Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment of Truth
Moment der Wahrheit
It's
odd
how
we
see
things
so
perfectly
clear
when
the
hour
of
death
is
near
Es
ist
seltsam,
wie
wir
die
Dinge
so
vollkommen
klar
sehen,
wenn
die
Stunde
des
Todes
nah
ist
No
time
for
untangling
the
web
that's
weaved
no
time
Keine
Zeit,
das
gesponnene
Netz
zu
entwirren,
keine
Zeit
For
claiming
you
don't
believe
no
time
for
now
it's
the
moment
of
truth
.
Zu
behaupten,
dass
du
nicht
glaubst,
keine
Zeit
dafür,
jetzt
ist
der
Moment
der
Wahrheit.
It's
strange
how
we
talk
of
the
things
that
we'll
do
Es
ist
merkwürdig,
wie
wir
von
den
Dingen
reden,
die
wir
tun
werden
But
can't
seem
to
follow
through
.
Aber
scheinbar
nicht
durchziehen
können.
Waiting
for
a
better
day
waiting
for
fortune
to
come
our
way
waiting
Warten
auf
einen
besseren
Tag,
warten
darauf,
dass
das
Glück
uns
begegnet,
warten
No
more
at
the
moment
of
truth
Nicht
länger
im
Moment
der
Wahrheit
The
dream
of
achievement
from
twilight
years
with
the
setting
sun
disappears
Der
Traum
vom
Erfolg
aus
den
späten
Jahren
verschwindet
mit
der
untergehenden
Sonne
Opportunity
came
and
went
yesterday
and
taken
or
not
left
a
price
to
pay
.
Die
Gelegenheit
kam
und
ging
gestern,
und
ob
genutzt
oder
nicht,
sie
hinterließ
einen
Preis,
der
zu
zahlen
ist.
Let's
take
advantage
of
this
day
Lasst
uns
diesen
Tag
nutzen
Our
moment's
not
so
far
away
Unser
Moment
ist
nicht
so
weit
entfernt
A
reconstruction
of
body
soul
Eine
Rekonstruktion
von
Körper,
Seele
And
mind
in
preparation
for
the
day
we
leave
this
life
behind
Und
Geist
in
Vorbereitung
auf
den
Tag,
an
dem
wir
dieses
Leben
hinter
uns
lassen
How
we
use
this
life
of
pain
determines
what
we
have
to
gain
.
Wie
wir
dieses
Leben
voller
Schmerz
nutzen,
bestimmt,
was
wir
zu
gewinnen
haben.
It's
strange
how
we
talk
of
the
things
that
we'll
do
Es
ist
merkwürdig,
wie
wir
von
den
Dingen
reden,
die
wir
tun
werden
But
can't
seem
to
follow
through
.
Aber
scheinbar
nicht
durchziehen
können.
And
all
that
we
should
have
comes
perfectly
clear
when
the
hour
of
death
is
near
Und
alles,
was
wir
hätten
tun
sollen,
wird
vollkommen
klar,
wenn
die
Stunde
des
Todes
nah
ist
No
time
for
untangling
the
web
that's
weaved
no
time
for
claiming
Keine
Zeit,
das
gesponnene
Netz
zu
entwirren,
keine
Zeit
zu
behaupten
You
don't
believe
no
time
for
now
it's
the
moment
of
truth
.
Dass
du
nicht
glaubst,
keine
Zeit
dafür,
jetzt
ist
der
Moment
der
Wahrheit.
The
dream
of
achievement
from
twilight
years
with
the
setting
sun
disappears
Der
Traum
vom
Erfolg
aus
den
späten
Jahren
verschwindet
mit
der
untergehenden
Sonne
Opportunity
came
and
went
yesterday
and
taken
or
not
left
a
price
to
pay
Die
Gelegenheit
kam
und
ging
gestern,
und
ob
genutzt
oder
nicht,
sie
hinterließ
einen
Preis,
der
zu
zahlen
ist
Let's
take
advantage
of
this
day
our
moments
not
so
far
away
Lasst
uns
diesen
Tag
nutzen,
unser
Moment
ist
nicht
so
weit
entfernt
How
we
use
this
life
of
pain
determines
what
we
have
to
gain...
Wie
wir
dieses
Leben
voller
Schmerz
nutzen,
bestimmt,
was
wir
zu
gewinnen
haben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Cricien, Matthew Henderson, Jorge Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.