Mad Money - Cukrus & Mielės - перевод текста песни на немецкий

Cukrus & Mielės - Mad Moneyперевод на немецкий




Cukrus & Mielės
Zucker & Hefe
Cukrus, mielės, peiliai, gėlės, virtuvėj kaip virėjas,
Zucker, Hefe, Messer, Blumen, in der Küche wie ein Koch,
Žadintuvas anksti kėlė, užkaičiu ir miegu vėliai,
Der Wecker klingelte früh, ich setz' es auf und schlafe spät,
Draudimai tik tai skatina šešėlinę prekybą,
Verbote fördern nur den Schattenhandel,
Aprūpinsim bendruomėnę, nesustabdys Veryga.
Wir versorgen die Gemeinschaft, Veryga wird uns nicht aufhalten.
nuo vaikystės augau įstatymo pūsėj kitoj,
Ich wuchs seit meiner Kindheit auf der anderen Seite des Gesetzes auf,
Kol tu prie kompo game'inai, virtuvėj sedėjau,
Während du am Computer gezockt hast, saß ich in der Küche,
Kriminalistų kaukės, ša, nieko nėra troboj,
Masken der Kriminalpolizei, psst, nichts ist in der Bude,
Pinigus mokėjom kam reikėjo, lūpos tylėjo.
Wir zahlten Geld an wen nötig, die Lippen schwiegen.
Mano laiptinė buvo neeilinė,
Mein Treppenhaus war nicht gewöhnlich,
Kas prekiavo, kas gamino, košę atsilošę virė,
Wer handelte, wer herstellte, kochte den Brei lässig zurückgelehnt,
Po taškus išmėte, kvapas nosį rietė,
Auf die Spots verteilt, der Geruch stieg in die Nase,
Reikia paskubėti, kad neatpažintu vietiniai.
Muss mich beeilen, damit die Einheimischen mich nicht erkennen.
Marihuanos rasė, kokaino rasė,
Marihuana-Szene, Kokain-Szene,
Rėkia, langus daužo drąsiai, nepabuvęs nesuprasi,
Schreien, schlagen Fenster kühn ein, wer nicht dabei war, wird's nicht verstehen,
Skaitikliai čia be plombu, juos apsukam apvertę,
Die Zähler hier sind ohne Plomben, wir drehen sie umgekehrt zurück,
Kem (keturiasdešimt) abarotu bomba, bro, čia tau ne kodeįną gerti,
Vierzig Umdrehungen Bombe, Bro, das ist nicht Codein saufen für dich,
Bolinam su mama, pristatome produktą,
Wir kochen mit Mama, liefern das Produkt,
Kartu, net jeigu ir visas pasaulis nusisuktų,
Zusammen, selbst wenn die ganze Welt sich abwendet,
Trap'inam su mama hood'e, dušimtai litrų spintoj,
Wir trap'en mit Mama im Hood, zweihundert Liter im Schrank,
Nors nevieną tai pražudė, reikia šeimą išmaitinti,
Obwohl es manchen zugrunde gerichtet hat, muss die Familie ernährt werden,
Seimo narys kaimynas, apsimeta nemato,
Der Parlamentsabgeordnete nebenan tut so, als sähe er nichts,
O kitas miesto meras, ir ka tu ka tu ka tu,
Und der andere ist der Bürgermeister, und was du, was du, was du,
Daryk ta savo kratą, nieko nerasi išvalęs,
Mach deine Razzia, du wirst nichts finden, wir haben sauber gemacht,
Mes išsivalėm chata, aplava rankos švarios.
Wir haben die Bude gesäubert, die Hände sind rein.
Cukrus, mielės, peiliai, gėlės, virtuvėj kaip virėjas,
Zucker, Hefe, Messer, Blumen, in der Küche wie ein Koch,
Žadintuvas anksti kėlė, užkaičiu ir miegu vėliai,
Der Wecker klingelte früh, ich setz' es auf und schlafe spät,
Draudimai tik tai skatina šešėlinę prekybą,
Verbote fördern nur den Schattenhandel,
Aprūpinsim bendruomėnę, nesustabdys Veryga.
Wir versorgen die Gemeinschaft, Veryga wird uns nicht aufhalten.
Tu neuždrausi Mad Money,
Du wirst Mad Money nicht verbieten,
Neapribosi Mad Money,
Wirst Mad Money nicht einschränken,
Nesustabdysi Mad Money,
Wirst Mad Money nicht aufhalten,
Čia laisvas žodis - Mad Money
Hier ist freie Rede - Mad Money





Авторы: Laurynas Jackonis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.