Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directamente
del
Suburbio
Direkt
aus
dem
Vorort
El
Loko
Fuentes,
Mad
Fuentes
El
Loko
Fuentes,
Mad
Fuentes
La
real
bronca
esta
en
la
casa
Der
echte
Hammer
ist
im
Haus
Sale
pa
la
discoteca
Sie
geht
in
die
Disco
A
toda
velocidad
en
su
camioneta
Mit
Vollgas
in
ihrem
Geländewagen
Ella
siempre
esta
alerta
Sie
ist
immer
wachsam
Cuando
maneja
parece
cámara
lenta
Wenn
sie
fährt,
scheint
es
wie
Zeitlupe
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Ataca
y
acelera
(Mmm)
Sie
greift
an
und
beschleunigt
(Mmm)
Ese
cuerpo
ronronea
Dieser
Körper
schnurrt
Mírame
hasta
me
marea.
Schau
mich
an,
es
macht
mich
sogar
schwindelig.
No
le
gusta
que
la
toquen
solamente
que
la
vean
Sie
mag
es
nicht,
berührt
zu
werden,
nur
angeschaut
Ataca
y
acelera
Sie
greift
an
und
beschleunigt
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Dale
súbelo,
bájalo,
pégalo
Los,
heb
ihn
hoch,
senk
ihn
ab,
drück
ihn
ran
Ese
cuerpo
muévelo,
muéstralo,
dámelo.
Diesen
Körper,
beweg
ihn,
zeig
ihn,
gib
ihn
mir.
No
importa
la
obligación
gíralo,
rótalo
Die
Pflicht
ist
egal,
dreh
ihn,
rotiere
ihn
Solamente
úsalo,
pártelo
sin
control
Benutz
ihn
einfach,
rock
ihn
hemmungslos
Acelera
(Acelera),
Acelera
(Acelera)
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige
(Beschleunige)
Acelera
(Acelera),
Acelera
(Acelera)
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige
(Beschleunige)
Acelera
(Acelera),
Acelera
(Acelera)
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige
(Beschleunige)
Acelera
(Acelera),
Acelera...
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige...
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Tu
cintura
que
parece
un
R
(Rrrr)
Deine
Taille,
die
wie
ein
R
aussieht
(Rrrr)
Enséñame
eso
que
tu
tienes
(Ohh)
Zeig
mir
das,
was
du
hast
(Ohh)
Si
yo
se
que
tu
te
atreves
(Ahh)
Ja,
ich
weiß,
dass
du
dich
traust
(Ahh)
No
me
digas
que
no
puedes
(Mmm)
Sag
mir
nicht,
dass
du
nicht
kannst
(Mmm)
Métele
swing
ya
estamos
aquí
Bring
Swing
rein,
wir
sind
schon
hier
Eso
parece
corazón,
no
para
de
latir
Das
sieht
aus
wie
ein
Herz,
es
hört
nicht
auf
zu
schlagen
Métele
ahí,
bájalo
así
Mach
es
dorthin,
senk
ihn
so
ab
Eso
esta
mas
picante
que
ají
Das
ist
schärfer
als
Chili
Sale
pa
la
discoteca
Sie
geht
in
die
Disco
A
toda
velocidad
en
su
camioneta
Mit
Vollgas
in
ihrem
Geländewagen
Ella
siempre
esta
alerta
Sie
ist
immer
wachsam
Cuando
maneja
parece
cámara
lenta
Wenn
sie
fährt,
scheint
es
wie
Zeitlupe
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Aeh
aeh
ruun
Estas
hablando
al
teléfono
de
Mad
Fuentes
Sie
sprechen
mit
dem
Telefon
von
Mad
Fuentes
Si
quieres
que
te
atienda
personalmente,
espera
en
la
linea
Wenn
Sie
möchten,
dass
ich
Sie
persönlich
bediene,
warten
Sie
bitte
in
der
Leitung
Acelera
(Acelera),
Acelera
(Acelera)
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige
(Beschleunige)
Acelera
(Acelera),
Acelera
(Acelera)
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige
(Beschleunige)
Acelera
(Acelera),
Acelera
(Acelera)
Beschleunige
(Beschleunige),
Beschleunige
(Beschleunige)
Acelera
(Acelera),
(Mad
Fuentes)
Beschleunige
(Beschleunige),
(Mad
Fuentes)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Fuentes Gasca
Альбом
Acelera
дата релиза
02-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.