Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SE NON PROVO DOLORE
WENN ICH KEINEN SCHMERZ FÜHLE
Ho
chiuso
con
un'altra
amica
oggi,
chissà
come
sto
Ich
habe
heute
mit
einer
anderen
Freundin
Schluss
gemacht,
wer
weiß,
wie
es
mir
geht
Non
ho
la
forza
per
parlarmene
in
confidenza
Ich
habe
nicht
die
Kraft,
mich
darüber
auszusprechen
Mi
ha
dato
della
pazza,
pure
lei
c'avrà
ragione
Sie
hat
mich
verrückt
genannt,
auch
sie
wird
wohl
Recht
haben
Non
io
che
l'ho
accusata
di
giudicarmi
da
sempre
Nicht
ich,
die
ich
ihr
vorgeworfen
habe,
mich
schon
immer
zu
verurteilen
Voglio
un
aeroporto
di
farfalle
gialle
e
viola
Ich
wünsche
mir
einen
Flughafen
voller
gelber
und
violetter
Schmetterlinge
Un
giardino
fatato
dove
piangere
in
silenzio
Einen
verwunschenen
Garten,
in
dem
ich
in
Stille
weinen
kann
Sento
che
non
provo
nulla
e
ho
una
paura
boia
Ich
fühle,
dass
ich
nichts
fühle,
und
ich
habe
eine
Höllenangst
Voglio
stare
un
po'
da
sola,
ma
da
me
non
ho
un
aiuto
Ich
möchte
ein
bisschen
allein
sein,
aber
ich
habe
keine
Hilfe
von
mir
Non
sono
un
terreno
stabile
per
un
giardino
segreto
Ich
bin
kein
stabiler
Boden
für
einen
geheimen
Garten
I
miei
segreti,
e
devo
dirlo
al
mondo,
che
mi
rassicuri
Meine
Geheimnisse,
und
ich
muss
es
der
Welt
sagen,
damit
sie
mich
beruhigt
Sei
normale
figlia
mia,
non
stai
impazzendo
Du
bist
normal,
meine
Tochter,
du
wirst
nicht
verrückt
Hai
solo
bisogno
di
amore,
hai
solo
bisogno
di
tempo
Du
brauchst
nur
Liebe,
du
brauchst
nur
Zeit
Ho
amato
mio
fratello
da
volerci
far
l'amore
(Yo)
Ich
habe
meinen
Bruder
so
sehr
geliebt,
dass
ich
mit
ihm
schlafen
wollte
(Yo)
Le
mani
di
mio
padre
da
staccargliele
dal
braccio
(Oh)
Die
Hände
meines
Vaters,
dass
ich
sie
ihm
vom
Arm
reißen
wollte
(Oh)
Il
seno
di
mia
madre
da
pretenderlo
con
forza
(Eh)
Die
Brust
meiner
Mutter,
dass
ich
sie
mit
Gewalt
fordern
wollte
(Eh)
Non
ho
avuto
le
cure
che
dovevo
Ich
habe
nicht
die
Pflege
bekommen,
die
ich
gebraucht
hätte
Trascurata
Vernachlässigt
E
sto
implorando
il
mio
corpo
di
reagire
agli
input
Und
ich
flehe
meinen
Körper
an,
auf
Reize
zu
reagieren
Perché
a
volte
non
ricorda
come
stare
vivo
Weil
er
sich
manchmal
nicht
erinnert,
wie
man
am
Leben
bleibt
Non
si
riconosce
se
non
lo
faccio
impazzire
Er
erkennt
sich
nicht
wieder,
wenn
ich
ihn
nicht
verrückt
mache
Se
non
provo
dolore
Wenn
ich
keinen
Schmerz
fühle
Sto
implorando
la
gola
mia
di
non
arrendersi
Ich
flehe
meine
Kehle
an,
nicht
aufzugeben
Ai
miei
occhi
di
socchiudersi
quando
mi
sveglio
Meine
Augen,
sich
zu
schließen,
wenn
ich
aufwache
Al
mio
sesso
di
rispondere
quando
lo
sfiorano
Mein
Geschlecht,
zu
antworten,
wenn
es
berührt
wird
Sono
daltonica
emotivamente
Ich
bin
emotional
farbenblind
Ho
uno
spettro
di
emozioni
più
ridotto
Ich
habe
ein
reduzierteres
Spektrum
an
Emotionen
Rispetto
alla
palette
di
riferimento
Im
Vergleich
zur
Referenzpalette
Sono
solo
rabbia,
paura
e
fomento
Ich
bin
nur
Wut,
Angst
und
Erregung
Sento
l'amore
del
mio
uomo
solo
se
mi
sventra
Ich
spüre
die
Liebe
meines
Mannes
nur,
wenn
er
mich
ausweidet
E
lo
voglio
più
profondo
e
forte
o
non
lo
sento
Und
ich
will
es
tiefer
und
stärker
oder
ich
spüre
es
nicht
Caro
mio,
sono
abulica,
sono
un
leone
in
fuga
Mein
Lieber,
ich
bin
willenlos,
ich
bin
eine
fliehende
Löwin
Neanche
la
gabbia
mi
fa
sentire
al
sicuro
Nicht
einmal
der
Käfig
gibt
mir
ein
Gefühl
von
Sicherheit
E
la
mia
rabbia
frusta
sulle
serrature
Und
meine
Wut
peitscht
auf
die
Schlösser
Tu
lo
sai
cosa
vuol
dire
essere
cattivi?
Weißt
du,
was
es
bedeutet,
böse
zu
sein?
Vedere
gli
altri
soffocarsi
per
te
e
non
sentirli
Zu
sehen,
wie
andere
für
dich
ersticken,
und
sie
nicht
zu
fühlen
Sentirti
dire
che
ti
amano,
ma
non
capirli
Sich
sagen
zu
hören,
dass
sie
dich
lieben,
aber
sie
nicht
zu
verstehen
Se
non
provo
dolore
Wenn
ich
keinen
Schmerz
fühle
Chi
non
ti
educa
all'amore,
amore,
non
ti
ama
Wer
dich
nicht
zur
Liebe
erzieht,
mein
Lieber,
liebt
dich
nicht
So
che
un
giorno
capirai
quanto
potrai
amarti
Ich
weiß,
dass
du
eines
Tages
verstehen
wirst,
wie
sehr
du
dich
lieben
kannst
Mi
guarderai
con
tenerezza,
senza
odiarmi
più
Du
wirst
mich
mit
Zärtlichkeit
ansehen,
ohne
mich
mehr
zu
hassen
Se
non
provo
dolore
Wenn
ich
keinen
Schmerz
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madame
Альбом
L'AMORE
дата релиза
30-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.