Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
这一切就好像是命中注定
All
of
this
feels
like
it
was
destined
还没得到答案我心已凋零
My
heart
withered
before
I
even
got
an
answer
I
don't
need
your
love
I
don't
need
your
love
Better
than
it
was
Better
than
it
was
原來一個人也可以很快樂
Turns
out,
I
can
be
happy
alone
零碎記憶裡謊言讓我窒息
Fragmented
memories
of
your
lies
suffocate
me
片刻之間想起又覺得噁心
A
fleeting
thought
of
them
makes
me
sick
不屑
來證明
撒過的痕跡
I
disdain
to
prove
the
traces
you
left
You're
faker
& liar
You're
a
faker
and
a
liar
不需肯定
No
confirmation
needed
互相逃避
無能為力
We
avoid
each
other,
powerless
誰在演戲
一眼看清
I
see
right
through
your
act
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
像我这样容易软心的人
Someone
like
me,
so
easily
softened
重蹈覆辙,再发生
再覆辙
Repeating
the
same
mistakes,
again
and
again
催眠自己,不再质疑
Hypnotizing
myself,
no
longer
questioning
你的一切决定我都会相信
I
would
believe
every
decision
you
make
Give
me
a
candy
then
Give
me
a
candy
then
Push
me
so
hard
Push
me
so
hard
惨痛的教训,我连我都怀疑
A
painful
lesson,
I
even
doubt
myself
Somebody
help
me
Somebody
help
me
想逃离这陷阱
I
want
to
escape
this
trap
快离开这世界
Leave
this
world
behind
互相逃避
無能為力
We
avoid
each
other,
powerless
誰在演戲
一眼看清
I
see
right
through
your
act
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
I'm
so
scared
to
lose
my
way
I'm
so
scared
to
lose
my
way
Can't
get
out,so
hurt
from
this
pain
Can't
get
out,
so
hurt
from
this
pain
Lying
to
myself
I'm
ok
Lying
to
myself
I'm
ok
(But
I'm
not
ok
I'm
not
ok)
(But
I'm
not
ok
I'm
not
ok)
漸漸潛入你的謊言
Gradually
sinking
into
your
lies
麻醉劑注進了血液
Anesthetic
injected
into
my
blood
彷彿置身在我夢魘
As
if
I'm
trapped
in
my
nightmare
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
如果你敢欺騙我
If
you
dare
to
lie
to
me
我知道的多
I
know
more
than
you
think
沒好的結果
There
will
be
consequences
你後悔的說
You'll
say
you're
sorry
你逼不得已
That
you
were
forced
to
又不必得意
But
don't
be
so
smug
才說出這句
Only
then
will
you
utter
these
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Lau
Альбом
Liar
дата релиза
31-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.