Текст и перевод песни Madame Monsieur feat. Youssoupha - Tournera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Question
de
chance
Вопрос
удачи
De
jour
et
lieu
de
naissance
et
de
bon
numéro
День
и
место
рождения
и
хороший
номер
Question
de
tempo
Вопрос
о
темпе
Et
de
bonne
étoile
ou
sortilège
au
berceau
И
счастливой
звезды
или
наговор
к
вашгерду
Est-ce
que
la
roue
tournera?
Будет
ли
колесо
вращаться?
L'avenir
nous
montrera
Будущее
покажет
нам
Je
verrai,
tu
verras
Я
увижу,
ты
увидишь
Peut-être
qu'on
en
rira,
hey
Может,
мы
посмеемся
над
этим,
Эй.
Et
tournera,
tournera
pas?
И
повернет,
не
повернет?
Si
les
coups
se
changent
en
caresses
Если
удары
сменяются
ласками
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Je
ne
sais
pas,
je
le
confesse
- Не
знаю,
- признаюсь
я.
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Je
ne
ferai
pas
de
promesse
Обещать
не
буду
Tournera,
tournera
pas?
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Повернет,
не
повернет?
Si
la
chance
tourne
mal,
les
mêmes
qui
ruminent
Если
удача
пойдет
не
так,
те
же,
кто
размышляет
Les
mêmes
qui
s'emballent
et
les
mêmes
s'illuminent
Те
же,
что
заворачиваются,
и
те
же,
что
загораются
Les
mêmes
se
remplacent
et
les
mêmes
s'éliminent
Те
же
возобновляют
и
сами
отсеиваются
Et
les
mêmes
qui
s'embrasent
sur
les
mêmes
ennemis
И
те
же,
которые
налетают
на
тех
же
врагов
Les
mêmes
qui
parlotent
sont
les
mêmes
qu'on
recale
Те
же,
кто
говорит,
те
же,
что
и
мы.
Les
mêmes
qui
sanglotent
sont
les
mêmes
qui
ricanent
Те
же,
кто
рыдает,
те
же,
кто
хихикает
Les
mêmes
qui
fayotent
et
les
mêmes
qu'on
régale
Те
же,
кто
пьет,
и
те
же,
кого
мы
пируем.
Et
les
mêmes
qui
carottent
sont
les
mêmes
qui
réclament
И
те
же,
которые
сверлят,
те
же,
которые
требуют
Faut
que
je
clame
mes
ambitions,
j'cale
dans
ma
mission
Я
должен
признать
свои
амбиции,
я
должен
выполнить
свою
миссию
Faut
que
je
me
calme,
que
je
cache
mes
addictions
Мне
нужно
успокоиться,
спрятать
свои
пристрастия.
J'compte
sur
ma
patience,
prières
de
la
mama
Я
рассчитываю
на
мое
терпение,
молитвы
мамы
C'est
pas
la
faute
à
pas
d'chance,
c'est
grâce
à
mon
karma
Это
не
вина,
что
не
повезло,
это
благодаря
моей
карме
Est-ce
que
la
roue
tournera?
Будет
ли
колесо
вращаться?
L'avenir
nous
montrera
Будущее
покажет
нам
Je
verrai,
tu
verras
Я
увижу,
ты
увидишь
Peut-être
qu'on
en
rira,
hey
Может,
мы
посмеемся
над
этим,
Эй.
Et
tournera,
tournera
pas?
И
повернет,
не
повернет?
Si
les
coups
se
changent
en
caresses
Если
удары
сменяются
ласками
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Je
ne
sais
pas,
je
le
confesse
- Не
знаю,
- признаюсь
я.
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Je
ne
ferai
pas
de
promesse
Обещать
не
буду
Tournera,
tournera
pas?
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Повернет,
не
повернет?
Tourne
les
têtes,
tourne
la
chance,
ça
part
et
ça
revient
Поверни
головы,
поверни
удачу,
она
уйдет
и
вернется.
La
chance
peut
tourner
vite
Удача
может
обернуться
быстро
Je
mène
une
vida
loca,
faut
pas
que
'j'm'économise
Я
веду
vida
loca,
я
не
должен
экономить
J'me
battrai
jusqu'à
au
knockout,
la
chance
peut
tourner
vite
Я
буду
бороться
до
нокаута,
удача
может
обернуться
быстро
Je
mène
une
vida
loca,
faut
pas
que
j'm'économise
Я
веду
vida
loca,
я
не
должен
экономить
J'me
battrai
jusqu'à
au
knockout
Я
буду
сражаться
до
нокаута.
Tourne
les
têtes,
tourne
la
chance,
et
ça
part
et
ça
revient
Поверни
головы,
поверни
удачу,
и
она
уйдет,
и
она
вернется.
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Tourne
la
chance,
ça
part
et
ça
revient
Поверни
удачу,
она
уйдет
и
вернется.
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Tourne
les
têtes,
tourne
la
chance,
et
ça
part
et
ça
revient
Поверни
головы,
поверни
удачу,
и
она
уйдет,
и
она
вернется.
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Ok,
Tourne
les
têtes,
tourne
la
chance,
et
ça
part
et
ça
revient
Ладно,
поверни
головы,
поверни
удачу,
и
она
уйдет
и
вернется.
Tournera,
tournera
pas?
Tournera,
tournera
pas?
Повернет,
не
повернет?
Повернет,
не
повернет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-karl Lucas, Youssoupha Mabiki, Remi Tobbal, Emilie Sattonnet, Guillaume Silvestri
Альбом
Tandem
дата релиза
04-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.