Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA FESTA DELLA CRUDA VERITÀ
DAS FEST DER SCHONUNGSLOSEN WAHRHEIT
Sono
ancora
in
piedi,
amore
Ich
stehe
noch,
mein
Lieber
E
sei
ancora
in
piedi
Und
du
stehst
noch
Sono
ancora
in
piedi
Ich
stehe
noch
Tutti
sono
ancora
in
piedi
Alle
stehen
noch
Fuori
c'è
un
miracolo,
la
gente
impazzirà
Draußen
ist
ein
Wunder,
die
Leute
werden
verrückt
Questa
notte
c'è
la
festa
della
cruda
verità
Heute
Nacht
ist
das
Fest
der
schonungslosen
Wahrheit
E
ogni
goccia
di
sudore
Und
jede
Schweißtropfe
Dal
tuo
viso
asciugherò
Von
deinem
Gesicht
werde
ich
trocknen
Con
i
baci
più
dolci
che
ho
Mit
den
süßesten
Küssen,
die
ich
habe
Con
i
baci
più
dolci
che
ho
Mit
den
süßesten
Küssen,
die
ich
habe
Ogni
lacrima
sul
viso
Jede
Träne
auf
deinem
Gesicht
Che
hai
versato
per
un
"No"
Die
du
wegen
eines
"Neins"
vergossen
hast
Sarà
un
mare
in
paradiso
Wird
ein
Meer
im
Paradies
sein
Sarà
un
mare
in
paradiso
Wird
ein
Meer
im
Paradies
sein
In
paradiso,
in
paradiso
Im
Paradies,
im
Paradies
In
paradiso
(Oh,
oh,
oh)
Im
Paradies
(Oh,
oh,
oh)
Parli
con
me?
O
muori
con
me?
Sprichst
du
mit
mir?
Oder
stirbst
du
mit
mir?
Scegli
con
me?
O
ridi
di
me?
Wählst
du
mit
mir?
Oder
lachst
du
über
mich?
Di
qua
c'è
una
festa
immorale
Hier
drüben
ist
ein
unmoralisches
Fest
Non
si
salva
la
gente
normale
Normale
Leute
werden
nicht
gerettet
La
verità?
O
la
morte?
Die
Wahrheit?
Oder
der
Tod?
La
verità?
O
la
morte?
Die
Wahrheit?
Oder
der
Tod?
Benvenuta
gente
Willkommen,
Leute
Qui
chi
mente
morirà
Hier
wird
sterben,
wer
lügt
C'è
chi
è
ancora
in
piedi,
amore
Es
gibt
welche,
die
noch
stehen,
mein
Lieber
C'è
chi
non
sta
in
piedi
Es
gibt
welche,
die
nicht
mehr
stehen
Stai
ancora
in
piedi,
amore
Stehst
du
noch,
mein
Lieber
Io
sono
ancora
in
piedi
Ich
stehe
noch
Sopravviverà
chi
dirà
la
sua
verità
Überleben
wird,
wer
seine
Wahrheit
sagt
È
la
festa
della
fine
delle
nostre
vanità
Es
ist
das
Fest
des
Endes
unserer
Eitelkeiten
Ogni
goccia
del
tuo
sangue
Jeden
Tropfen
deines
Blutes
Dal
tuo
viso
succhierò
Von
deinem
Gesicht
werde
ich
saugen
Con
i
baci
più
dolci
che
ho
Mit
den
süßesten
Küssen,
die
ich
habe
Con
i
baci
più
dolci
che
ho
Mit
den
süßesten
Küssen,
die
ich
habe
Ogni
lacrima
è
un
sorriso
Jede
Träne
ist
ein
Lächeln
Se
la
tenevi
da
un
po'
Wenn
du
sie
eine
Weile
zurückgehalten
hast
Fanne
un
mare
in
paradiso
Mach
ein
Meer
daraus
im
Paradies
Sarà
un
mare
in
paradiso
Es
wird
ein
Meer
im
Paradies
sein
In
paradiso,
in
paradiso
Im
Paradies,
im
Paradies
In
paradiso
(Oh,
oh,
oh)
Im
Paradies
(Oh,
oh,
oh)
Parli
con
me?
O
muori
con
me?
Sprichst
du
mit
mir?
Oder
stirbst
du
mit
mir?
Scegli
con
me?
O
ridi
di
me?
Wählst
du
mit
mir?
Oder
lachst
du
über
mich?
Di
qua
c'è
una
festa
immorale
Hier
drüben
ist
ein
unmoralisches
Fest
Non
si
salva
la
gente
normale
Normale
Leute
werden
nicht
gerettet
La
verità?
O
la
morte?
Die
Wahrheit?
Oder
der
Tod?
La
verità?
O
la
morte?
Die
Wahrheit?
Oder
der
Tod?
Benvenuta
gente
Willkommen,
Leute
Qui
chi
mente
morirà
Hier
wird
sterben,
wer
lügt
Dietro
al
mondo
Hinter
der
Welt
C'è
un
posto
nuovo
Gibt
es
einen
neuen
Ort
Sarai
felice
di
starci
con
me
Du
wirst
glücklich
sein,
dort
mit
mir
zu
sein
In
cima
al
mondo
Auf
der
Spitze
der
Welt
C'è
un
posto
antico
Gibt
es
einen
alten
Ort
Ci
va
la
gente
che
non
è
come
me
Dorthin
gehen
die
Leute,
die
nicht
wie
ich
sind
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini
Альбом
L'AMORE
дата релиза
30-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.