NEW! (feat. Marjety) - MadRackперевод на немецкий
We
see
you
MadRack
Wir
sehen
dich,
MadRack
Turn
up
Dreh
auf
Yea,
I
told
dizzy
put
some
syrup
in
my
juice
Ja,
ich
sagte
zu
Dizzy,
gib
Sirup
in
meinen
Saft
Counting
so
many
god
Danm
bands
my
hands
is
turning
blue
Zähle
so
viele
verdammte
Bündel,
meine
Hände
werden
blau
Yea
Ricky
on
my
shoes
Ja,
Ricky
an
meinen
Schuhen
He
was
tryna
chase
the
clout,
he
end
up
on
the
news
Er
versuchte
den
Hype
zu
jagen,
landete
in
den
Nachrichten
Yea,
Everything
new
Ja,
alles
neu
Yeah,
brand
new
Ricky
owens
Ja,
brandneue
Rick
Owens
New,
Neu,
Bad
bitch
she
foreign
Bad
Bitch,
sie
ist
foreign
Everything
new
Alles
neu
Yeah,
our
pockets
swollen
Ja,
unsere
Taschen
sind
geschwollen
I
got
pink
room
bands,
cuz
my
team
is
pink
as
fuck
Ich
hab
pinkfarbene
Zimmer-Bündel,
denn
mein
Team
ist
pink
wie
f*ck
I
got
pink
ass
bands
cuz
my
fein
got
50
bucks
Ich
hab
pinkfarbene
Arsch-Bündel,
denn
mein
Junge
hat
50
Dollar
Wake
up,
get
a
new
bitch
Wach
auf,
hol
eine
neue
Bitch
Wake
up
with
a
new
stick
Wach
auf
mit
nem
neuen
Knüppel
Brand
new
50
on
my
wrist
Brandneue
50
an
meinem
Handgelenk
Brand
new
lifestyle
for
my
bitch
Brandneuen
Lifestyle
für
meine
Bitch
Zombie
bitch
at
the
BnB
Zombie-Bitch
im
Bed
&
Breakfast
She
gon'
geek
off,
Percocet
and
turn
Sie
wird
durchdrehn,
Percocet
und
zu
meinem
into
my
enemy
I
got
big
ass
pants,
big
ass
pockets,
holding
50
G
Feind
werd'n
Ich
hab
riesige
Hosen,
riesige
Taschen,
halte
50
G
Gucci
on
my
lens,
on
my
wallet
is
you
shitting
me
Gucci
auf
meiner
Brille,
auf
meinem
Portemonnaie,
verarschst
du
mich?
Silence
of
the
lambs
if
we
pull
up
then
we
rolling
deep
Schweigen
der
Lämmer,
wenn
wir
auftauchen
dann
rollen
wir
tief
Yeah,
I
whip
a
fast
car,
yeah,
it's
no
way
that
you
slowing
me
Ja,
ich
fahr
schnellen
Wagen,
ja,
keine
Chance
dass
du
mich
bremst
Yeah,
I'm
a
trap
star,
yeah,
it's
no
way
you
out
snowing
me
Ja,
ich
bin
ein
Trap-Star,
ja,
kannst
mich
nie
mit
Schnee
übertreffen
Yeah,
I'm
a
rock
star,
yeah,
it's
heavy
metal
on
my
neck
Ja,
ich
bin
Rockstar,
ja,
Heavy
Metal
an
meinem
Nacken
Took
her
to
the
stars
now
she
bout
to
give
me
hella
neck
Brachte
sie
zu
den
Sternen,
jetzt
gibt
sie
mir
heftigen
Kopf
I
had
to
leave
that
bitch
alone,
cause
that
bitch
upset
Ich
musste
die
Bitch
lassen,
weil
diese
Bitch
sauer
war
I
had
to
leave
that
bitch
alone,
got
me
hella
stressed
Ich
musste
die
Bitch
lassen,
hat
mich
mega
gestresst
Yeah,
wrist
got
big
ass
stones,
diamonds
on
my
neck
Ja,
Arm
voller
dicker
Steine,
Diamanten
an
meinem
Nacken
Zombie
bitch
at
the
BnB
Zombie-Bitch
im
Bed
&
Breakfast
She
gon'
geek
off,
Percocet
and
turn
Sie
wird
durchdrehn,
Percocet
und
zu
meinem
into
my
enemy
I
got
big
ass
pants,
big
ass
pockets,
holding
50
G
Feind
werd'n
Ich
hab
riesige
Hosen,
riesige
Taschen,
halte
50
G
Gucci
on
my
lens,
on
my
wallet
is
you
shitting
me
Gucci
auf
meiner
Brille,
auf
meinem
Portemonnaie,
verarschst
du
mich?
