Madame Monsieur - Ne me laisse pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Madame Monsieur - Ne me laisse pas




Ne me laisse pas
Don’t Leave Me
Parfois ma colère pèse une tonne
Sometimes my anger weighs a ton
Un mot de travers et j'abandonne
One wrong word and I'll give up
Je passe du rire aux larmes
I go from laughter to tears
Tu me pardonnes
You forgive me
Je perds la clef, je m'emprisonne
I lose the key, I imprison myself
Rien ne me raisonne
Nothing reasons with me
Quand dans mon ventre tout bouillonne
When everything boils inside my stomach
Je tourne en boucle et m'emprisonne
I go around in circles and imprison myself
Mais L'enfant-caprice redeivent Madone
But the capricious child becomes Our Lady
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Il n'y a que dans tes bras que je me repose
Only in your arms do I find rest
Il n'y a que toi qui me sauve de moi
Only you save me from myself
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Il n'y a que dans tes bras qiue je me repose
Only in your arms do I find rest
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas
Don't leave me, don't leave me, don't leave me
Parfois je ne suis pour personne
Sometimes I am there for no one
Je coupe le son du télepnone
I cut off the sound of the telephone
Je n'sais pas comment, je ne said pas pourquoi
I don't know how, I don't know why
Tu me pardonnes
You forgive me
J'attends que revienne la parole
I wait for the words to come back
Que ma nuit s'envolde
For my night to fly away
La nuit qui tombe au gré d'Éole
The night that falls according to the will of Aeolus
Je sus ma propre camisole
I am my own straitjacket
Mais L'enfant-caprice redevient Madone
But the capricious child becomes Our Lady
Et tu me pardonnes
And you forgive me
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Il n'y a que dans tes bras que je me repose
Only in your arms do I find rest
Il n'y a que toi qui me sauve de moi
Only you save me from myself
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Il n'y a que dans tes bras qiue je me repose
Only in your arms do I find rest
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas
Don't leave me, don't leave me, don't leave me
Ne me laisse pas
Don't leave me
Ne me laisse pas
Don't leave me
Ah Il n'y a que toi qui
Ah Only you who
Ne me laisse pas
Don't leave me
Ah Il n'y a que toi qui
Ah Only you who
Ne me laisse pas
Don't leave me
Ne me laisse pas
Don't leave me
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Il n'y a que dans tes bras que je me repose
Only in your arms do I find rest
Il n'y a que toi qui me sauve
Only you save me
Ne me laisse pas
Don't leave me
Ne me laisse pas
Don't leave me
Ne me laisse pas
Don't leave me





Авторы: EMILIE SATTONNET, REMI TOBBAL, JEAN-KARL LUCAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.