Madame - QUANTO FORTE TI PENSAVO - перевод текста песни на немецкий

QUANTO FORTE TI PENSAVO - Madameперевод на немецкий




QUANTO FORTE TI PENSAVO
WIE SEHR ICH AN DICH DACHTE
E quanto forte ti pensavo
Und wie sehr ich an dich dachte
Che quasi non respiravo
Dass ich fast nicht atmen konnte
Dammi un goccio in più, Maria
Gib mir noch einen Schluck, Maria
Non può fare così male
Es kann nicht so weh tun
E quanto forte ti ascoltavo
Und wie sehr ich dir zuhörte
Ogni volta che tornavi
Jedes Mal, wenn du zurückkamst
Dalla scuola o da via
Von der Schule oder von der Straße
Quanto ti sai arrabbiare
Wie wütend du werden kannst
E alle donne che hai amato
Und den Frauen, die du geliebt hast
Ho tenuto il mio segreto
Habe ich mein Geheimnis bewahrt
E non ho detto come mi hai odiato
Und ich habe nicht gesagt, wie sehr du mich gehasst hast
Non ho detto di che sei capace
Ich habe nicht gesagt, wozu du fähig bist
Tanto non ti avrebbero lasciato
Sie hätten dich sowieso nicht verlassen
Perché troppo innamorate
Weil sie zu verliebt waren
Anche io lo sono stata
Ich war es auch
Si perdona tutto ad uno come te
Man verzeiht alles einem wie dir
Ad uno come te
Einem wie dir
E tu per me eri luce
Und du warst für mich Licht
Luce nel cielo blu, uoh-oh
Licht im blauen Himmel, uoh-oh
Cielo blu, uoh-oh
Blauer Himmel, uoh-oh
La, la-la-la, la-la
La, la-la-la, la-la
La-la-la, la-la, la, la
La-la-la, la-la, la, la
La-la-la
La-la-la
E quanto forte mi pestavi
Und wie sehr du mich geschlagen hast
Che quasi non rеspiravo
Dass ich fast nicht atmen konnte
Dammi un goccio in più, Maria
Gib mir noch einen Schluck, Maria
Non può fare così male
Es kann nicht so weh tun
E quanto forte ci spеravo
Und wie sehr ich darauf hoffte
Che quasi mi vergognavo
Dass ich mich fast schämte
Dammi un colpo in più e va' via
Gib mir noch einen Schlag und geh
Che sai fare anche più male
Du kannst noch mehr weh tun
E agli uomini che ho amato
Und den Männern, die ich geliebt habe
Ho confessato il mio segreto
Habe ich mein Geheimnis gestanden
E non ho detto mai chi fosse stato
Und ich habe nie gesagt, wer es gewesen war
Ma che ancora lo volevo
Aber dass ich dich immer noch wollte
Tanto me l'avrebbero donato
Sie hätten dich mir sowieso geschenkt
Perché troppo innamorati
Weil sie zu verliebt waren
Tutti quelli con cui sono stata
All die, mit denen ich zusammen war
Io guardavo ad uno come te
Ich schaute zu einem wie dir auf
Ad uno come te
Zu einem wie dir
E tu per me eri luce
Und du warst für mich Licht
Luce nel cielo blu, uoh-oh
Licht im blauen Himmel, uoh-oh
Cielo blu, uoh-oh
Blauer Himmel, uoh-oh
La, la-la-la, la-la
La, la-la-la, la-la
La-la-la, la-la, la, la
La-la-la, la-la, la, la
La-la-la
La-la-la
Tu sei lo specchio dell'anima mia
Du bist der Spiegel meiner Seele
Che mi invecchia se guardo con odio
Der mich altern lässt, wenn ich mit Hass schaue
Quindi ti darò tutto l'amore
Deshalb werde ich dir all meine Liebe geben
L'amore, l'amore, l'amore che ho
Die Liebe, die Liebe, die Liebe, die ich habe
L'amore che ho
Die Liebe, die ich habe
L'amore che ho
Die Liebe, die ich habe
Sperando che un giorno mi libererà
In der Hoffnung, dass sie mich eines Tages befreit
E quanto forte ti pensavo
Und wie sehr ich an dich dachte





Авторы: Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Vincenzo Luca Faraone, Madame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.