Madame Monsieur feat. Kpoint & Greg Zlap - Bandido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Madame Monsieur feat. Kpoint & Greg Zlap - Bandido




Bandido
Бандит
Oh bandido
О, бандит
Oh bandido
О, бандит
Mon capitaine, mon capitaine
Мой капитан, мой капитан
Bandido un jour, bandido toujours
Бандит однажды бандит навсегда
Mais sur le navire on est plus beaucoup
Но на корабле нас осталось немного
Les carcasses des cadavres attirent les vautours
Туши мертвецов привлекают стервятников
Déjà trois ans que je suis sur le pont
Уже три года я на палубе
Et c'est pour vous que j'suis au garde à vous
И это ради тебя я стою по стойке смирно
Plusieurs abordages que j'suis dans le coup
Несколько абордажей, и я в деле
Je ne vois aucun pirates que des marins d'eau douce
Я не вижу пиратов, одни лишь сухопутные крысы
Bouteille de rhum à la main, ouais
Бутылка рома в руке, да
J'me sens comme bouteille à la mer, ouais
Я чувствую себя как бутылка в море, да
Plus de poudre dans le canon
Больше нет пороха в пушке
Avec une lame émoussée pour faire la guerre
С тупым клинком на войну
La croix sur la carte au trésor
Крест на карте сокровищ
Jusqu'ici nourrissait nos rêves, ouais
До сих пор питал наши мечты, да
Les voiles tendues vers le Nord
Паруса натянуты на север
En quête de richesse depuis des siècles
В поисках богатства веками
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
На волнах, тяните, вот оно, вот оно
À l'abordage, on va mailler, mailler
На абордаж, будем биться, биться
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
На волнах, тяните, вот оно, вот оно
À l'abordage, on va mailler
На абордаж, будем биться
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
Bandido
Бандит
Bandido
Бандит
Bandido
Бандит
Bandido
Бандит
Brandissez l'étendard
Поднимите знамя
Que batte le drapeau noir
Пусть развевается черный флаг
Et hissez haut, bandidos
И поднимите выше, бандиты
Fendez-moi ce brouillard
Рассеките этот туман
L'équipage est au radar
Экипаж на радаре
Et hissez haut, bandidos
И поднимите выше, бандиты
Mon trésor, mon espoir
Мое сокровище, моя надежда
Entre Tanger, Gibraltar
Между Танжером, Гибралтаром
Est noyé sous les flots
Утонуло под волнами
Bandido
Бандит
Il est là, quelque part
Он где-то там
Sin descanso mi amor
Без отдыха, моя любовь (исп.)
Hissez haut, bandidos
Поднимите выше, бандиты
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
На волнах, тяните, вот оно, вот оно
À l'abordage, on va mailler, mailler
На абордаж, будем биться, биться
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
На волнах, тяните, вот оно, вот оно
À l'abordage, on va mailler
На абордаж, будем биться
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
À l'abordage, eh c'est les bandidos
На абордаж, эй, это бандиты
Bandido
Бандит
Bandido
Бандит
Bandido
Бандит
Bandido
Бандит





Авторы: Remi Alain Tobbal, Jean-karl Alex Lucas, Emilie Marie Sattonnet, Michael Arthur Nwawel A Dang, Grzegorz Szlapczynski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.