Текст и перевод песни Mad Mic. - One in a Billion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a Billion
Один на миллиард
Feeling
like
a
Чувствую,
будто
бы
Wrap
my
face
up
обмотать
бы
лицо
With
Sellotape
kinda
day
скотчем
- вот
такой
денёк.
Jim
Carrey,
Liar
Liar
Джим
Керри,
"Лжец,
лжец"
-
What
I'm
tryna
say
вот
что
я
пытаюсь
сказать.
Couple
of
minutes
of
my
day
Пару
минут
в
дне,
Just
to
medicate
чтобы
принять
лекарство.
I
need
a
break,
a
medic
Мне
нужен
перерыв,
врач,
To
get
to
my
head
straight
чтобы
привести
мысли
в
порядок.
I
saw
the
vision
of
an
office
Я
видел
видение
офиса,
Couple
of
dogs
парочки
собак,
Couple
of
kids
парочки
детей
And
a
nice
blue
Porsche
и
крутого
синего
Порше.
But
now
my
vision
losing
focus
Но
теперь
видение
теряет
фокус,
I
get
a
feeling
like
I'm
here
for
a
у
меня
такое
чувство,
будто
бы
я
здесь
для
Different
purpose
другой
цели.
I
don't
mind
when
them
people
меня
не
волнует,
когда
эти
люди
Come
and
ask
me
shit
подходят
и
спрашивают
меня
о
всякой
фигне.
I
feel
like
what
I
say
Я
чувствую,
что
то,
что
я
говорю,
Might
just
have
some
influence
может
иметь
какое-то
влияние.
Maybe
my
words
could
Может
быть,
мои
слова
могут
Help
to
start
a
movement
помочь
начать
движение,
Show
the
true
power
of
a
показать
истинную
силу
Regular
person
I
guess
обычного
человека,
я
полагаю.
You
deal
with
the
stress
Ты
справляешься
со
стрессом,
It's
best
to
just
forget,
right
лучше
просто
забыть,
верно?
You
smoking
the
best
Ты
куришь
лучшее,
Just
fucking
up
yo
wind
pipe
просто
убивая
свои
дыхательные
пути.
Went
over
the
edge
Перешёл
черту,
And
now
you
fucking
twenty
nine
и
вот
тебе,
блин,
двадцать
девять.
Ay
who
you
talking
to
bruh
Эй,
с
кем
ты
разговариваешь,
братан?
You
know
it's
Mad
Mic.
Ты
же
знаешь,
это
Безумный
Мик.
Cotton
my
mouth
Заткнув
рот,
I'm
spittin'
straight
fire,
right
я
плююсь
чистым
огнём,
не
так
ли?
Wasting
no
time
Не
тратя
времени,
I'll
write
a
bunch
of
bangers
я
напишу
кучу
бэнгеров.
I
need
to
get
out
Мне
нужно
выбраться
Of
this
sickening
cycle
из
этого
тошнотворного
круговорота.
I
hope
that
my
rhymes
Надеюсь,
мои
рифмы
Touch
them
records
like
Midas
коснутся
этих
записей,
как
Мидас.
I
spaz
in
the
booth
Я
схожу
с
ума
в
будке,
But
I'm
moving
in
silence
но
двигаюсь
в
тишине.
This
harmony
help
me
to
Эта
гармония
помогает
мне
Handle
my
psyche
справляться
со
своей
психикой.
Been
lost
In
the
fog
Был
потерян
в
тумане
Of
the
sound
of
my
thoughts
звуков
своих
мыслей.
So
much
shit
I
regret
О
стольких
вещах
жалею,
I
ain't
asking
for
more
я
не
прошу
большего.
If
try,
sure
that
I
can
forget
Если
попытаюсь,
уверен,
смогу
забыть,
But
I
don't
wanna
но
я
не
хочу.
Got
a
couple
offences
с
парочкой
правонарушений.
Need
a
lawyer
Нужен
адвокат.
To
be
sitting
and
wallowing
чтобы
сидеть
и
сокрушаться
About
my
shitty
life
о
своей
дерьмовой
жизни.
Guess
it's
up
to
me
Полагаю,
всё
зависит
от
меня.
Ain't
nobody
helping
Mad
Mic
Никто
не
поможет
Безумному
Мику.
I
need
to
clear
the
air
Мне
нужно
очистить
воздух
Of
the
power
of
my
karma
от
силы
своей
кармы.
Don't
care
cause
I'm
living
Мне
всё
равно,
ведь
я
живу,
Smoking
on
the
marijuana
куря
марихуану.
So
free
from
my
troubles
Я
так
свободен
от
своих
проблем
Cause
of
substance
abuse
благодаря
злоупотреблению
психоактивными
веществами.
And
I
feel
like
I
can
и
я
чувствую,
что
могу
Finally
let
loose
наконец-то
расслабиться.
You
alarmed
ты
встревожена.
Fucking
feel
like
a
god
Чёрт
возьми,
чувствую
себя
богом
With
the
boom
с
этим
грохотом
I
go
hard
when
I
want
Я
выкладываюсь
на
полную,
когда
захочу.
It's
a
strange
sense
of
self
Странное
чувство
собственного
"я"
-
Feeling
like
I
belong
чувство,
будто
бы
я
на
своём
месте.
I'mma
try
to
make
a
difference
Я
попытаюсь
изменить
ситуацию
With
this
sick
lyricism
с
помощью
этого
больного
лиризма.
Try
and
practice
stoicism
Пытаюсь
практиковать
стоицизм,
When
I'm
fucking
with
the
rhythm
когда
вожусь
с
ритмом.
The
difference
is
Разница
в
том,
That
I
be
feeling
что
я
чувствую
Everything
I'm
spitting
всё,
что
выплёвываю.
For
my
own
set
of
моему
собственному
набору
One
in
a
billion,
damn
Один
на
миллиард,
чёрт
возьми,
Hope
I
make
it
надеюсь,
у
меня
получится.
You
in
the
grind
but
you
Ты
в
рутине,
но
ты
One
in
a
billion
одна
на
миллиард.
Go
look
outside
you
just
Выгляни
наружу,
ты
всего
лишь
One
in
a
billion
одна
на
миллиард.
You
got
no
time
and
you
У
тебя
нет
времени,
и
ты
One
in
a
billion
одна
на
миллиард.
But
you
just
might
Но
ты
можешь
просто
Be
the
one
стать
той
самой,
Making
billions
кто
заработает
миллиарды.
You
in
the
grind
but
you
Ты
в
рутине,
но
ты
One
in
a
billion
одна
на
миллиард.
Go
look
outside
you
just
Выгляни
наружу,
ты
всего
лишь
One
in
a
billion
одна
на
миллиард.
You
got
no
time
and
you
У
тебя
нет
времени,
и
ты
One
in
a
billion
одна
на
миллиард.
But
you
just
might
Но
ты
можешь
просто
Be
the
one
стать
той
самой,
Making
billions
кто
заработает
миллиарды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishnanunni Payyappilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.