Текст и перевод песни Madame Monsieur - La voyageuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La voyageuse
Путешественница
Où
vas-tu?
Куда
ты
идёшь?
Quand
tu
vas
partout?
Когда
ты
везде
побывать
хочешь?
Quel
absolu
cherches-tu?
Какой
абсолют
ты
ищешь?
Épinglées
par
millions
Миллионы
булавок,
Tes
cartes
et
destinations
Твои
карты
и
направления.
Il
n'en
faut
rien
manquer,
petit
papillon
Ничего
нельзя
упустить,
бабочка
моя.
Sur
chacun
des
murs
de
ta
maison
На
каждой
стене
твоего
дома
Y
a
des
quantités
de
villes
et
de
noms
Столько
городов
и
названий,
De
quoi
rendre
fou,
perdre
la
raison
Что
можно
с
ума
сойти,
потерять
рассудок.
Du
calme,
du
calme
Тише,
тише,
On
fait
le
roi
du
silence
Давай
воцаримся
в
тишине.
On
soigne,
on
soigne
Исцелим,
исцелим
Le
cœur
et
les
sens,
l'essentiel
Сердце
и
чувства,
самое
важное.
Demain,
demain
est
un
autre
jour
Завтра,
завтра
— новый
день.
Prends
le
temps,
prends-en
soin
Не
торопись,
наслаждайся
им,
Le
temps
se
savoure
Время
нужно
смаковать.
Que
veux-tu?
Чего
ты
хочешь?
Quand
tu
dis
que
tu
veux
tout?
Когда
ты
говоришь,
что
хочешь
всё?
Serais-tu
souvent
déçue?
Часто
ли
ты
разочаровываешься?
Rien
d'autre
ne
compte
Ничто
не
имеет
значения,
Que
ces
étranges
comptes
Кроме
этих
странных
подсчётов
Et
toutes
ces
cases
à
cocher,
ces
vides
à
combler
И
всех
этих
галочек,
которые
нужно
поставить,
этих
пустот,
которые
нужно
заполнить.
Qui
aura
mérité
toute
ton
attention?
Кто
заслужит
всё
твоё
внимание?
Si
le
monde
entier
devient
ta
collection?
Если
весь
мир
станет
твоей
коллекцией?
Une
fois
déconnectée,
sauras-tu
qui
tu
es?
Отключившись
однажды,
ты
будешь
знать,
кто
ты?
Du
calme,
du
calme
Тише,
тише,
On
fait
le
roi
du
silence
Давай
воцаримся
в
тишине.
On
soigne,
on
soigne
Исцелим,
исцелим
Le
cœur
et
les
sens,
l'essentiel
Сердце
и
чувства,
самое
важное.
Demain,
demain
est
un
autre
jour
Завтра,
завтра
— новый
день.
Prends
le
temps,
prends-en
soin
Не
торопись,
наслаждайся
им,
Le
temps
se
savoure
Время
нужно
смаковать.
Tokyo,
Pékin,
Lima,
Bogota,
Luanda
Токио,
Пекин,
Лима,
Богота,
Луанда,
Santiago,
Saint-Pétersbourg,
L.A.,
Lagos
Сантьяго,
Санкт-Петербург,
Лос-Анджелес,
Лагос,
Istanbul
ou
Dakar
Стамбул
или
Дакар,
Istanbul
ou
Dakar
Стамбул
или
Дакар.
Que
tu
cherches
l'ami,
l'amour,
les
frères
et
sœurs
Ищешь
ли
ты
друга,
любовь,
братьев
и
сестёр,
L'admiration,
le
goût,
la
peur,
le
tout,
la
fièvre
Восхищение,
вкус,
страх,
всё,
лихорадку,
Ou
que
tu
te
cherches
toi
Или
ты
ищешь
себя,
Du
calme,
du
calme
Тише,
тише,
On
fait
le
roi
du
silence
Давай
воцаримся
в
тишине.
On
soigne,
on
soigne
le
cœur
et
les
sens
Исцелим,
исцелим
сердце
и
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EMILIE SATTONNET, REMI TOBBAL, JEAN-KARL LUCAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.