Текст и перевод песни Madara - Esamība
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad
ielūkojies
sevī,
savā
būtībā
Когда
заглянешь
в
себя,
в
свою
сущность,
Atrodi
mieru
savā
esamībā
Найдешь
покой
в
своем
существовании.
Nav
nozīme
slēpties
no
tā
kas
tevī
mīt
Нет
смысла
прятаться
от
того,
что
в
тебе
живет,
Jo,
pasaulīt,
izrādās,
Ведь,
милый,
Ka
tur
tava
laime
mīt
Там
твое
счастье
сокрыто.
Kad
piemirst
tas
"kādēļ",
kad
piemirst
tas
"kur"
Когда
забудешь
"зачем",
когда
забудешь
"где",
Kad
piemirst
tas
viss,
kur
doties?
Когда
забудешь
все,
куда
идти?
Aizver
acis
un
patveries
savā
klusumā
Закрой
глаза
и
укройся
в
своей
тишине,
Aiz
mākoņainām
gubām
un
skrienošām
domām
За
облачными
клубами
и
бегущими
мыслями.
Gaiši
zilā
debess
spīd,
lai
saule
vai
lietus
līst
Ярко-синее
небо
сияет,
пусть
солнце
или
дождь
льет,
Bet
kad
tevi
rauj,
rauj
projām
Но
когда
тебя
влечет,
влечет
прочь,
Parauj
sevi
atpakaļ
Верни
себя
назад.
Tā
tava
dzīve,
tava,
tava
brīvība
Это
твоя
жизнь,
твоя,
твоя
свобода.
Kad
piemirst
tas
"kādēļ",
kad
piemirst
tas
"kur"
Когда
забудешь
"зачем",
когда
забудешь
"где",
Kad
piemirst
tas
viss,
kur
doties?
Когда
забудешь
все,
куда
идти?
Aizver
acis
un
patveries
savā
klusumā
Закрой
глаза
и
укройся
в
своей
тишине.
Kad
piemirst
tas
"kādēļ",
kad
piemirst
tas
"kur"
Когда
забудешь
"зачем",
когда
забудешь
"где",
Kad
piemirst
tas
viss,
kur
doties?
Когда
забудешь
все,
куда
идти?
Aizver
acis
un
patveries
savā
klusumā
Закрой
глаза
и
укройся
в
своей
тишине.
Tā
tava
dzīve,
tava
dāvana,
tava
diena
Это
твоя
жизнь,
твой
дар,
твой
день,
Tava
elpa,
tava
būtība,
tava
esamība
Твое
дыхание,
твоя
сущность,
твое
существование.
Tā
tava
dzīve
tava,
tava
dāvana
Это
твоя
жизнь,
твоя,
твой
дар,
Tava
elpa,
tava
būtība,
tava
esamība
Твое
дыхание,
твоя
сущность,
твое
существование.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: madara
Альбом
Esamība
дата релиза
09-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.