Текст и перевод песни Madame - ISTINTO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
volte
penso:
"Perché
sono
solo
io?
Solo
io?"
Иногда
думаю:
"Почему
я
такая
одинокая?
Почему
я
такая
одинокая?"
Fisso
l′anticamera
del
cranio
e
mi
incazzo
Смотрю
на
прихожую
черепа
и
злюсь
E
dico:
"Perché
solo
io?
Perché
solo
io?"
И
говорю:
"Почему
я
такая
одинокая?
Почему
я
такая
одинокая?"
Guardo
le
mie
mani
e
penso
a
cos'avrò
fatto
io
Смотрю
на
свои
руки
и
думаю,
что
я
сделала
Come
va,
bro?
Как
дела,
брат?
Non
ti
sento
bene,
eh
Я
тебя
плохо
слышу
Cos′hai
detto
di
me?
No
Что
ты
сказал
обо
мне?
Нет
No,
non
sono
così
Нет,
я
не
такая
No,
non
sono
così,
yeah
(Yeah)
Нет,
я
не
такая,
да
(Да)
Urla,
stupido
istinto
animale
Рев,
глупый
животный
инстинкт
Se
hai
voglia
di
urlare
Если
тебе
хочется
кричать
Se
hai
proprio
voglia
di
farlo
Если
тебе
так
хочется
это
сделать
Tanto
sei
l'unico
che
sa
di
che
cosa
parlo,
eh
Ведь
ты
единственный,
кто
знает,
о
чем
я
говорю,
да
Stupido
istinto
animale
Глупый
животный
инстинкт
Un'arma
che
non
so
adoperare
Оружие,
которым
я
не
умею
пользоваться
Ho
abusato
di
te,
ma
non
mi
dici
nulla
Я
издевалась
над
тобой,
но
ты
молчишь
Ma
io
non
vivo
più
per
dare
cose
agli
altri
Но
я
больше
не
живу,
чтобы
дарить
что-то
другим
E
non
mi
fido
tanto
delle
stupide
illusioni
И
я
не
особо
доверяю
глупым
иллюзиям
Tutto
ciò
che
luccica
io
lo
passo
col
panno
Все,
что
блестит,
я
протираю
тряпкой
Mal
che
vada
resta
opaco
В
худшем
случае
оно
останется
тусклым
E
mi
accontento
del
danno,
è
che
И
я
довольствуюсь
ущербом
Come
va,
bro?
Как
дела,
брат?
Non
ti
sento
bene,
eh
Я
тебя
плохо
слышу
Cos′hai
detto
di
me?
No
Что
ты
сказал
обо
мне?
Нет
No,
non
sono
così
Нет,
я
не
такая
No,
non
sono
così,
yeah
(Yeah)
Нет,
я
не
такая,
да
(Да)
Cerco
la
profondità
in
persone
che
non
ce
l′hanno,
eh
Я
ищу
глубину
в
людях,
у
которых
ее
нет
Perché
penso
che
del
buono
l'abbiano
tutti
quanti,
eh
Потому
что
я
думаю,
что
в
каждом
есть
что-то
хорошее
Chi
mi
vuole
bene
me
lo
provi
Кто
любит
меня
- докажи
Tanto
vi
conosco
e
riconosco
gli
spioni
Я
знаю
вас
и
узнаю
шпионов
Basta
un
"ascoltami",
io
ti
amo
dal
fondo
del
cuore
Достаточно
"выслушай
меня",
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Ho
amici
ricchi
sfondati
che
sono
poveri
in
culo
У
меня
есть
богатые
друзья,
которые
нищие
Hanno
a
malapena
una
pensione,
però
hanno
un
futuro
У
них
едва
хватает
денег
на
пенсию,
но
у
них
есть
будущее
Lei
pensa
che
non
so
che
vuole
solo
i
soldi
Она
думает,
что
я
не
знаю,
что
ей
нужны
только
деньги
Mi
prende
per
un
braccio
e
mi
promette
l′oltre,
ma
Она
берет
меня
за
руку
и
обещает
загробную
жизнь,
но
Come
va,
bro?
Как
дела,
брат?
Non
ti
sento
bene,
eh
Я
тебя
плохо
слышу
Cos'hai
detto
di
me?
No
Что
ты
сказал
обо
мне?
Нет
No,
non
sono
così
Нет,
я
не
такая
No,
non
sono
così,
yeah
(Yeah)
Нет,
я
не
такая,
да
(Да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Barbaglia, Francesca Calearo
Альбом
MADAME
дата релиза
03-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.