Текст и перевод песни Madame - sentimi (prod. by Crookers)
sentimi (prod. by Crookers)
Почувствуй меня (при уч. Crookers)
Siedi
e
sentimi
Садись
и
почувствуй
меня
Siedi
e
sentimi
Садись
и
почувствуй
меня
Stammi
accanto
finché
posso
toccarti
Будь
рядом
со
мной,
пока
я
не
могу
тебя
коснуться
Taci
e
stenditi
Замолчи
и
ложись
Dormirò
sulle
tue
mani
calde
Я
усну
на
твоих
теплых
руках
Male,
prova
pure
a
parlarne
Плохо,
попробуй
поговорить
об
этом
Se
ti
inventi
Если
ты
изобретаешь
Cose
a
caso,
non
so
come
aiutare
Бессмыслицу,
я
не
знаю,
как
помочь
Quando
ci
vedremo
non
saprò
come
vestirmi
Когда
мы
увидимся,
я
не
буду
знать,
как
одеться
Metterò
a
soqquadro
l'intero
armadio
Я
переверну
весь
гардероб
Solo
per
un
"sei
così
bella"
Только
ради
"ты
такая
красивая"
Ma
sarà
abbastanza
per
te?
Но
будет
ли
этого
достаточно
для
тебя?
Mi
videochiami
e
forse
ti
intristisce
Ты
звонишь
мне
по
видеосвязи,
и,
возможно,
это
тебя
огорчает
Farmi
i
complimenti
e
non
vedermi
arrossire
Делать
мне
комплименты
и
не
видеть,
как
я
краснею
Scivolerei
tra
le
tue
mani
lisce
Я
вскользну
в
твои
гладкие
руки
Almeno
fino
a
che
non
riusciamo
a
dormire
По
крайней
мере,
пока
мы
не
сможем
уснуть
Mi
racconti
una
favola
così
dormo
Расскажи
мне
сказку,
чтобы
я
уснул
Mi
addormento
con
te
come
sottofondo
Я
засыпаю
с
тобой
на
фоне
Vorrei
solo
del
profumo
del
sudore
del
tuo
corpo
Я
бы
просто
хотел
немного
запаха
пота
твоего
тела
Come
stampo
sulla
felpa
della
Volcom
che
poi
ti
regalerò
Как
отпечаток
на
толстовке
Volcom,
которую
я
тебе
подарю
Siedi
e
sentimi
Садись
и
почувствуй
меня
Stammi
accanto
finché
posso
toccarti
Будь
рядом
со
мной,
пока
я
не
могу
тебя
коснуться
Taci
e
stenditi
Замолчи
и
ложись
Dormirò
sulle
tue
mani
calde
Я
усну
на
твоих
теплых
руках
Male,
prova
pure
a
parlarne
Плохо,
попробуй
поговорить
об
этом
Se
ti
inventi
Если
ты
изобретаешь
Cose
a
caso,
non
so
come
aiutare
Бессмыслицу,
я
не
знаю,
как
помочь
Ti
chiedo
tue
news
(please)
Я
спрашиваю
у
тебя
новости
(пожалуйста)
Mi
mandi
tuoi
nudes
(wow)
Ты
присылаешь
мне
свои
ню
(вау)
Non
so
cosa
dire
Я
не
знаю,
что
сказать
Ma
dimmi
di
più
Но
расскажи
мне
больше
Brindo
alla
mia,
brindo
alla
tua
Я
пью
за
себя,
пью
за
тебя
Dimmi
davvero
che
ti
manco
anch'io
Скажи
мне
правда,
что
я
тоже
по
тебе
скучаю
Bevi
alla
mia,
bevo
alla
tua
Пей
за
себя,
пей
за
меня
Sto
già
ubriaca
da
un
quarto
d'ora
Я
уже
пьяна
вот
уже
четверть
часа
Siedi
e
sentimi
Садись
и
почувствуй
меня
Stammi
accanto
finché
posso
toccarti
Будь
рядом
со
мной,
пока
я
не
могу
тебя
коснуться
Taci
e
stenditi
Замолчи
и
ложись
Dormirò
sulle
tue
mani
calde
Я
усну
на
твоих
теплых
руках
Male,
prova
pure
a
parlarne
Плохо,
попробуй
поговорить
об
этом
Se
ti
inventi
Если
ты
изобретаешь
Cose
a
caso,
non
so
come
aiutare
Бессмыслицу,
я
не
знаю,
как
помочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Barbaglia, Francesca Calearo, Nicolas Biasin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.