Presidente - Mad Clipперевод на немецкий




Presidente
Präsident
Όταν σκάω μες το hood με λένε πρόεδρο (πρόεδρο)
Wenn ich in der Hood aufkreuze, nennen sie mich Präsident (Präsident)
Μ'όλα μου τα είδωλα έγινα ολόιδιος (ha)
Mit all meinen Idolen wurde ich genau gleich (ha)
Από τους δρόμους μες τα club έγινα εμπορικός (yee, yee)
Von der Straße in die Clubs wurde ich kommerziell (yee, yee)
Μην το παίζεις τόσο ζόρι κάτσε φρόνιμος (woah, woah, woah, woah, woah)
Spiel nicht den Harten, setz dich brav hin (woah, woah, woah, woah, woah)
Έχω έρθει για να μείνω είμαι μόνιμος (yee, yee)
Ich bin gekommen, um zu bleiben, ich bin dauerhaft (yee, yee)
Έσπρωχνα ντρόγκια τώρα έχω γίνει ώριμος (ha)
Früher hab ich Drogen vertickt, jetzt bin ich reif geworden (ha)
Είχα τσουβάλια πιο ψηλά και από τον Όλυμπο
Ich hatte Säcke, höher als der Olymp
Όταν σκάω μες το hood με λένε πρόεδρο
Wenn ich in der Hood aufkreuze, nennen sie mich Präsident
Presi-Presi-Presi-dente
Präsi-Präsi-Präsi-dent
Presi-Presi-Presi-dente
Präsi-Präsi-Präsi-dent
Presi-Presi-Presi-dente (ya, ha)
Präsi-Präsi-Präsi-dent (ya, ha)
Είμαι επικίνδυνος τρέχω όλη την Ελλάς
Ich bin gefährlich, ich beherrsche ganz Griechenland
Μαύρα τζάμια έχω 5 μάγκες μέσα στο S-Class
Schwarze Scheiben, ich hab 5 Jungs in der S-Klasse
Εάν δεν είσαι με τα shits τότε πούστη μην μιλάς
Wenn du nicht bei dem Scheiß dabei bist, dann halt die Fresse, du Schwuchtel
Είμαι certified G εκεί που πάω δεν πατάς (woah, woah, woah, woah, woah)
Ich bin ein zertifizierter G, wo ich hingehe, trittst du nicht auf (woah, woah, woah, woah, woah)
Σκάμε με το blocka blocka, ντρόγκια μες την κάλτσα (ha)
Wir tauchen auf mit dem Blocka Blocka, Drogen in der Socke (ha)
Άκαρδο αρχίδι πάσαρε μου ένα ζάστα
Herzloser Wichser, reich mir ein Feuerzeug rüber
Άκουμε μαλάκα, άλλαξε το ύφος σου αλλιώς θα δεις την κάσα
Hör zu, Arschloch, ändere deinen Ton, sonst siehst du den Sarg
Σκάω στο hood σαν τον πρόεδρο
Ich tauche in der Hood auf wie der Präsident
Αν δώσω εντολή θα ξεκινήσω πόλεμο (ye)
Wenn ich den Befehl gebe, starte ich einen Krieg (ye)
Αν θέλεις πρόβλημα το πρόβλημα είναι μόνιμο
Wenn du ein Problem willst, das Problem ist dauerhaft
Σάλτα και γαμήσου φέρε τον επόμενο
Spring und fick dich, bring den Nächsten
Ράππερς λένε κάνουν κίνηση (ha)
Rapper sagen, sie machen Moves (ha)
Oldschoolάδες με μισούνε κάνουν μήνυση
Oldschooler hassen mich, erstatten Anzeige
Αν έχεις αρχίδια τότε στείλε διεύθυνση (πού;)
Wenn du Eier hast, dann schick die Adresse (wo?)
Center forward μόνο παίζουμε επίθεση
Mittelstürmer, wir spielen nur Angriff
Λένε πως δεν έχω επίπεδο (ya)
Sie sagen, ich hätte kein Niveau (ya)
Σέρβιρα τα ντρόγκια πακέτα στο γήπεδο (ha)
Ich servierte die Drogenpakete auf dem Spielfeld (ha)
Δύο glockια με το extendo είναι το δίδυμο
Zwei Glocks mit Extendo sind das Duo
Μαύρη Porsche το σαλόνι είναι έπιπλο
Schwarzer Porsche, der Innenraum ist ein Möbelstück
70 μες στον μήνα πάω για Μύκονο
70 Riesen im Monat, ich fahr nach Mykonos
Όλα τα αρχίδια στην σειρά μου παίρνουν πίπες bro
Alle Arschlöcher in meiner Reihe blasen mir einen, Bro
Όταν σκάω μες το hood με λένε πρόεδρο (πρόεδρο)
Wenn ich in der Hood aufkreuze, nennen sie mich Präsident (Präsident)
Μ'όλα μου τα είδωλα έγινα ολόιδιος (ha)
Mit all meinen Idolen wurde ich genau gleich (ha)
Από τους δρόμους μες τα club έγινα εμπορικός
Von der Straße in die Clubs wurde ich kommerziell
Μην το παίζεις τόσο ζόρι κάτσε φρόνιμος (woah, woah, woah, woah, woah)
Spiel nicht den Harten, setz dich brav hin (woah, woah, woah, woah, woah)
Έχω έρθει για να μείνω είμαι μόνιμος
Ich bin gekommen, um zu bleiben, ich bin dauerhaft
Έσπρωχνα ντρόγκια τώρα έχω γίνει ώριμος (ha)
Früher hab ich Drogen vertickt, jetzt bin ich reif geworden (ha)
Είχα τσουβάλια πιο ψηλά και από τον Όλυμπο
Ich hatte Säcke, höher als der Olymp
Όταν σκάω μες το hood με λένε πρόεδρο (ya ya)
Wenn ich in der Hood aufkreuze, nennen sie mich Präsident (ya ya)
Presi-Presi-Presi-dente
Präsi-Präsi-Präsi-dent
Presi-Presi-Presi-dente
Präsi-Präsi-Präsi-dent
Presi-Presi-Presi-dente (ya ya ya ya ya)
Präsi-Präsi-Präsi-dent (ya ya ya ya ya)





Авторы: Christopher John Richardson, Peter Anastasopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.