Silence
of
the
lambs
if
we
pull
up
then
we
rolling
deep
Schweigen
der
Lämmer,
wenn
wir
auftauchen
dann
rollen
wir
tief
I'm
a,
I'm
a
rolling
stone,
did
it
on
my
own
Ich
bin
ein,
ich
bin
ein
Rollin'
Stone,
hab's
allein
gemacht
Own
Allein
I
know
it
can
get
so
super
deep,
that's
how
it
go
Ich
weiß
es
wird
ultra
tief,
so
geht
das
nun
mal
That's
how
it
go,
why
you
act
like
you
ain't
know
So
geht
das
nun
mal,
warum
tust
du
als
wüsstest
du's
nicht
Go
to
the
show,
get
that
bag
and
then
I
go
Geh
zur
Show,
schnapp
die
Kohle,
dann
bin
ich
weg
Hit
the
road,
yeah,
I'm
back
up
in
that
mode
Ab
auf
die
Straße,
ja,
ich
bin
wieder
drin
in
der
Stimmung
I'm
on
go
and
see
some
shit
you
ain't
seen
before
Bin
am
Start
und
seh'
Dinge
die
du
noch
nie
sahst
Rolling,
rolling,
rolling
stone
Rollin',
rollin',
Rollin'
Stone
I'm
a
rolling
stone,
I
did
this
shit
all
on
my
own
Ich
bin
Rollin'
Stone,
hab
den
Scheiß
ganz
allein
gemacht
I'm
not
alone,
I'm
too
deep,
that's
how
I
roll
Bin
nicht
allein,
ich
bin
zu
tief
drin,
so
funktioniert
mein
Ding
I
know
it
can
get
so
super
deep,
that's
how
it
go
Ich
weiß
es
wird
ultra
tief,
so
geht
das
nun
mal
That's
how
it
go,
why
you
act
like
you
ain't
know
So
geht
das
nun
mal,
warum
tust
du
als
wüsstest
du's
nicht
Go
to
shows,
get
that
bag
and
then
I
go
Geh
zu
Shows,
schnapp
die
Kohle,
dann
bin
ich
weg
Hit
the
road,
yeah,
I'm
back
up
in
that
mode
Ab
auf
die
Straße,
ja,
ich
bin
wieder
drin
in
der
Stimmung
I'm
on
go
and
see
some
shit
you
ain't
seen
before
Bin
am
Start
und
seh'
Dinge
die
du
noch
nie
sahst
Yea,
I
told
dizzy
put
some
syrup
in
my
juice
Ja,
ich
sagte
zu
Dizzy,
gib
Sirup
in
meinen
Saft
Counting
so
many
god
Danm
bands
my
hands
is
turning
blue
Zähle
so
viele
verdammte
Bündel,
meine
Hände
werden
blau
Yea
Ricky
on
my
shoes
Ja,
Ricky
an
meinen
Schuhen
He
was
tryna
chase
the
clout,
he
end
up
on
the
news
Er
versuchte
den
Hype
zu
jagen,
landete
in
den
Nachrichten
Yea,
Everything
new
Ja,
alles
neu
Yeah,
brand
new
Ricky
owens
Ja,
brandneue
Rick
Owens
New,
Neu,
Bad
bitch
she
foreign
Bad
Bitch,
sie
ist
foreign
Everything
new
Alles
neu
Yeah,
our
pockets
swollen
Ja,
unsere
Taschen
sind
geschwollen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.