die Beste
Con tu beso a caramelo se me sube la presión
Dein Kuss nach Karamell lässt meinen Blutdruck steigen
Lo de nosotros no se borra ni con ArmorAll
Was wir haben, lässt sich nicht einmal mit ArmorAll auslöschen
Quiero ahogarme en tu agua
Ich will in deinem Wasser ertrinken
Me sabe a azúcar tu sudor
Dein Schweiß schmeckt mir nach Zucker
No hables que esto es low key
Sprich nicht, das ist geheim
Que hoy se va hasta abajo seguroski
Dass es heute bis ganz nach unten geht, ganz sicher
Puso mi canción el disc jockey
Der Discjockey hat mein Lied aufgelegt
Y ahí fue que se me pego
Und da hat sie sich an mich geschmiegt
Con ese cuerpecito dulce
Mit diesem süßen kleinen Körper
Contigo yo no apago las luces
Mit dir mache ich das Licht nicht aus
No te hagas que no te luces
Tu nicht so, als würdest du nicht glänzen
Tu sabes que yo fui el primero que la puse quien te la puse
Du weißt, dass ich der Erste war, der dich flachgelegt hat, der dich flachgelegt hat
Con ese cuerpecito dulce
Mit diesem süßen kleinen Körper
Contigo yo no apago las luces
Mit dir mache ich das Licht nicht aus
No te hagas que no te luces
Tu nicht so, als würdest du nicht glänzen
Tu sabes que yo fui el primero que la puse quien te la puse
Du weißt, dass ich der Erste war, der dich flachgelegt hat, der dich flachgelegt hat





Авторы: Jonathan Cespedes, Francisco E Grimaldi Segovia

Macotea - Dulce
Альбом
Dulce
дата релиза
20-10-2021

1 Dulce

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.