Текст и перевод песни Macromism - Barceloneta
Inseguo
il
suo
sorriso,
piccante
chorizo
(chorizo)
Chasing
their
spicy
chorizo
smile
(chorizo)
Le
volte
che
c'ho
pianto
più
di
quelle
che
c'ho
riso
More
times
crying
than
laughing
Le
volte
che
c'ho
caldo
e
sogno
un'isola
distante
(eh)
Times
feeling
hot,
dreaming
of
a
distant
island
(eh)
Un
nome
tipo
El
Paso,
grido
a
caso
Adelante
(eh)
A
name
like
El
Paso,
randomly
shouting
Adelante
(eh)
Abbraccio
mio
fratello,
n'è
preso
troppo
bello
Hugging
my
brother,
he's
taken
too
much
In
cerca
di
felicità
come
fosse
un
granello
Searching
for
happiness
like
it's
a
grain
Di
sabbia
e
sto
bordello,
di
sabbia
e
sto
bordello
oh
oh
oh
Of
sand
and
this
mess,
of
sand
and
this
mess
oh
oh
oh
Se
poi
dal
Maghreb,
chiaro
che
te
dà
'na
crepa
Then
from
the
Maghreb,
it
clearly
cracks
you
Stessa
moneta,
biglietto
Barceloneta
Same
coin,
Barceloneta
ticket
Prendine
metà,
se
no
finisci
su
un
altro
pianeta
Take
half,
or
you'll
end
up
on
another
planet
Lei
sulla
Rambla
balla,
mi
passa
avanti
e
non
guarda
She
dances
on
the
Rambla,
passes
by
and
doesn't
look
La
stella
com'è
The
star,
how
it
is
E
io
ti
parlo,
ma
hai
le
orecchie
tappate
And
I
talk
to
you,
but
your
ears
are
plugged
Come
in
volo
sopra
un
jumbo
Like
flying
on
a
jumbo
jet
E
pure
questa
notte
il
sonno
è
arrivato
in
ritardo
And
again
tonight,
sleep
came
late
E
so
che
sei
un
altro
sbaglio
And
I
know
you're
another
mistake
E
io
ti
parlo,
ma
hai
le
orecchie
tappate
And
I
talk
to
you,
but
your
ears
are
plugged
Come
in
volo
sopra
un
jumbo
Like
flying
on
a
jumbo
jet
E
pure
questa
notte
il
sonno
è
arrivato
in
ritardo,
oh
oh
oh
And
again
tonight,
sleep
came
late,
oh
oh
oh
E
so
che
sei
un
altro
sbaglio
And
I
know
you're
another
mistake
Se
te
ne
andassi
capirei
If
you
left,
I
would
understand
Un
solo
andata
Ryanair
A
one-way
Ryanair
flight
I
tetti
mi
sembrano
nei
The
roofs
seem
like
snow
È
morta
pure
Moira
Orfei
Even
Moira
Orfei
is
dead
Vongole
e
bottarga
andiamo
senza
targa
eh
Clams
and
bottarga,
we
go
without
a
license
plate
eh
Il
posto
di
blocco
The
checkpoint
Fe'
fai
retromarcia
eh
eh
eh
Yo,
reverse
eh
eh
eh
Lei
c'ha
le
sopracciglia
ad
ali
di
gabbiano
She
has
eyebrows
like
seagull
wings
E
piano
planano
sul
mio
cavallo,
galoppiamo
And
slowly
on
my
horse,
we
gallop
Fuori
fanno
i
botti
pare
stamo
a
Napule
(eh)
They're
setting
off
fireworks
outside,
it
seems
like
we're
in
Naples
(eh)
Famo
il
fuoco
eh
eh
We
make
fire
eh
eh
Squilla
il
cellulare
lascialo
squillare
The
phone
rings,
let
it
ring
Non
so'
marinaio
e
mi
parte
la
nave
I'm
not
a
sailor,
but
my
ship
is
leaving
Tengo
il
palletto
d'oro
a
tedesca
I
hold
the
golden
snitch
in
German
Un'altra
grezza
sulla
Rambla
con
una
tedesca
Another
crude
one
on
the
Rambla
with
a
German
girl
Barceloneta
che
famo
emigratis
Barceloneta,
what
do
we
do,
emigrants?
Italianos?
Zompiamo
la
fila
dei
taxi
Italianos?
Let's
skip
the
taxi
line
Dove
andamos?
Where
are
we
going?
In
strada
in
ciabatte
viados
On
the
street
in
slippers,
viados
Pellaria
che
fumano
charas
Furriers
smoking
charas
Barcellona
TV
Sergio
Ramos
Barcelona
TV
Sergio
Ramos
Ci
becchiamo
poi
cambiamo
strada
We
meet
up
then
change
roads
E
io
ti
parlo,
ma
hai
le
orecchie
tappate
And
I
talk
to
you,
but
your
ears
are
plugged
Come
in
volo
sopra
un
jumbo
Like
flying
on
a
jumbo
jet
E
pure
questa
notte
il
sonno
è
arrivato
in
ritardo
And
again
tonight,
sleep
came
late
E
so
che
sei
un
altro
sbaglio
And
I
know
you're
another
mistake
E
io
ti
parlo,
ma
hai
le
orecchie
tappate
And
I
talk
to
you,
but
your
ears
are
plugged
Come
in
volo
sopra
un
jumbo
Like
flying
on
a
jumbo
jet
E
pure
questa
notte
il
sonno
è
arrivato
in
ritardo,
oh
oh
oh
And
again
tonight,
sleep
came
late,
oh
oh
oh
E
so
che
sei
un
altro
sbaglio
And
I
know
you're
another
mistake
Noi
spiaggiati
a
Bogatell
We're
stranded
at
Bogatell
Ándale,
ándale
(eh)
Ándale,
ándale
(eh)
Parla
a
gesti
a
una
français
Speaking
in
gestures
to
a
French
girl
Adios,
adieu
Adios,
adieu
Lei
vuole
avere
sempre
l'ultima
parola
eh
She
always
wants
to
have
the
last
word
eh
Ci
perdiamo
dentro
labirinti
di
lenzuola
We
lose
ourselves
in
labyrinths
of
sheets
Noi
persi
per
Barça
hey
We're
lost
in
Barça
hey
Bevo
un
sorso
a
canna
hey
I
drink
a
sip
from
the
joint
hey
Apri
un
rubinetto
di
acqua
fredda
ed
esce
calda
(oh)
Turn
on
the
cold
water
tap
and
it
comes
out
hot
(oh)
Scordinati
che
sbagliamo
i
passi
della
salsa
(salsa-se)
Forget
that
we
mess
up
the
salsa
steps
(salsa-se)
Desaparecida
tra
la
folla
sulla
Rambla
hey
Desaparecida
in
the
crowd
on
the
Rambla
hey
La
sIesta
a
Barceloneta
poi
famo
il
panico
(oh-oh)
Siesta
in
Barceloneta
then
we
panic
(oh-oh)
Un
maricon
che
balla
il
flamenco
su
un
tavolo
(oh)
A
maricon
dancing
flamenco
on
a
table
(oh)
Pesche
dentro
la
sangria
Peaches
in
the
sangria
E
accendo
la
mia
sigaretta
con
la
tua
And
I
light
my
cigarette
with
yours
Anche
se
siamo
su
Even
though
we're
on
Due
diversi
voli
c'è
lo
stesso
sole,
si
Two
different
flights,
there's
the
same
sun,
yes
Siamo
ad
alta
quota
sento
il
profumo
del
mare
da
qui
We're
at
high
altitude,
I
can
smell
the
sea
from
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.